Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevestigt zijn standpunt over beproefde » (Néerlandais → Allemand) :

4. wijst erop dat het geslaagde beleid inzake economische en sociale samenhang in de 271 regio’s van de 27 lidstaten duidelijk zichtbaar is en constateert dat het subsidiariteitsbeginsel, evenals de beginselen van partnerschap en meerlagig bestuur daar essentiële voorwaarden voor vormen; bevestigt zijn standpunt over beproefde methoden zoals dat is geformuleerd in zijn resolutie van 24 maart 2009 over beproefde methoden op het gebied van regionaal beleid en obstakels voor het inzetten van de structuurfondsen;

4. weist darauf hin, dass die erfolgreiche Politik für wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in den 271 Regionen der 27 Mitgliedstaaten deutlich sichtbar ist, und stellt fest, dass das Subsidiaritätsprinzip, der Partnerschaftsgrundsatz sowie Multi-Level Governance wesentliche Voraussetzungen dafür sind; bekräftigt seinen Standpunkt zu bewährten Methoden, wie er in seiner Entschließung vom 24. März 2009 zu bewährten Methoden im Bereich der Regionalpolitik und Hindernissen bei der Inanspruchnahme der Strukturfonds dargelegt ist;


41. bevestigt het standpunt dat het heeft ingenomen in zijn verslag over de toekomst van het GLB na 2013; bevestigt gehecht te zijn aan een sterk beleid op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling om voedselzekerheid voor iedereen te garanderen, de vitaliteit van het rurale Europa in stand te houden, de instandhouding van de landbouwproductie in de hele EU te waarborgen, innovatie, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid te ondersteunen en ertoe bij te dragen dat de grote mondiale uitdagingen, bijvoorbeeld de klimaatverandering, het hoof ...[+++]

41. bekräftigt die in seinem Bericht über die Zukunft der GAP nach 2013 vertretene Haltung; bekräftigt sein Eintreten für eine starke Politik für die Landwirtschaft und die Entwicklung des ländlichen Raums, die Ernährungssicherheit für alle schafft, die Lebensfähigkeit des ländlichen Raums in Europa aufrechterhält, die Landwirtschaft wettbewerbsfähiger macht, das Fortbestehen der Agrarproduktion in der gesamten EU sicherstellt, Innovationen, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung fördert und Beiträge zur Bewältigung großer weltweiter Herausforderungen wie der des Klimawandels leistet; hebt hervor, dass die GAP weiter vereinfacht und entbürokratisiert werde ...[+++]


41. bevestigt het standpunt dat het heeft ingenomen in zijn verslag over de toekomst van het GLB na 2013; bevestigt gehecht te zijn aan een sterk beleid op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling om voedselzekerheid voor iedereen te garanderen, de vitaliteit van het rurale Europa in stand te houden, de instandhouding van de landbouwproductie in de hele EU te waarborgen, innovatie, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid te ondersteunen en ertoe bij te dragen dat de grote mondiale uitdagingen, bijvoorbeeld de klimaatverandering, het hoof ...[+++]

41. bekräftigt die in seinem Bericht über die Zukunft der GAP nach 2013 vertretene Haltung; bekräftigt sein Eintreten für eine starke Politik für die Landwirtschaft und die Entwicklung des ländlichen Raums, die Ernährungssicherheit für alle schafft, die Lebensfähigkeit des ländlichen Raums in Europa aufrechterhält, die Landwirtschaft wettbewerbsfähiger macht, das Fortbestehen der Agrarproduktion in der gesamten EU sicherstellt, Innovationen, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung fördert und Beiträge zur Bewältigung großer weltweiter Herausforderungen wie der des Klimawandels leistet; hebt hervor, dass die GAP weiter vereinfacht und entbürokratisiert werde ...[+++]


41. bevestigt het standpunt dat het heeft ingenomen in zijn verslag over de toekomst van het GLB na 2013; bevestigt gehecht te zijn aan een sterk beleid op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling om voedselzekerheid voor iedereen te garanderen, de vitaliteit van het rurale Europa in stand te houden, de instandhouding van de landbouwproductie in de hele EU te waarborgen, innovatie, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid te ondersteunen en ertoe bij te dragen dat de grote mondiale uitdagingen, bijvoorbeeld de klimaatverandering, het hoof ...[+++]

41. bekräftigt die in seinem Bericht über die Zukunft der GAP nach 2013 vertretene Haltung; bekräftigt sein Eintreten für eine starke Politik für die Landwirtschaft und die Entwicklung des ländlichen Raums, die Ernährungssicherheit für alle schafft, die Lebensfähigkeit des ländlichen Raums in Europa aufrechterhält, die Landwirtschaft wettbewerbsfähiger macht, das Fortbestehen der Agrarproduktion in der gesamten EU sicherstellt, Innovationen, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung fördert und Beiträge zur Bewältigung großer weltweiter Herausforderungen wie der des Klimawandels leistet; hebt hervor, dass die GAP weiter vereinfacht und entbürokratisiert werde ...[+++]


De bijgewerkte website van de Europese Commissie over internationale-roamingkosten, die vandaag wordt gepresenteerd, bevestigt het standpunt van de Commissie dat deze tarieven met een EU-verordening moeten worden verlaagd.

