Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevinden
Schuldig bevinden
Zich in het vrije verkeer bevinden

Traduction de «bevinden is echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




waardepapieren en middelen die gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

Depot-und Kassenbestände in Wertpapieren und Mitteln


zich in het vrije verkeer bevinden

sich im freien Verkehr befinden


waardepapieren en middelen welke gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

Depot- und Kassenbestände in Wertpapieren und Mittel in Hand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Systematische klimatologische risicobeoordeling en integratie van klimaatverandering in ontwikkelingsstrategieën en –programma's (zorg voor "klimaatbestendigheid") bevinden zich echter nog in een aanvangsfase, zowel in de ontwikkelingslanden als in de ontwikkelingsorganisaties.

Die systematische Bewertung des Klimarisikos und die feste Verankerung des Klimawandels in die Entwicklungsstrategien und –programme („Klimasicherung”) befinden sich jedoch – sowohl bei den Entwicklungsländern als auch bei den Entwicklungsagenturen – noch in einem frühen Stadium.


Het totale aantal in aanmerking komende personen die zich momenteel in Italië en Griekenland bevinden, ligt echter veel lager dan het cijfer dat was opgenomen in de besluiten van de Raad. Rekening houdend met de tot dusver geboekte vooruitgang, en vooropgesteld dat de lidstaten de politieke wil tonen en concrete maatregelen nemen om hun gezamenlijk overeengekomen verbintenissen na te komen, is het zonder meer haalbaar om alle in aanmerking komende personen tegen september 2017 te herplaatsen.

Da die Gesamtzahl der für eine Umsiedlung in Betracht kommenden Personen in beiden Ländern weit niedriger ist als die in den Ratsbeschlüssen vorgesehene Zahl, ist es angesichts der bisherigen Fortschritte durchaus möglich, bis September 2017 alle dafür vorgesehenen Personen umzuverteilen, wenn die Mitgliedstaaten den politischen Willen beweisen, die gemeinsam beschlossenen Maßnahmen entschlossen durchführen.


Schakelinrichtingen met SF6 bevinden zich echter nooit in een openbaar toegankelijke ruimte, maar staan altijd onder toezicht van een exploitant en worden slechts door gekwalificeerd personeel bediend.

Allerdings befinden sich Schaltanlagen mit SF6 nie in einem öffentlich zugänglichen Bereich, sondern sind immer der Aufsicht eines Betreibers unterstellt und werden nur von unterwiesenem Personal bedient.


Hoewel de verdachte die de voorwaarden tot verlening van de opschorting van de uitspraak waartoe bij een beschikking van de raadkamer is beslist, betwist, en de procureur des Konings of de burgerlijke partij die hoger beroep instellen tegen een beschikking van buitenvervolgingstelling die door datzelfde rechtscollege is uitgesproken, zich niet in een identieke situatie bevinden, bevinden zij zich echter niet in situaties die zo verschillend zijn dat zij niet zouden kunnen worden vergeleken, aangezien de beroepen van die partijen respectievelijk betrekking kunnen hebben op de ...[+++]

Obwohl ein Beschuldigter, der die Bedingungen für die Gewährung der Aussetzung der Verkündung, die durch einen Beschluss der Ratskammer beschlossen wurde, anficht, und der Prokurator des Königs oder die Zivilpartei, die Berufung gegen einen Einstellungsbeschluss, der durch dasselbe Rechtsprechungsorgan verkündet wird, einlegen, sich nicht in einer identischen Situation befinden, befinden sie sich jedoch nicht in Situationen, die derart unterschiedlich wären, dass sie nicht miteinander verglichen werden könnten, da die Rechtsmittel dieser Parteien sich jeweils auf die Tatbestä ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personen die zich in soortgelijke situaties bevinden, namelijk de vader en de moeder van een kind, worden door de bestreden bepaling echter verschillend behandeld aangezien in geval van onenigheid tussen de ouders of in geval van afwezigheid van keuze, het kind verplicht de naam van de vader alleen draagt.

In der angefochtenen Bestimmung werden jedoch Personen, die sich in ähnlichen Situationen befinden, unterschiedlich behandelt, nämlich der Vater und die Mutter eines Kindes, da im Falle der Uneinigkeit zwischen den Eltern oder im Fall des Fehlens einer Wahl das Kind automatisch nur den Namen seines Vaters trägt.


Talloze mensen die onder de armoedegrens leven, bevinden zich echter in de middeninkomenslanden, waarvan een aantal deel uitmaken van de ACS-groep. De Commissie zal echter in het elfde EOF krachtens de uit de Overeenkomst van Cotonou voortvloeiende verplichtingen een toewijzing van middelen voor elk ACS-land voorstellen, ongeacht het ontwikkelingsniveau van het land.

Die Kommission wird, wozu sie das Abkommen von Cotonou verpflichtet, innerhalb des 11.


Respectievelijk 14 en 12 lidstaten bevinden zich echter al in de tenuitvoerleggingsfase voor de fase voor de gunning en die na de gunning.

Allerdings sind 14 bzw. 12 Mitgliedstaaten bereits dabei, die Phase vor der Vergabe bzw. die Phase nach der Vergabe zu verwirklichen.


In overeenstemming met de opzet en het doel van het Statuut en de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden, is het tot aanstelling bevoegd gezag, ofschoon het het recht heeft om hulpfunctionarissen toe te laten tot een vergelijkend onderzoek binnen de instelling, daarom echter niet verplicht om elk vergelijkend onderzoek binnen de instelling open te stellen voor alle personen die zich in haar dienst bevinden.

Nach der Systematik und dem Zweck des Statuts und der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten ist die Anstellungsbehörde zwar befugt, Hilfskräfte zu einem Auswahlverfahren innerhalb des Organs zuzulassen, doch ist sie nicht verpflichtet, jedes interne Auswahlverfahren für jede in ihrem Dienst stehende Person zu öffnen.


In de handel gebrachte producten die zich nog niet in de detailhandel bevinden en die niet aan voedselveiligheidscriteria voldoen, mogen echter een nadere behandeling ondergaan waardoor het desbetreffende gevaar wordt weggenomen.

Bereits in Verkehr gebrachte Erzeugnisse, die noch nicht im Einzelhandel angelangt sind und die Lebensmittelsicherheitskriterien nicht einhalten, können einer weiteren Verarbeitung unterzogen werden, die die entsprechende Gefahr beseitigt.


In 2000 bevinden alle kanalen zich echter boven de drempel van 50 % (waarbij de cijfers schommelen tussen 16,6 % en 93,7 % in 1999 en tussen 13 % en 94,8 % in 2000).

Gleichwohl ist darauf hinzuweisen, dass zwei Programme den Anteil von 50 % überschritten haben (die Werte lagen zwischen 16,6 % und 93,7 % im Jahr 1999 bzw. zwischen 13 % und 94,8 % im Jahr 2000).




D'autres ont cherché : bevinden     schuldig bevinden     bevinden is echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevinden is echter' ->

Date index: 2022-05-10
w