Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich in het vrije verkeer bevinden

Traduction de «bevinden zich voornamelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waardepapieren en middelen welke gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

Depot- und Kassenbestände in Wertpapieren und Mittel in Hand


zich in het vrije verkeer bevinden

sich im freien Verkehr befinden


waardepapieren en middelen die gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

Depot-und Kassenbestände in Wertpapieren und Mitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Twaalf lidstaten, die zich voornamelijk in de periferie van de EU bevinden, hebben het streefcijfer van 10 % elektriciteitsinterconnectie nog niet bereikt en zijn derhalve geïsoleerd van de interne elektriciteitsmarkt.

Allerdings erreichen zwölf Mitgliedstaaten, die hauptsächlich in der Peripherie der EU liegen, das Stromverbundziel von 10 % nach wie vor nicht und sind sie somit vom Strombinnenmarkt abgeschnitten.


De mijnen die voor hun activiteit afhankelijk zijn van steun bevinden zich voornamelijk in het Ruhrgebied in Duitsland, in Noordwest-Spanje en in de Jiuvallei in Roemenië.

Bergwerke, deren Betrieb von Beihilfen abhängig ist, sind vor allem im Ruhrgebiet in Deutschland, in Nordwestspanien und in Valea Jiului in Rumänien angesiedelt.


De EU is hoofdzakelijk afhankelijk van invoer, aangezien de voorraden zich voornamelijk bevinden in China en de Westelijke Sahara.

Die EU ist im Wesentlichen von Importen abhängig, da die Vorkommen sich in China und in der Westsahara konzentrieren.


J. overwegende dat de armste regio's van de EU-27 die onder de convergentiedoelstelling vallen zich voornamelijk bevinden in de nieuwe lidstaten, waar de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid nog in de kinderschoenen staat en daarom niet kan worden beoordeeld in hoeverre ongelijke verhoudingen hiermee effectief worden rechtgetrokken,

J. in der Erwägung, dass sich die ärmsten Konvergenzregionen der EU-27 hauptsächlich in den neuen Mitgliedstaaten befinden, in denen die Umsetzung der Kohäsionspolitik gerade erst begonnen hat, und dass es deshalb noch nicht möglich ist, ihre Erfolge bei der Verringerung der Ungleichheiten zu bewerten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de armste regio’s van de EU-27 die onder de convergentiedoelstelling vallen zich voornamelijk bevinden in de nieuwe lidstaten, waar de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid nog in de kinderschoenen staat en daarom niet kan worden beoordeeld in hoeverre ongelijke verhoudingen hiermee effectief worden rechtgetrokken,

J. in der Erwägung, dass sich die ärmsten Konvergenzregionen der EU-27 in den neuen Mitgliedstaaten befinden, in denen die Umsetzung der Kohäsionspolitik gerade erst begonnen hat, und dass es deshalb noch nicht möglich ist, ihre Erfolge bei der Verringerung der Ungleichheiten zu bewerten,


Op dergelijke markten vloeit de concurrentiedruk voornamelijk voort uit de bedreiging die uitgaat van innovatie van potentiële concurrenten die zich niet op de markt bevinden.

Hier entsteht ein Wettbewerbsdruck häufig durch bevorstehende Innovationen möglicher Mitbewerber, die derzeit noch nicht auf dem Markt präsent sind.


Aan de onderkant van de "human development index" bevinden zich 51 landen met chronisch lage inkomens, voornamelijk in Afrika, maar ook in Azië en Midden-Amerika.

Am anderen Ende des menschlichen Entwicklungsindex stehen 51 Länder mit chronisch niedrigem Einkommen, und zwar insbesondere in Afrika, jedoch auch in Asien und Mittelamerika – die Ärmsten der Armen, die sich nicht selbst helfen können und über keine privaten internationalen Kapitalzuströme verfügen.


- de regio's met een zeer grote ontwikkelingsachterstand die zich voornamelijk, maar niet uitsluitend, in de kandidaat-lidstaten bevinden.

- Zunächst sind da die Regionen mit erheblichem Entwicklungsrückstand, die sich zum Großteil, wenn auch nicht ausschließlich, in den Beitrittsländern befinden.


- de regio's met een zeer grote ontwikkelingsachterstand die zich voornamelijk, maar niet uitsluitend, in de kandidaat-lidstaten bevinden.

- Zunächst sind da die Regionen mit erheblichem Entwicklungsrückstand, die sich zum Großteil, wenn auch nicht ausschließlich, in den Beitrittsländern befinden.


Hoewel de problemen in samenhang met de minder gunstige uitgangssituatie in sommige lidstaten onderkend dienen te worden, is het een reden tot bezorgdheid dat in de groepen III en IV zich voornamelijk de landen bevinden met de laagste onderwijsniveaus en/of participatie van ouderen in onderwijs en opleiding.

Zwar müssen die Schwierigkeiten, die einige Mitgliedstaaten auf Grund einer schlechteren Ausgangslage zu überwinden haben, berücksichtigt werden, doch es gibt Anlass zur Sorge, dass die Länder mit dem niedrigsten Ausbildungsniveau und/oder der geringsten Beteiligung von Erwachsenen an Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen in den Kategorien III und IV zu finden sind.




D'autres ont cherché : bevinden zich voornamelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevinden zich voornamelijk' ->

Date index: 2023-04-30
w