Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevestigt haar voornemen » (Néerlandais → Allemand) :

De EU bevestigt haar voornemen om haar betrekkingen met Taiwan te ontwikkelen en onderschrijft de gedeelde waarden die de basis vormen van het Taiwanese bestuursstelsel.

Die EU bekräftigt, dass sie ihre Beziehungen zu Taiwan weiterentwickeln und die gemeinsamen Werte, die seinem Regierungssystem zugrunde liegen, unterstützen wird.


Zoals gezegd in de context van de conclusies van de Europese Raad van december 2005, bevestigt de Commissie haar voornemen om in het kader van haar betrekkingen met derde landen haar financiële bijstand op gebieden die betrekking hebben op migratie of daarmee verband houden, te intensiveren, onder meer door een toewijzing van 3% van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument en vergelijkbare inspanningen met andere relevante financiële instrumenten.

Die Kommission bestätigt ihre in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Dezember 2005 begrüßte Absicht, im Rahmen ihrer Beziehungen zu Drittländern ihre finanzielle Unterstützung in Bereichen zu verstärken, die die Migration betreffen oder damit in Zusammenhang stehen, unter anderem durch Bereitstellung von bis zu 3 % des Europäischen Nachbarschaftsinstruments (ENPI) und durch vergleichbare Anstrengungen im Rahmen anderer Finanzierungsinstrumente.


Het bevestigt het voornemen van de EU om de voorbereidende commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven (CTBTO) te ondersteunen in al haar activiteiten betreffende toezicht en verificatie van mogelijke kernexplosies.

Er bestätigt die Absicht der EU, die Tätigkeiten der Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen (CTBTO) hinsichtlich der Überwachung und Verifikation etwaiger Nuklearexplosionen zu unterstützen.


De Commissie bevestigt haar voornemen om binnen achttien maanden na inwerkingtreding van de verordening de hoogte van de tarieven voor milieukeuren te evalueren, met inachtneming van de kosten die lidstaten maken voor het beheer van het systeem, en waar nodig een voorstel tot herziening van het tarievenniveau te presenteren.

Die Kommission bestätigt, dass sie beabsichtigt, die Höhe der Gebühren für das Umweltzeichen binnen 18 Monaten nach Inkrafttreten der Verordnung zu überprüfen, und zwar unter Berücksichtigung der Kosten, die den Mitgliedstaaten durch die Verwaltung der Regelung entstehen, und gegebenenfalls eine Überprüfung der Gebührenhöhe vorzuschlagen.


De Commissie bevestigt haar voornemen om zich vóór 30 juni 2010 te buigen over het opnemen van extra stoffen in deel B van bijlage II van de verordening, waarbij zij in het bijzonder zal nagaan of de in artikel 24, lid 3, genoemde voorwaarden voor het opnemen van die stoffen zijn vervuld.

Die Kommission bestätigt ihre Absicht, bis zum 30. Juni 2010 die Einbeziehung weiterer Stoffe in Teil B Anhang II der Verordnung zu prüfen und insbesondere zu bewerten, ob die Bedingungen für ihre Einbeziehung gemäß Artikel 24(3) erfüllt werden.


De partijen bevestigen hun voornemen de export van giftige afvalstoffen te verbieden en de Europese Gemeenschap bevestigt haar voornemen Libanon bijstand te verlenen bij het zoeken naar oplossingen voor de door giftige afvalstoffen veroorzaakte problemen.

Die Vertragsparteien bekräftigen ihre Absicht, die Ausfuhr giftiger Abfälle zu verbieten, und die Europäische Gemeinschaft bekräftigt ihre Absicht, Libanon bei der Suche nach Lösungen für die mit diesen Abfällen zusammenhängenden Probleme zu helfen.


In punt 91 van haar besluit tot inleiding van de procedure gaf de Commissie aan dat de brief van het ministerie van Financiën aan de FSA waarin het ministerie zijn voornemen bevestigt te garanderen dat Northern Rock boven het minimaal vereiste toetsingsvermogen zal functioneren, staatssteun kon vormen.

In Erwägungsgrund 91 der Eröffnungsentscheidung legt die Kommission dar, dass das Schreiben an die FSA, in dem das HMT seine Absicht bestätigt, dafür Sorge zu tragen, dass NR die Mindestkapitalanforderungen erfüllen wird, eine staatliche Beihilfe darstellen könnte.


Zoals gezegd in de context van de conclusies van de Europese Raad van december 2005, bevestigt de Commissie haar voornemen om in het kader van haar betrekkingen met derde landen haar financiële bijstand op gebieden die betrekking hebben op migratie of daarmee verband houden, te intensiveren, onder meer door een toewijzing van 3% van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument en vergelijkbare inspanningen met andere relevante financiële instrumenten.

Die Kommission bestätigt ihre in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Dezember 2005 begrüßte Absicht, im Rahmen ihrer Beziehungen zu Drittländern ihre finanzielle Unterstützung in Bereichen zu verstärken, die die Migration betreffen oder damit in Zusammenhang stehen, unter anderem durch Bereitstellung von bis zu 3 % des Europäischen Nachbarschaftsinstruments (ENPI) und durch vergleichbare Anstrengungen im Rahmen anderer Finanzierungsinstrumente.


De Commissie bevestigt haar voornemen om in het licht van de toekomstige uitbreiding en de noodzaak tot vereenvoudiging, vóór eind 2004 het in artikel 9 bedoelde verslag in te dienen over alle relevante onderwerpen, in het bijzonder die welke genoemd worden in artikel 9, alsmede het in artikel 2, lid 4 genoemde bevroren percentage, de in artikel 4 genoemde bijkomende voordelen in verband met de traditionele eigen middelen voor het VK en indexering van de bijzondere baten ten gevolge van de uitbreiding.

Die Kommission bestätigt ihre Absicht, im Lichte der künftigen Erweiterung und der erforderlichen Vereinfachung vor Ende 2004 eine Überprüfung nach Artikel 9 vorzulegen, die sich auf alle einschlägigen Faktoren erstreckt, insbesondere auf die in Artikel 9 erwähnten Faktoren sowie den in Artikel 2 Absatz 4 erwähnten eingefrorenen Satz, die Windfall-Gewinne bei den traditionellen Eigenmitteln für das VK und die Indexierung der Windfall-Gewinne in bezug auf die Erweiterung, auf die in Artikel 4 verwiesen wird.


"De EU bevestigt haar vaste voornemen om de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstelling om in de periode tot 2015 het aantal mensen dat in extreme armoede leeft, te halveren, en van de overige millenniumontwikkelingsdoelstellingen te vergemakkelijken, door te zorgen voor adequate en betaalbare duurzame energiediensten".

"Die EU bekräftigt ihre feste Entschlossenheit: die für 2015 angestrebte Erreichung des Millennium-Entwicklungsziels, die Zahl der in extremer Armut lebenden Menschen zu halbieren, sowie anderer Millennium-Entwicklungsziele durch die Bereitstellung angemessener, bezahlbarer und nachhaltiger Energiedienstleistungen zu erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigt haar voornemen' ->

Date index: 2021-12-22
w