Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen
Bekrachtiging
Beschermelementen aan stapels hout bevestigen
Beschermelementen aan stapels hout vastmaken
Beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen
Beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken
Bevestigen
Bevestigen van de hakken
Bevestiging
Bladmetaal bevestigen
Bladmetaal verankeren
De verklaringen bevestigen
Goedkeuren
Goedkeuring
Hervormen
Homologatie
Homologeren
Plaatmetaal bevestigen
Plaatmetaal verankeren
Traptreden en stootborden bevestigen
Traptreden en stootborden vastmaken
Treden en stootborden bevestigen
Treden en stootborden vastmaken

Vertaling van "bevestigen of hervormen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bladmetaal bevestigen | plaatmetaal bevestigen | bladmetaal verankeren | plaatmetaal verankeren

Blech verankern | Blechteil verankern


beschermelementen aan stapels hout vastmaken | beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken | beschermelementen aan stapels hout bevestigen | beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen

Holzpfähle mit Verstärkungen versehen


treden en stootborden bevestigen | treden en stootborden vastmaken | traptreden en stootborden bevestigen | traptreden en stootborden vastmaken

fasten treads and risers








bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

Billigung


de verklaringen bevestigen

die Richtigkeit der Aussage versichern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op grond van paragraaf 1 van artikel 39/2 kan de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen de beslissingen van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen « bevestigen » of « hervormen » (artikel 39/2, § 1, tweede lid, 1°) of, in bepaalde gevallen, « vernietigen » (artikel 39/2, § 1, tweede lid, 2°).

Aufgrund von Paragraph 1 von Artikel 39/2 kann der Rat für Ausländerstreitsachen die Beschlüsse des Generalkommissars für Flüchtlinge und Staatenlose « bestätigen » oder « ändern » (Artikel 39/2 § 1 Absatz 2 Nr. 1) oder in bestimmten Fällen « für nichtig erklären » (Artikel 39/2 § 1 Absatz 2 Nr. 2).


Dit verslag bevat ook een aantal zorgwekkende aspecten, met name wanneer de wens wordt uitgesproken om programma's voor hoger onderwijs te hervormen, louter op basis van de behoeften van de markt, terwijl niet de moeite wordt genomen om de meer algemene rol van het hoger onderwijs in het licht van de totale opleiding van de burgers van morgen opnieuw te bevestigen.

Dieser Bericht beinhaltet zudem eine Reihe von besorgniserregenden Aspekten, insbesondere da er den Wunsch zum Ausdruck bringt, die Lehrpläne der Hochschulen einzig auf der Grundlage der Marktanforderungen zu reformieren, ohne sich die Mühe zu machen, die allgemeinere Rolle der Hochschulbildung im Hinblick auf die Weiterbildung der Bürgerinnen und Bürger von Morgen insgesamt zu bekräftigen.


39. betuigt opnieuw zijn loyaliteit aan het trans-Atlantisch partnerschap als belangrijk onderdeel en een van de voornaamste pijlers van het externe optreden van de EU; dringt er voorts bij de EU op aan opnieuw te bevestigen dat zij zich blijft inzetten voor het trans-Atlantische partnerschap met de VS en de doelstelling van een onbelemmerde trans-Atlantische markt, die de basis zou moeten verschaffen voor een versterkt trans-Atlantisch partnerschap; spoort de VV/VH aan zich in te zetten voor een betere coördinatie en hechtere samenwerking tussen de EU en haar trouwste bondgenoot, de VS; dringt er tevens op aan dat de EU optreedt als ...[+++]

39. bekräftigt sein Bekenntnis zur transatlantischen Partnerschaft als einem wichtigen Element und einer der Hauptsäulen des auswärtigen Handelns der EU; fordert ferner, dass die EU ihr Bekenntnis zur transatlantischen Partnerschaft mit den Vereinigten Staaten und dem Ziel eines transatlantischen Marktes ohne Hindernisse bekräftigt, der die Grundlage für eine gestärkte transatlantische Partnerschaft bieten sollte; fordert die VP/HV eindringlich auf, sich für eine bessere Koordinierung und eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA, ihrem engsten Verbündeten, einzusetzen; fordert sie auf sicherzustellen, dass die EU als ...[+++]


39. betuigt opnieuw zijn loyaliteit aan het trans-Atlantisch partnerschap als belangrijk onderdeel en een van de voornaamste pijlers van het externe optreden van de EU; dringt er voorts bij de EU op aan opnieuw te bevestigen dat zij zich blijft inzetten voor het trans-Atlantische partnerschap met de VS en de doelstelling van een onbelemmerde trans-Atlantische markt, die de basis zou moeten verschaffen voor een versterkt trans-Atlantisch partnerschap; spoort de VV/VH aan zich in te zetten voor een betere coördinatie en hechtere samenwerking tussen de EU en haar trouwste bondgenoot, de VS; dringt er tevens op aan dat de EU optreedt als ...[+++]

39. bekräftigt sein Bekenntnis zur transatlantischen Partnerschaft als einem wichtigen Element und einer der Hauptsäulen des auswärtigen Handelns der EU; fordert ferner, dass die EU ihr Bekenntnis zur transatlantischen Partnerschaft mit den Vereinigten Staaten und dem Ziel eines transatlantischen Marktes ohne Hindernisse bekräftigt, der die Grundlage für eine gestärkte transatlantische Partnerschaft bieten sollte; fordert die VP/HV eindringlich auf, sich für eine bessere Koordinierung und eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA, ihrem engsten Verbündeten, einzusetzen; fordert sie auf sicherzustellen, dass die EU als ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van paragraaf 1 van artikel 39/2 kan de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen de beslissingen van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen « bevestigen » of « hervormen » (artikel 39/2, § 1, tweede lid, 1°) of, in bepaalde gevallen, « vernietigen » (artikel 39/2, § 1, tweede lid, 2°).

