Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevestigen zullen voorzitter » (Néerlandais → Allemand) :

Op 1 juni om 12u40 (te bevestigen) zullen voorzitter Jose Manuel Barroso en de voorzitter van de Commissie van de AU, Jean Ping, een gezamenlijke persconferentie houden.

Am 1. Juni um 12:40 Uhr (noch zu bestätigen) halten Präsident José Manuel Barroso und der Vorsitzende der AU-Kommission, Jean Ping, eine gemeinsame Pressekonferenz ab.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het verloop van het verkiezingsproces in Iran moet absoluut aan controle worden onderworpen. Om echter te kunnen starten met een oplossing voor het conflict zouden de Iraanse autoriteiten een verklaring moeten ondertekenen, waarin ze bevestigen dat ze geen geweld meer zullen gebruiken en dat ze zullen overgaan tot de vrijlating van de gevangen oppositieleiders, mensenrechtenactivisten, journalisten, betogers en onderdanen ...[+++]

– (PL) Herr Präsident! Es ist sicherlich notwendig, den Fortschritt des Wahlprozesses im Iran zu beobachten, obwohl der Anfang einer Lösung für den Konflikt in einer Erklärung der Obrigkeit im Iran bestehen sollte, dass sie aufhören werden, Gewalt anzuwenden und dass sie die verhafteten Oppositionsaktivisten, Verteidiger von Menschenrechten, Journalisten, Demonstranten und Bürger anderer Länder, denen gegenwärtig die im Iran herrschende Lage angelastet wird, freilassen werden.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het verloop van het verkiezingsproces in Iran moet absoluut aan controle worden onderworpen. Om echter te kunnen starten met een oplossing voor het conflict zouden de Iraanse autoriteiten een verklaring moeten ondertekenen, waarin ze bevestigen dat ze geen geweld meer zullen gebruiken en dat ze zullen overgaan tot de vrijlating van de gevangen oppositieleiders, mensenrechtenactivisten, journalisten, betogers en onderdanen ...[+++]

– (PL) Herr Präsident! Es ist sicherlich notwendig, den Fortschritt des Wahlprozesses im Iran zu beobachten, obwohl der Anfang einer Lösung für den Konflikt in einer Erklärung der Obrigkeit im Iran bestehen sollte, dass sie aufhören werden, Gewalt anzuwenden und dass sie die verhafteten Oppositionsaktivisten, Verteidiger von Menschenrechten, Journalisten, Demonstranten und Bürger anderer Länder, denen gegenwärtig die im Iran herrschende Lage angelastet wird, freilassen werden.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, andere leden zullen dit in het debat dat eraan staat te komen bevestigen, maar ik geloof dat het juist is om het te benadrukken – gedeeltelijk met het oog op de komende top – dat een Europees burger iemand is die het volgens de nationale wetgeving het burgerschap van een lidstaat heeft.

– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Andere Mitglieder werden es in der anschließenden Aussprache bekräftigen, doch halte ich es für angebracht – auch im Hinblick auf den bevorstehenden Gipfel – zu betonen, dass Unionsbürger jeder ist, der nach innerstaatlichem Recht die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaates besitzt.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil hier bevestigen dat de Commissie alle amendementen zal accepteren die zullen leiden tot overeenstemming over dit voorstel in één enkele lezing.

Ich möchte erneut zu Protokoll geben, dass die Kommission alle Änderungsanträge akzeptiert, die das Einvernehmen widerspiegeln, diesen Vorschlags in einer einzigen Lesung anzunehmen.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, namens de hier aanwezige, niet-ingeschrevene, radicale afgevaardigden wil ik bevestigen dat wij niet aan de stemmingen zullen deelnemen zolang geen oplossing is gevonden voor de problemen met de rechten en de voorrechten van alle in dit Parlement gekozen leden en zolang niet alle 626 leden van het Parlement over dezelfde rechten en voorrechten kunnen beschikken.

– (IT) Frau Präsidentin, im Namen der hier anwesenden radikalen und fraktionslosen Abgeordneten bekräftige ich, daß wir nicht an den Abstimmungen teilnehmen werden, solange die Fragen der Rechte und Vorrechte aller Abgeordneten, die in dieses Parlament gewählt wurden, nicht geklärt sind und allen 626 Abgeordneten dieselben Rechte und Pflichten zuerkannt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigen zullen voorzitter' ->

Date index: 2023-12-13
w