Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevestigt mijn fractie haar niet-aflatende » (Néerlandais → Allemand) :

In een gemeenschappelijke resolutie met de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie en de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links bevestigt mijn fractie haar niet-aflatende steun aan de vrijheid van meningsuiting en de pluraliteit.

In einem gemeinsamen Entschließungsantrag mit der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz und der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke hat meine Fraktion ihre unumstößliche Unterstützung von Meinungsfreiheit und Pluralität wiederholt.


6. prijst de hoge commissaris voor de mensenrechten, Navi Pillay, om haar niet aflatende inspanningen in het kader van het proces ter versterking van de verdragsorganen; bevestigt nogmaals krachtig dat vele belanghebbenden een rol spelen bij de verdragsorganen en benadrukt dat het maatschappelijk middenveld permanent bij de processen in kwestie moet worden betrokken; onderstreept voorts dat de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van de verdragsorganen moeten worden beschermd en versterk ...[+++]

6. beglückwünscht die Hohe Kommissarin für Menschenrechte, Navi Pillay, zu ihren anhaltenden Bemühungen im Verfahren zur Stärkung der Vertragsorgane; bekräftigt entschieden, dass an den Vertragsorganen zahlreiche Interessenträger beteiligt sind und dass die Zivilgesellschaft dauerhaft in diese Prozesse einbezogen werden muss; hebt außerdem hervor, dass die Unabhängigkeit und Wirksamkeit der Vertragsorgane gewahrt und verbessert werden muss;


7. prijst de hoge VN-commissaris voor de mensenrechten, Navi Pillay, om haar niet aflatende inspanningen in het kader van het proces ter versterking van de verdragsorganen; bevestigt nogmaals krachtig dat vele belanghebbenden een rol spelen bij de verdragsorganen en benadrukt dat het maatschappelijk middenveld permanent bij de processen in kwestie moet worden betrokken; onderstreept voorts dat de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van de verdragsorganen moeten worden beschermd en verst ...[+++]

7. beglückwünscht die Hohe Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Navi Pillay, zu ihren anhaltenden Bemühungen im Verfahren zur Stärkung der Vertragsorgane; bekräftigt entschieden, dass an den Vertragsorganen zahlreiche Interessenträger beteiligt sein müssen und dass die Zivilgesellschaft dauerhaft in diese Prozesse einbezogen werden muss; hebt außerdem hervor, dass die Unabhängigkeit und Wirksamkeit der Vertragsorgane gewahrt und verbessert werden muss;


6. prijst de hoge VN-commissaris voor de mensenrechten, Navi Pillay, om haar niet aflatende inspanningen in het kader van het proces ter versterking van de verdragsorganen; bevestigt nogmaals krachtig dat vele belanghebbenden een rol spelen bij de verdragsorganen en benadrukt dat het maatschappelijk middenveld permanent bij de processen in kwestie moet worden betrokken; onderstreept voorts dat de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van de verdragsorganen moeten worden beschermd en verst ...[+++]

6. beglückwünscht die Hohe Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Navi Pillay, zu ihren anhaltenden Bemühungen im Verfahren zur Stärkung der Vertragsorgane; bekräftigt entschieden, dass an den Vertragsorganen zahlreiche Interessenträger beteiligt sein müssen und dass die Zivilgesellschaft dauerhaft in diese Prozesse einbezogen werden muss; hebt außerdem hervor, dass die Unabhängigkeit und Wirksamkeit der Vertragsorgane gewahrt und verbessert werden muss;


22. De EU bevestigt ook haar niet-aflatende steun voor het stelsel van organen van het VN‑Mensenrechtenverdrag.

22. Die EU bekräftigt zudem ihre unerschütterliche Unterstützung für das System der VN-Menschenrechtsvertragsorgane.


Ter bevordering van de vrede in de DRC, bevestigt zij haar niet aflatende inzet voor de hervorming van de veiligheidssector, in het kader van de reeds door de Congolese regering aangenomen beginselen van goed bestuur.

Sie bestätigt, dass sie sich zur Unterstützung des Friedensprozesses in der DRK im Rahmen der von der kongolesischen Regierung angenommenen Grundsätze der verantwortungsvollen Staatsführung weiter für die Reform des Sicherheitssektors engagieren wird.


In haar ontwerpresolutie bevestigt mijn fractie nogmaals dat de Sahrawi recht hebben op zelfbeschikking. Ze verzoekt Marokko dan ook alle repressiemaatregelen in te trekken en de Akkoorden van Houston, die door de Marokkaanse regering zijn onderschreven, volledig toe te passen.

In ihrem Entschließungsantrag unterstreicht meine Fraktion das Selbstbestimmungsrecht des saharauischen Volkes und fordert Marokko auf, jegliche Repression einzustellen und die von ihm unterzeichneten Vereinbarungen von Houston vollständig einzuhalten.


De Unie herhaalt dat zij de niet aflatende inspanningen van voormalig President Nyerere zeer op prijs stelt en bevestigt haar steun voor zijn vredesinitiatief in deze context.

Die Union bringt nochmals ihre Anerkennung für die unermüdlichen Bemühungen des früheren Präsidenten Nyerere zum Ausdruck und bekräftigt ihre Unterstützung für dessen Friedensinitiative in diesem Zusammenhang.


De Unie roept de partijen op ook alle andere verplichtingen van de overeenkomst van Rome na te komen en alle besluiten van de bestuurder van de EU, aan wie zij haar niet aflatende steun bevestigt, volledig te eerbiedigen en zijn veiligheid volledig te waarborgen.

Die Union fordert die Parteien auf, auch allen anderen Verpflichtungen aus der Übereinkunft von Rom nachzukommen, allen Entscheidungen des EU-Administrators, dem sie nochmals ihre volle Unterstützung ausspricht, uneingeschränkt zu entsprechen und seine Sicherheit umfassend zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigt mijn fractie haar niet-aflatende' ->

Date index: 2024-04-19
w