Aufgrund von Paragraph 1 von Artikel 39/2 kann der Rat für Ausländerstreitsachen die Beschlüsse des Generalkommissars für Flüchtlinge und Staatenlose « bestätigen » oder « ändern » (Artikel 39/2 § 1 Absatz 2 Nr. 1) oder in bestimmten Fällen « für nichtig erklären » (Artikel 39/2 § 1 Absatz 2 Nr. 2).


In het tweede onderdeel wordt een schending aangevoerd van de artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens : in asielzaken zou de bevoegdheid van de Raad tot het bevestigen, het hervormen of het vernietigen van de bestreden beslissing van de Commissaris-generaal zijn beperkt, en in andere verblijfsrechtelijke geschillen zou die bevoegdheid zijn beperkt tot het vernietigen van de bestreden administratieve rechtshandeling, genomen met toepassing van de wet van 15 december 1980, terwijl de in het tweede onderdeel vermelde bepalingen zouden verei ...[+++]

Im zweiten Teil wird ein Verstoss gegen die Artikel 10, 11 und 191 der Verfassung angeführt, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention; in Asylangelegenheiten sei die Zuständigkeit des Rates auf die Bestätigung, Änderung oder Nichtigerklärung des angefochtenen Beschlusses des Generalkommissars begrenzt und in anderen Streitsachen über das Aufenthaltsrecht sei diese Zuständigkeit begrenzt auf die Nichtigerklärung des angefochtenen Verwaltungsaktes, der in Anwendung des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 ergangen sei, während die im zweiten Teil angeführten Bestimmungen es erforderten, dass jede Per ...[+++]


In het eerste onderdeel wordt een schending aangevoerd van de artikelen 10, 11 en 191, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 145, van de Grondwet : in asielzaken zou de bevoegdheid van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen tot het bevestigen, het hervormen of het vernietigen van de bestreden beslissing van de Commissaris-generaal zijn beperkt, terwijl de in het eerste onderdeel vermelde bepalingen zouden vereisen dat de geschillen over burgerlijke rechten worden beslecht door een rechtscollege dat over volle rechtsmacht in rechte en in feite beschikt.

Im ersten Teil wird ein Verstoss gegen die Artikel 10, 11 und 191 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit deren Artikel 145, angeführt; in Asylangelegenheiten sei die Zuständigkeit des Rates für Ausländerstreitsachen auf die Bestätigung, Änderung oder Nichtigerklärung des angefochtenen Beschlusses des Generalkommissars begrenzt, während die im ersten Teil angeführten Bestimmungen es erforderten, dass die Streitsachen über zivilrechtliche Ansprüche durch ein Gericht behandelt würden, das rechtlich und faktisch volle Rechtsprechungsbefugnis besitze.


In het derde onderdeel wordt een schending aangevoerd van de artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 39 van de richtlijn 2005/85/EG van de Raad van 1 december 2005 « betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus » (hierna : procedurerichtlijn) : in asielzaken zou de bevoegdheid van de Raad tot het bevestigen, het hervormen of het vernietigen van de bestreden beslissing van de Commissaris-generaal zijn beperkt, terwijl de in het derde onderdeel vermelde bepalingen zouden vereisen dat een daadwerkelijk rechtsmiddel bij e ...[+++]

Im dritten Teil wird ein Verstoss gegen die Artikel 10, 11 und 191 der Verfassung angeführt, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 39 der Richtlinie 2005/85/EG des Rates vom 1. Dezember 2005 « über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft » (nachstehend: Verfahrensrichtlinie): in Asylangelegenheiten sei die Zuständigkeit des Rates auf die Bestätigung, Änderung oder Nichtigerklärung des angefochtenen Beschlusses des Generalkommissars begrenzt, während die im dritten Teil angeführten Bestimmungen es erforderten, dass ein wirksamer Rechtsbehelf bei einem Gericht zur Ver ...[+++]


12. roept de transatlantische partners er nogmaals toe op om de internationale instellingen actief te ondersteunen en te versterken en het belang van het internationaal recht opnieuw te bevestigen, unilateraal optreden te vermijden en weer het pad van het multilateralisme en het VN-kader te bewandelen en zodoende "global governance" te bevorderen, en tevens samen een gemeenschappelijke agenda op te stellen om hervormingen door te voeren en met name de VN-instellingen en de instellingen van Bretton Woods te hervormen teneinde hun daadkr ...[+++]

12. fordert die transatlantischen Partner erneut auf, die internationalen Institutionen zu unterstützen und zu stärken und den Wert des Völkerrechts zu bekräftigen, dabei einseitiges Vorgehen zu vermeiden und sich auf den Multilateralismus und den Rahmen der Vereinten Nationen zu besinnen, um die Weltordnungspolitik auszubauen und zusammenzuarbeiten, um eine gemeinsame Reformagenda festzulegen, insbesondere der Vereinten Nationen und der Bretton Woods-Institutionen, um deren Effizienz, Glaubwürdigkeit und demokratische Legitimität zu stärken;


w