Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directeur
Bedekte bevestiging
Beslissing van bevestiging
Bevestiging
Directeur-generaal
Directrice-generaal
Eerste minister
Gouverneur van de centrale bank
Koning
Koningin
Minister
Minister-president
President van de ECB
President van de Europese Centrale Bank
President van de centrale bank
President van de republiek
President-directeur
Rechtstreekse bevestiging
Rechtstreekse bevestiging van het spoor
Regeringsleider
Schriftelijke bevestiging
Staatshoofd
Verscholen bevestiging

Traduction de «bevestiging van president » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedekte bevestiging | verscholen bevestiging

verdeckte Befestigung


rechtstreekse bevestiging | rechtstreekse bevestiging van het spoor

schotterlose Gleisverlegung








president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank

Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

Geschäftsführer | Geschäftsführer/Geschäftsführerin | Geschäftsführerin


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

Landeshauptfrau | Ministerpräsidentin | Bundeskanzlerin | Regierungsmitglied


gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank

Bundesbankpräsident | Zentralbankgouverneurin | Nationalbankpräsidentin | Zentralbankgouverneur/Zentralbankgouverneurin


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

Staatschef [ Bundespräsident | König | Staatsoberhaupt | Staatspräsident ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de bevestiging van president Barack Obama van 7 september 2014 dat de Verenigde Staten zullen helpen bij de coördinatie van een mondiale inspanning om de uitbraak van ebola in West-Afrika in te dijken, voorafgaand aan militaire betrokkenheid van de VS, met inbegrip van de oprichting van isolatie-eenheden, de levering van materiaal en het waarborgen van de veiligheid van een internationale groep gezondheidswerkers,

– unter Hinweis auf die Bestätigung durch Präsident Barack Obama vom 7. September 2014, dass die Vereinigten Staaten vor dem Einsatz des US-Militärs zur Koordinierung der internationalen Bemühungen zur Eindämmung der Ebola-Epidemie in Westafrika und in diesem Zusammenhang zur Einrichtung von Isolierstationen, zur Lieferung der entsprechenden Ausrüstung und zum Schutz des internationalen Teams aus medizinischen Fachkräften beitragen werden,


H. overwegende dat een referendum dat op 27 juni 2010 in redelijk vreedzame omstandigheden en met een hoge participatie is gehouden, heeft uitgewezen dat meer dan 90% van de deelnemers aan het referendum instemt met een nieuwe grondwet waarin de bevoegdheden van de president en het parlement elkaar in evenwicht houden, met de bevestiging van Rosa Otunbayeva als interim-president tot 31 december 2011, en met het ontslaan van het grondwettelijk hof; overwegende dat de parlementsverkiezingen gepland zijn voor 10 oktober 2010,

H. in der Erwägung, dass sich bei einem Referendum, das am 27. Juni 2010 unter relativ friedlichen Bedingungen und unter hoher Beteiligung durchgeführt wurde, über 90 % der Wähler für eine neue Verfassung aussprachen, in der die Befugnisse des Präsidenten und des Parlaments in einen Ausgleich gebracht werden sowie Rosa Otunbajewa bis zum 31. Dezember 2011 als Übergangspräsidentin bestätigt und das Verfassungsgericht vorübergehend aufgelöst wurde, sowie in der Erwägung, dass am 10. Oktober 2010 Parlamentswahlen stattfinden sollen,


4. ziet in de pogingen van president Loekasjenko om zijn ambtstermijn per referendum te verlengen een verdere bevestiging van de autoritaire wijze waarop hij het land leidt; dringt er bij president Loekasjenko op aan de bepalingen van de grondwet van Wit-Rusland inzake de maximale ambtstermijn voor de president van de republiek te eerbiedigen en af te zien van het houden van een referendum over deze kwestie;

4. ist der Auffassung, dass der Versuch von Präsident Lukaschenko, durch ein Referendum eine Verlängerung seiner Amtszeit als Präsident durchzusetzen, ein erneuter Beweis seines autoritären Regierungsstils ist; fordert Präsident Lukaschenko auf, die Vorgaben der belarussischen Verfassung im Hinblick auf die maximale Amtszeit des Präsidenten der Republik zu respektieren und kein diesbezügliches Referendum abzuhalten;


4. ziet in de pogingen van president Loekasjenko om zijn ambtstermijn per referendum te verlengen een verdere bevestiging van de autoritaire wijze waarop hij het land leidt; dringt er bij president Loekasjenko op aan de bepalingen van de grondwet van Wit-Rusland inzake de maximale ambtstermijn voor de president van de republiek te eerbiedigen en af te zien van het houden van een referendum over deze kwestie;

4. ist der Auffassung, dass der Versuch von Präsident Lukaschenko, durch ein Referendum eine Verlängerung seiner Amtszeit als Präsident durchzusetzen, ein erneuter Beweis seines autoritären Regierungsstils ist; fordert Präsident Lukaschenko auf, die Vorgaben der belarussischen Verfassung im Hinblick auf die maximale Amtszeit des Präsidenten der Republik zu respektieren und kein diesbezügliches Referendum abzuhalten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. neemt akte van de bevestiging van president Kim Jong-Il dat het moratorium op het testen van middellangeafstandsraketten minstens tot 2003 wordt voortgezet, maar meent dat de Noord-Koreaanse regering op haar daden beoordeeld moet worden;

4. nimmt die Bekräftigung von Präsident Kim Jong II zur Kenntnis, weiterhin ein Moratorium für Versuche mit Mittelstreckenraketen mindestens bis zum Jahr 2003 einzuhalten, meint allerdings, dass man die nordkoreanische Regierung nach ihren Taten beurteilen muss;


In deze context prees de Europese Unie zich gelukkig met de recente bevestiging door president Poetin van zijn engagement om het hervormingsproces voort te zetten, met name wat betreft de versterking van de rechtsstaat, de verbetering van de kwaliteit van het overheidsapparaat en de strijd tegen de corruptie.

In diesem Rahmen begrüßte die EU die jüngsten Erklärungen von Präsident Putin, in denen er sich erneut zum Reformprozess bekannt hat, und zwar insbesondere was die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, die Verbesserung der Standards im öffentlichen Dienst und die Bekämpfung der Korruption anbelangt.


Deze overwinning betekent bevestiging en consolidering van het democratische proces waarmee een begin werd gemaakt met de verkiezing van president Kostunica.

Dieser Sieg bestätigt und untermauert den Demokratisierungsprozess, der in Belgrad mit der Wahl von Herrn Kostunica zum Präsidenten begonnen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestiging van president' ->

Date index: 2023-04-30
w