Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Dringende gevallen
Dringende kennisgeving
Dringende medische hulp
Dringende noodzaak
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
Noodgevallen
Ontslag om een dringende reden
Op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt
Urgentie

Vertaling van "bevestigt de dringende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

die Sicherheit der Seile auf den Auflagen gewährleisten


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


ontslag om een dringende reden

Entlassung wegen eines schwerwiegenden Fehlers


Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening

Fonds für dringende medizinische Hilfe










bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

besonders dringender Fall
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij vervolgt: "De uitspraak van het Gerecht inzake 1507-mais bevestigt dat er dringend behoefte is aan strenge en voorspelbare Europese vergunningsregels voor de teelt van ggo’s, waarbij naar behoren rekening moet worden gehouden met de nationale context.

Er fuhr fort: „Die Entscheidung des Gerichts zum 1507-Mais zeigt wieder einmal, dass wir zwar dringend strenge und vorhersehbare Zulassungsbestimmungen für den Anbau von GVO auf EU-Ebene brauchen, dabei aber die nationalen Rahmenbedingungen gebührend berücksichtigen müssen.


Het meest recente verslag bevestigt dat de gezondheidszorg een van de sectoren met het grootste potentieel voor het scheppen van werkgelegenheid in Europa is, en dus een sector waarvoor dringend in opleiding moet worden geïnvesteerd".

Der jüngste Bericht zeigt, dass das Gesundheitswesen die Branche mit dem größten Jobpotenzial in Europa ist, weswegen hier dringend in die Aus- und Fortbildung investiert werden muss.“


De EU bevestigt andermaal dat zij streeft naar een tweestatenoplossing en dat zij ervan overtuigd is dat de huidige veranderingen in de gehele Arabische wereld de noodzaak van vooruitgang bij het vredesproces in het Midden-Oosten des te dringender maken.

Die EU bekräftigt ihr Engagement für eine Zweistaatenlösung und ihre Überzeugung, dass in Anbetracht der anhaltenden Veränderungen in der arabischen Welt Fortschritte beim Nah­ost-Friedensprozess umso dringender geboten sind.


Deze sterke politieke steun bevestigt dat er dringende behoeft is om de ATM-sector te hervormen en met name dat hoge prioriteit moet worden toegekend aan de volledige en tijdige totstandbrenging en uitvoering van het gemeenschappelijk Europees luchtruim.

Die breite politische Unterstützung unterstreicht, dass es dringend erforderlich ist, die Reform des ATM-Sektors weiter fortzuführen und insbesondere der umfassenden und zügigen Umsetzung und Realisierung des einheitlichen europäischen Luftraums weiterhin hohe Priorität einzuräumen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bevestigt andermaal dat de aanpak van de klimaatverandering en andere toekomstige wereldwijde milieuproblemen de ontwikkeling en bevordering van schone technologieën en milieuvriendelijke producten impliceert; acht het derhalve dringend noodzakelijk dat de milieuaspecten worden geïntegreerd in alle producten en diensten en dat het Europese normalisatiesysteem een beter stelsel opzet om ervoor te zorgen dat bij de ontwikkeling van normen naar behoren op die aspecten wordt gelet; wijst op de noodzaak van bevordering van de actieve participatie van milieuorganisaties en voor m ...[+++]

bekräftigt, dass die Bewältigung des Klimawandels und anderer künftiger weltweiter Herausforderungen in den Bereichen Energie und Umwelt die Entwicklung und Förderung sauberer Technologien und „grüner“ Erzeugnisse impliziert; ist deshalb der Auffassung, dass die dringende Notwendigkeit besteht, Umweltaspekte in alle relevanten Produkte und Dienstleistungen einzubeziehen, und dass im Rahmen des europäischen Normungssystems ein verbessertes System entwickelt werden muss, um zu gewährleisten, dass solche Aspekte bei der Entwicklung von Normen angemessen behandelt werden; unterstreicht die Notwendigkeit, die aktive Einbeziehung von Umwelto ...[+++]


