Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Definitieve mededeling
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Mededeling van de definitieve bevindingen
Significante bevindingen
Vaststelling van de technische bevindingen

Vertaling van "bevestigden de bevindingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

neueste sportwissenschaftliche Erkenntnisse anwenden


significante bevindingen

signifikante Prüfungsfeststellung


vaststelling van de technische bevindingen

technisches Feststellungsverfahren


wetenschappelijke bevindingen integreren in de uitoefening van muziektherapie

Forschungsergebnisse in die Musiktherapie integrieren


informatie opslaan over de bevindingen van onderzoeken van bruggen

Aufzeichnungen über Feststellungen bei Brückenprüfungen führen


definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

endgültige Unterrichtung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien bevestigden de bevindingen van de evaluatie dat, hoewel jumelage een essentieel instrument voor het toetredingsproces is, dit vergezeld moet gaan van uitgebreide hervormingen in het openbaar bestuur ten einde effectief te kunnen zijn.

Außerdem bestätigten die Evaluierungsergebnisse, dass das Twinning zwar ein wesentliches Instrument im Beitrittsprozess darstellt, jedoch nur effektiv sein kann, wenn gleichzeitig eine umfangreiche Reform der öffentlichen Verwaltungen erfolgt.


De bevoegde autoriteiten van de Russische Federatie hebben de Commissie op 4 augustus 2009 meegedeeld dat hun inspecties deze bevindingen bevestigden en dat zij daarom de activiteiten van deze luchtvaartmaatschappij met de luchtvaartuigen van het type YAK-42 en YAK-40 bij besluit van 24 juli 2009 hebben beperkt.

Die zuständigen Behörden der Russischen Föderation teilten der Kommission am 4. August 2009 mit, dass sich diese Mängel bei ihren Inspektionen des Unternehmens bestätigt und sie am 24. Juli 2009 entschieden hätten, den Flugbetrieb des Unternehmens mit den Luftfahrzeugen der Muster YAK-42 und YAK-40 einzuschränken.


Na de mededeling van de voorlopige bevindingen spraken de tot de bedrijfstak van de Gemeenschap behorende producenten hun steun uit voor de bevindingen van de Commissie en bevestigden zij dat de maatregelen in hun belang zijn.

Nach der vorläufigen Unterrichtung stimmten die Gemeinschaftshersteller den Feststellungen der Kommission zu und bestätigten, dass die Maßnahmen in ihrem Interesse lägen.


Bovendien bevestigden de bevindingen van de evaluatie dat, hoewel jumelage een essentieel instrument voor het toetredingsproces is, dit vergezeld moet gaan van uitgebreide hervormingen in het openbaar bestuur ten einde effectief te kunnen zijn.

Außerdem bestätigten die Evaluierungsergebnisse, dass das Twinning zwar ein wesentliches Instrument im Beitrittsprozess darstellt, jedoch nur effektiv sein kann, wenn gleichzeitig eine umfangreiche Reform der öffentlichen Verwaltungen erfolgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aan de Commissie overgelegde uittreksels uit contracten tussen GAV en enkele klanten bevestigden de bevindingen van de adviseur: er was telkens overeengekomen dat de prijzen voor kringlooppapier bij elke levering zouden worden vastgesteld volgens de dan geldende prijsindex van Euwid.

Die der Kommission ebenfalls vorgelegten Auszüge aus Verträgen zwischen der GAV und einigen ihrer Kunden bestätigten die Schlußfolgerungen des Beraters, da stets vereinbart worden war, daß die Preise für jede Lieferung von Recyclingpapier sich nach dem zum jeweiligen Lieferzeitpunkt gültigen Preisindex der EUWID richten würden.


In het licht van die aanbevelingen bevestigden zij hun wil om op dit gebied samen te werken, en kwamen zij overeen dat de bevindingen van die werkgroep als basis zouden dienen voor de besprekingen tussen de Groep van Rio en de Europese Unie die binnenkort van start gaan.

Im Lichte dieser Empfehlungen bekräftigten sie ihren Willen, in diesem Bereich zusammenzuarbeiten, und kamen überein, daß die von dieser Gruppe erzielten Ergebnisse in die gemeinsamen Arbeiten einfließen sollen, die die Rio-Gruppe und die Europäische Union in Kürze aufnehmen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigden de bevindingen' ->

Date index: 2024-06-30
w