Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad personam
Discriminatie op grond van politieke opvatting
Naar
Officieus
Op persoonlijke titel
Op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt
Opvatting
Persoonlijk
Politieke discriminatie
Uit eigen naam
Visie
Werkgroep Preferenties - opvatting en aanwending
à titre personnel

Traduction de «bevestigt de opvatting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

die Sicherheit der Seile auf den Auflagen gewährleisten


discriminatie op grond van politieke opvatting [ politieke discriminatie ]

politische Diskriminierung


Werkgroep Preferenties - opvatting en aanwending

Arbeitsgruppe Praeferenzen - Konzeption und Ausnutzung


(als) (zijn) persoonlijke mening (weergevend) | à titre personnel | ad personam (statuut) | in zijn/haar persoonlijke hoedanigheid | naar (zijn) eigen opvatting | officieus | op persoonlijke titel | persoonlijk | uit eigen naam | visie

ad personam | im eigenen Namen | im Rahmen einer persönlichen Stellungnahme | persönlich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het advies van de Groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake administratieve lasten van 10 juli 2008 getiteld “Vermindering van de administratieve lasten; prioritair gebied vennootschapsrecht/jaarrekeningen” bevestigt de opvatting van het Parlement dat het nodig is micro-entiteiten vrij te stellen van communautaire voorschriften inzake jaarrekeningen.

Die Stellungnahme der Hochrangigen Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten vom 10. Juli 2008 mit dem Titel "Verringerung der Verwaltungslasten; vorrangiger Bereich Gesellschaftsrecht/Jahresabschlüsse" bestätigt die Haltung des Parlaments zur Notwendigkeit, Kleinstunternehmen von EU-Abschlusspflichten zu befreien.


Dit feit bevestigt de opvatting dat terugdringing van het begrotingstekort de economische activiteit stimuleert en de werkloosheid doet afnemen.

Diese Tatsache bestätigt die Auffassung, dass ein Defizitabbau die Tätigkeit und die Wirtschaftsleistung fördert und die Arbeitslosigkeit damit verringert.


In zoverre het de tekst van de eerste zin van artikel 8 van de wet van 22 december 1986 overneemt, bevestigt artikel 9, § 1, van het Waalse decreet van 5 december 1996 dat de gemeenten, in de opvatting van de Waalse decreetgever, nog steeds een predominante rol moeten spelen binnen de intercommunales en dat dit statuut rechtvaardigt dat hun, teneinde hun autonomie te waarborgen, de mogelijkheid wordt geboden tot een statutaire vroegtijdige uittreding, mogelijkheid die niet bestaat voor de andere vennoten, met inbegrip van de intercomm ...[+++]

Indem er den Text des ersten Satzes von Artikel 8 des Gesetzes vom 22. Dezember 1986 übernimmt, bestätigt Artikel 9 § 1 des wallonischen Dekrets vom 5. Dezember 1996, dass die Gemeinden nach dem Verständnis des wallonischen Dekretgebers in den Genuss einer vorherrschenden Rolle innerhalb der Interkommunalen gelangen müssen und dass dieser Status es rechtfertigt, ihnen zur Gewährleistung ihrer Autonomie eine Möglichkeit zum vorzeitigen satzungsgemässen Austritt zu bieten, die nicht für die anderen Mitglieder besteht, einschliesslich der ausschliesslich aus Gemeinden bestehenden Interkommunalen.


13. bevestigt zijn opvatting dat een efficiënte ondersteuning van MKB's met communautaire middelen alleen mogelijk is, wanneer de aanvraagprocedures vereenvoudigd en versneld worden;

13. bekräftigt seine Auffassung, dass eine effiziente Förderung von KMU durch Gemeinschaftsmittel nur dann möglich ist, wenn die Antragsverfahren vereinfacht und beschleunigt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. bevestigt zijn opvatting dat de hervorming van het gemeenschappelijk ontwikkelingssamenwerkingsbeleid de volgende elementen dient te omvatten:

19. bekräftigt seine Auffassung , dass die Reform der Gemeinschaftspolitik im Bereich der Außenhilfen folgende Elemente umfassen sollte:


23. bevestigt zijn opvatting dat er een Europese Openbare Aanklager moet komen die belast zou worden met de bestrijding van fraude waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad;

23. bekräftigt seinen Standpunkt, dass ein europäischer Staatsanwalt geschaffen werden sollte, die mit der Bekämpfung von Betrug zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union beauftragt werden;


a) bevestigt zijn opvatting dat risicokapitaal belangrijk is voor een efficiënte werking van de financiële markten en om te zorgen voor meer werkgelegenheid en groei;

bekräftigte seinen Standpunkt, daß Risikokapital für die Effizienz der Finanzmärkte und die Sicherung der Beschäftigungs- und Wachstumssteigerung von Bedeutung ist;


Het Commissieverslag bevestigt de algemeen heersende opvatting dat de uitvoering van dit eerste instrument inzake wederzijdse erkenning in praktisch opzicht aantoonbaar succesvol is.

Der Bericht der Kommission untermauert die allgemeine Ansicht, dass die Umsetzung dieses ersten Rechtsinstruments zur gegenseitigen Anerkennung in praktischer Hinsicht ein nachweisbarer Erfolg gewesen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigt de opvatting' ->

Date index: 2021-04-20
w