komt tot de slotsom dat wij meer Europa nodig hebben; is van mening dat er dringend behoefte is aan politieke en intellectuele leiding om het project Europa weer op de rails te krijgen; is van mening dat de Commissie ten volle gebruik moet maken van haar initiatiefrechten in de sectoren gedeelde bevoegdheden, met name in de sector energiebeleid, om te EU in staat te stellen de problemen die voor haar liggen aan te pakken; is van mening dat het klimaat- en maatschappijvriendelijke internemarktproject dat de Unie schraagt moet worden afgerond; dringt erop aan de mechanismen voor economische sturing binnen de Unie uit te breiden, met na ...[+++]

gelangt zu dem Schluss, dass wir mehr Europa benötigen; ist der Ansicht, dass dringend eine politische und intellektuelle Führung benötigt wird, um dem europäischen Projekt neue Impulse zu verleihen; ist der Auffassung, dass die Kommission ihre Initiativrechte in vollem Umfange in den Bereichen geteilter Zuständigkeiten ausüben muss, insbesondere in der Energiepolitik, um die EU für die bevorstehenden Herausforderungen zu rüsten; vertritt die Auffassung, dass die Union untermauernde Projekt des ökologisch-sozialen Binnenmarkts voll ...[+++]


Deze sterke politieke steun bevestigt dat er dringende behoeft is om de ATM-sector te hervormen en met name dat hoge prioriteit moet worden toegekend aan de volledige en tijdige totstandbrenging en uitvoering van het gemeenschappelijk Europees luchtruim.

Die breite politische Unterstützung unterstreicht, dass es dringend erforderlich ist, die Reform des ATM-Sektors weiter fortzuführen und insbesondere der umfassenden und zügigen Umsetzung und Realisierung des einheitlichen europäischen Luftraums weiterhin hohe Priorität einzuräumen.


7. BEVESTIGT het belang van langetermijncontracten die een essentiële bijdrage tot de continuïteit van de voorziening in de EU en een noodzakelijke waarborg in vele financiële ondernemingen in Rusland blijven en zouden moeten worden gesloten en uitgevoerd op een wijze die strookt met de communautaire wetgeving, en de dringende noodzaak om een oplossing te vinden voor de bestemmingsclausules;

BEKRÄFTIGT die Bedeutung langfristiger Verträge, die nach wie vor ein zentrales Element der Versorgungssicherheit der EU und eine notwendige Garantie für zahlreiche Finanzinvestitionen in Russland bilden und die im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht geschlossen und umgesetzt werden sollten, sowie die Dringlichkeit einer Lösung für die Klauseln über den Bestimmungsort;


Hiertoe "wijst het erop dat het van groot belang is dat het voorzorgsbeginsel wordt gehanteerd" (punt 5) en "bevestigt het dat er in de EER dringend een op voorrang gebaseerde benadering moet worden ontwikkeld ten aanzien van de beoordeling en evaluatie van verzoeken om GMO's in de handel te brengen met de bedoeling om deze op te nemen in de voedselketen.." (punt 13).

Darin betont er zunächst "die Bedeutung der Anwendung des Vorsorgeprinzips" (Punkt 5) und bekräftigt zum anderen, "daß eine dringende Notwendigkeit besteht, bei der Bescheidung und Beurteilung von Anträgen auf Zulassung von GVO, die dafür gedacht sind, in die Nahrungskette zu gelangen, das Vorsorgeprinzip zugrunde zu legen.." (Punkt 13).


De EU bevestigt haar sterke gehechtheid aan de soevereiniteit, onafhankelijkheid, territoriale integriteit en nationale eenheid van Afghanistan, en verzoekt dringend alle Staten af te zien van inmenging in de interne aangelegenheden van Afghanistan.

Die EU bekräftigt, daß sie sich nachdrücklich für die Souveränität, Unabhängigkeit, territoriale Integrität und nationale Einheit Afghanistans einsetzt, und fordert alle Staaten auf, sich jeglicher Einmischung in die inneren Angelegenheiten Afghanistans zu enthalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigt de dringende' ->

Date index: 2024-09-14
w