Die Europäische Kommission untermauert auf ihrer heute vorgestellten aktualisierten Website über Gebühren für das so genannte „Auslandsroaming“ ihren Vorschlag zur Senkung dieser Gebühren durch eine EU-Verordnung.


39. bevestigt zijn standpunt dat Roemeense onderdanen niet over een inreisvisum voor de EU hoeven te beschikken, alsook zijn standpunt als geformuleerd in zijn advies van 1 maart 2001 over het voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en van de lijst van derde lande ...[+++]

39. bekräftigt seine Haltung, dass rumänische Staatsangehörige für den Eintritt in das Hoheitsgebiet der Europäischen Union kein Visa benötigen, und bekräftigt seinen Standpunkt, wie er in seinem Standpunkt vom 1. März 2001 über den Entwurf einer Verordnung des Rates zur Aufstellung der Liste von Drittländern, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste von Drittländern, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind, (14191/2000 - C5-0714/2000 - 2000/0030 (CNS) ) enthalten i ...[+++]


Alberto Gagliardi, staatssecretaris van regionale zaken en in die hoedanigheid vertegenwoordiger van het EU-voorzitterschap van Italië, bevestigt nogmaals het standpunt van het Italiaanse EU-voorzitterschap over de verworvenheden van de Europese Conventie, met name als het gaat om de verworven rechten van het Comité van de Regio's en van de lokale en regionale overheden.

Alberto Gagliardi, Unterstaatssekretär im Ministerium für Regionalfragen und Vertreter des italienischen Ratsvorsitzes, bekräftigte vor den anwesenden Fachkommissionsmitgliedern den Standpunkt der Präsidentschaft zu den Errungenschaften des europäischen Konvents und insbesondere zu den für den AdR und die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften erzielten Ergebnissen.


De EU bevestigt opnieuw haar steun aan het standpunt van de Raad van Europa waarin deze oproept om de doodstraf over de gehele wereld af te schaffen en nadrukkelijk verzoekt om ondertussen de bestaande moratoria op executies in Europa te handhaven.

Die EU bekräftigt nochmals ihre Unterstützung für den Standpunkt des Europarates, der die allgemeine Abschaffung der Todesstrafe fordert und nachdrücklich verlangt, daß in der Zwischenzeit die in Europa bestehenden Praktiken der Nichtvollstreckung der Todesstrafe aufrechterhalten werden.


"De Raad herinnert aan zijn Resolutie van 8 juli 1996 inzake de vereenvoudiging van wettelijke en administratieve regelingen op het gebied van de interne markt en bevestigt, na nota te hebben genomen van de recente Mededeling van de Commissie over het SLIM-initiatief (SLIM : Simpler Legislation for the Internal Market - Eenvoudiger regelgeving voor de interne markt), het standpunt ...[+++]

"Der Rat bestätigt unter Hinweis auf seine Entschließung vom 8. Juli 1996 zur Vereinfachung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften im Bereich des Binnenmarkts und nach Kenntnisnahme von der neuesten Mitteilung der Kommission über die SLIM-Initiative (Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Binnenmarkt) seine Auffassung, daß mit einer Vereinfachung und Verbesserung der Rechtsvorschriften ein Beitrag zum besseren Funktionieren des Binnenmarktes und somit zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und zur Schaffung von Arbeitsplätzen innerhalb der Union geleistet wird.


TOEZICHT EN CONTROLE OP DE OVERBRENGING VAN AFVALSTOFFEN BINNEN, NAAR EN UIT DE EUROPESE GEMEENSCHAP De Raad heeft het akkoord over het gemeenschappelijk standpunt inzake de wijziging van Verordening nr. 259/93 betreffende de overbrenging van afvalstoffen bevestigt.

ÜBERWACHUNG UND KONTROLLE DER VERBRINGUNG VON ABFÄLLEN IN DER, IN DIE UND AUS DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFT Der Rat bestätigte das bestehende Einvernehmen über den Vorschlag zur Änderung der Verordnung Nr. 259/93 über die Verbringung von Abfällen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigt zijn standpunt over beproefde' ->

Date index: 2024-08-05
w