Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevinden
Schuldig bevinden
Zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt

Traduction de «bevinden en ernaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden

die Erbringung eines hochwertigen Dienstes für den Kunden anstreben


zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt

sie werden bestrebt sein,eine Herabsetzung um...zu erreichen






waardepapieren en middelen die gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

Depot-und Kassenbestände in Wertpapieren und Mitteln


waardepapieren en middelen welke gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

Depot- und Kassenbestände in Wertpapieren und Mittel in Hand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De Unie streeft ernaar, met inachtneming van de bestaande instandhoudingsgebieden, beschermde gebieden in te stellen op grond van de biologische kwetsbaarheid ervan, waaronder gebieden waarvoor er duidelijke aanwijzingen zijn dat zich daar grote concentraties bevinden van vis die kleiner is dan de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte en van paaiplaatsen.

(1) Unter gebührender Berücksichtigung vorhandener Schutzgebiete ist die Union bestrebt, Gebiete einzurichten, die aufgrund ihrer biologischen Empfindlichkeit zu schützen sind, einschließlich solcher Gebiete, für die eindeutige Nachweise dafür vorliegen, dass in diesen Gebieten hohe Konzentrationen von Fischen unterhalb der Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung und von Laichgründen bestehen.


5. vraagt de Commissie evenredige maatregelen te nemen en rekening te houden met de economische en sociale omstandigheden van de lidstaten teneinde schorsingen van vastleggingen of betalingen zoals omschreven in het tweede deel van artikel 23 van de VGR te vermijden wanneer lidstaten zich in een van de omstandigheden bevinden die zijn beschreven in letters (a) tot (e) van paragraaf 1 van bijlage III bij de VGR; vraagt dat de Commissie elke keer een beoordeling maakt van de gevolgen van schorsing op de werkloosheid en ernaar streeft de eventuel ...[+++]

5. fordert die Kommission auf, verhältnismäßige Maßnahmen zu ergreifen und die wirtschaftliche und soziale Situation in den Mitgliedstaaten zu berücksichtigen, um die Aussetzung von Mittelbindungen oder Zahlungen gemäß dem zweiten Teil von Artikel 23 der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen zu vermeiden, wenn sich Mitgliedstaaten in einer oder mehrerer der in Anhang III Ziffer 1 Buchstaben a bis e der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen beschriebenen Situationen befinden; fordert ...[+++]


1. De Unie streeft ernaar, met inachtneming van de bestaande instandhoudingsgebieden, beschermde gebieden in te stellen op grond van de biologische kwetsbaarheid ervan, waaronder gebieden waarvoor er duidelijke aanwijzingen zijn dat zich daar grote concentraties bevinden van vis die kleiner is dan de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte en van paaiplaatsen.

(1) Unter gebührender Berücksichtigung vorhandener Schutzgebiete ist die Union bestrebt, Gebiete einzurichten, die aufgrund ihrer biologischen Empfindlichkeit zu schützen sind, einschließlich solcher Gebiete, für die eindeutige Nachweise dafür vorliegen, dass in diesen Gebieten hohe Konzentrationen von Fischen unterhalb der Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung und von Laichgründen bestehen.


In het kader van de Digitale Agenda wordt ernaar gestreefd de Europese burgers tegen 2015 van een beveiligde toegang tot hun online medisch dossier te voorzien, niet alleen thuis, maar om het even waar zij zich in Europa mogen bevinden.

Die digitale Agenda zielt darauf ab, dass die Europäer ab 2015 einen sicheren Zugang zu ihren Online-Gesundheitsakten erhalten, und zwar nicht zu zuhause, sondern auch auf Reisen überall in der EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij streven ernaar een datum te kunnen vastleggen voor de ondertekening van de overeenkomst over de veiligheid van de luchtvaart − we bevinden ons in de laatste fase van de aanpassingen − en we hopen deze te kunnen ondertekenen voor het einde van ons voorzitterschap, met andere woorden voor eind juni.

Wir sind bemüht, den Termin für die Unterzeichnung des Luftsicherheitsabkommens festzulegen – dessen Anpassung nun die Endphase erreicht hat – und würden es begrüßen, wenn es spätestens bis zum Ende unserer Präsidentschaft, also bis Ende Juni, unterzeichnet werden könnte.


