Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevindingen derhalve gebaseerd » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft haar bevindingen derhalve gebaseerd op de in het dossier beschikbare gegevens overeenkomstig artikel 28 van de basisverordening, en in het bijzonder op de informatie in de klacht en de bevindingen van de autoriteiten van de VS, die voor dit programma compenserende maatregelen hebben ingesteld in het besluit inzake gevlochten stalen strengen voor voorgespannen beton (Pre-Stressed Concrete Steel Wire Strand) van oorsprong uit de Volksrepubliek China (88)

Daher stützt die Kommission ihre Feststellungen nach Artikel 28 der Grundverordnung auf die verfügbaren Informationen und insbesondere auf die im Antrag und den Feststellungen der US-amerikanischen Behörden enthaltenen Informationen, die diese Regelung in der Entscheidung betreffend Spannbeton-Stahllitzen mit Ursprung in der VR China angefochten haben (88)


De bevindingen van de Commissie zijn derhalve gebaseerd op de beschikbare informatie in het dossier (in dit geval de klacht) overeenkomstig artikel 28 van de basisverordening.

Daher beruhen die Feststellungen der Kommission nach Artikel 28 der Grundverordnung auf den verfügbaren Informationen (in diesem Fall dem Antrag).


Derhalve heeft de Commissie haar bevindingen met betrekking tot dit programma gebaseerd op de beschikbare informatie in het dossier (de bevindingen aangaande gestreken fijn papier en de onderhavige klacht) overeenkomstig artikel 28 van de basisverordening.

Daher stützt die Kommission ihre Feststellungen zu dieser Regelung nach Artikel 28 der Grundverordnung auf die verfügbaren Informationen (Feststellungen in der Untersuchung zu gestrichenem Feinpapier und der Antrag in dieser Sache) nach Artikel 28 der Grundverordnung.


Derhalve heeft de Commissie haar bevindingen met betrekking tot dit programma gebaseerd op de beschikbare informatie in het dossier (in dit geval de klacht) overeenkomstig artikel 28 van de basisverordening.

Daher stützt die Kommission ihre Feststellungen zu dieser Regelung auf die verfügbaren Informationen (in diesem Fall den Antrag) nach Artikel 28 der Grundverordnung.


De Commissie dient derhalve regelmatig kennis te nemen van de meest recente beschikbare onderzoeken en ontwikkelingen, en haar daarop gebaseerde bevindingen samen met de voorgestelde wijzigingen te presenteren in een verslag aan het Europees Parlement.

Die Kommission sollte deshalb regelmäßig die neuesten verfügbaren Ergebnisse von Forschung und Entwicklung prüfen und die Ergebnisse ihrer Prüfung mit vorgeschlagenen Änderungen in einem Bericht an das Europäische Parlament darlegen.


De Commissie dient derhalve regelmatig kennis te nemen van de meest recente beschikbare onderzoeken en ontwikkelingen, en haar daarop gebaseerde bevindingen samen met de voorgestelde wijzigingen te presenteren in een verslag aan het Europees Parlement.

Die Kommission sollte deshalb regelmäßig die neuesten verfügbaren Ergebnisse von Forschung und Entwicklung prüfen und die Ergebnisse ihrer Prüfung mit vorgeschlagenen Änderungen in einem Bericht an das Europäische Parlament darlegen.


De bevindingen die gebaseerd waren op gegevens met betrekking tot het OT werden dus representatief geacht en het verzoek werd derhalve van de hand gewezen.

Die Ergebnisse, die auf dem UZ basieren, wurden daher als repräsentativ erachtet und der Antrag zurückgewiesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevindingen derhalve gebaseerd' ->

Date index: 2023-04-13
w