33. is van mening dat de Commissie ernaar moet streven dat de betaalorganen (gemeenschappelijk landbouwbeleid - GLB) en beheersautoriteiten (structuurfondsen) zich op dezelfde geografische locatie bevinden en dat deze waar mogelijk per lidstaat met elkaar worden gecombineerd, zodat de Commissie goed zicht houdt op de plaats, tijd en wijze waarop de EU-middelen in iedere lidstaat worden uitgegeven;

33. ist der Ansicht, dass sich die Kommission darum bemühen sollte, dass die Zahlstellen (Gemeinsame Agrarpolitik - GAP) und die Verwaltungsbehörden (Strukturfonds) am gleichen geografischen Ort untergebracht und die beiden Stellen nach Möglichkeit in den Mitgliedstaaten zusammengelegt werden, damit sich die Kommission einen Überblick verschaffen kann, wo, wann und wie EU-Mittel in den Mitgliedstaaten verwendet werden;


30. is van mening dat de Commissie ernaar moet streven dat de betaalorganen (gemeenschappelijk landbouwbeleid) en beheersautoriteiten (structuurfondsen) zich op dezelfde geografische locatie bevinden en dat deze waar mogelijk per lidstaat met elkaar worden gecombineerd, zodat de Commissie goed zicht houdt op de plaats, tijd en wijze waarop de EU-middelen in iedere lidstaat worden uitgegeven;

30. ist der Ansicht, dass sich die Kommission darum bemühen sollte, dass die Zahlstellen (Gemeinsame Agrarpolitik) und die Verwaltungsbehörden (Strukturfonds) am gleichen geografischen Ort untergebracht und die beiden Stellen nach Möglichkeit in den Mitgliedstaaten zusammengelegt werden, damit sich die Kommission einen Überblick verschaffen kann, wo, wann und wie EU-Mittel in den Mitgliedstaaten verwendet werden;


W. voorts overwegende dat de intentieverklaringen van de Commissie in de richtsnoeren voor het communautaire initiatief INTERREG III, de ultraperifere regio's in dit stadium niet in staat zullen stellen om met hun ACS-partners of andere derde landen ambitieuze regionale samenwerkingsprojecten op te zetten, aangezien zij over eenzelfde handelingsvrijheid beschikken als de andere regio's, terwijl zij zich toch in een fundamenteel andere geografische ruimte bevinden en ernaar streven een "actieve grens” van de Unie te vormen,

W. ferner in der Erwägung, dass es die in den Leitlinien für die Gemeinschaftsinitiative INTERREG III enthaltenen Absichtserklärungen derzeit den Regionen in äußerster Randlage nicht ermöglichen, ehrgeizige regionale Kooperationsprojekte mit ihren AKP-Partnern oder mit anderen Drittländern durchzuführen, da sie zwar über den gleichen Tätigkeitsbereich verfügen wie die anderen Gebiete, aber in völlig unterschiedlichen geographischen Räumen liegen und sie danach streben, eine "aktive Grenze“ der ...[+++]


De wetgever heeft ook ernaar gestreefd te verzekeren dat een vrederechter zich niet in een situatie zonder functie zou bevinden in geval van samenvoeging of splitsing van kantons (ibid., p. 22).

Der Gesetzgeber hat auch darauf geachtet, dass kein Friedensrichter seines Amtes enthoben wird im Fall der Zusammenlegung oder der Aufteilung von Kantonen (ebenda, S. 22).


Onder deze projecten zijn HYDROMET, dat ten doel heeft gesofistikeerde nieuwe technieken te ontwikkelen voor de gedetailleerde modellering van het hydrologische gedrag van rivieren bij regenval; TELFLOOD, dat een voorspellingssysteem moet uitwerken voor overstromingen in stedelijke gebieden die zich stroomafwaarts van sterk hellende stroomgebieden bevinden en door plotselinge overstromingen kunnen worden getroffen, zodat klassieke waarschuwingssystemen er niet toereikend zijn, en FLOODAWARE, een project om een Europese methodologie op te bouwen die is gericht op bewustmaking en bestrijding Samenwerken om de bodem te saneren Sinds de industriële revolut ...[+++]

Die elf im Rahmen der derzeitigen Aufforderung finanzierten Projekte bauen auf den gemeinschaftlichen Forschungsarbeiten des letzten Jahrzehnts auf; hierzu zählen HYDROMET, mit dem anspruchsvolle neue Techniken für die Erstellung detaillierter Modelle der hydrologischen Reaktion von Flüssen auf Niederschläge entwickelt werden sollen; TELFLOOD, dessen Ziel der Aufbau eines Vorhersagesystems für Überschwemmungen in städtischen Gebieten sein soll, die stromabwärts an Gebirge umfassenden Wassereinzugsgebieten liegen und wo es zu plötzli ...[+++]




D'autres ont cherché : bevinden     schuldig bevinden     bevinden en ernaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevinden en ernaar' ->

Date index: 2021-10-29
w