Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duidelijk kenbaar voorwerp
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Huisregels kenbaar maken
Huisregels meedelen
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Opvallend voorwerp
Schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt
Zijn opmerkingen kenbaar maken

Traduction de «bevindingen kenbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

neueste sportwissenschaftliche Erkenntnisse anwenden


schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt

schriftliche Stellungnahme


duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp

auffaelliges Objekt


zijn opmerkingen kenbaar maken

eine Stellungnahme einreichen


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

Gesundheits- und Sicherheitsmaßnahmen kommunizieren


huisregels kenbaar maken | huisregels meedelen

Hausordnung kommunizieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
91. is ingenomen met het initiatief van OLAF om de mogelijkheid te bestuderen van een wijziging van Verordening (EG) nr. 1848/2006 van de Commissie van 14 december 2006 betreffende onregelmatigheden in het kader van de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en terugvordering van bedragen die in dat kader onverschuldigd zijn betaald, alsmede de organisatie van een informatiesysteem op dit gebied , teneinde de doorstroming en het gebruik van bestaande informatie te verbeteren; nodigt OLAF uit zijn bevindingen kenbaar te maken aan het Parlement;

91. begrüßt die Initiative von OLAF, zu untersuchen, inwieweit eine Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1848/2006 der Kommission vom 14. Dezember 2006 betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik sowie die Einrichtung eines einschlägigen Informationssystems möglich wären, um den Fluss und die Verwendung bestehender Informationen zu verbessern; fordert OLAF auf, das Parlament über seine Erkenntnisse zu unterrichten;


91. is ingenomen met het initiatief van OLAF om de mogelijkheid te bestuderen van een wijziging van Verordening (EG) nr. 1848/2006 van de Commissie van 14 december 2006 betreffende onregelmatigheden in het kader van de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en terugvordering van bedragen die in dat kader onverschuldigd zijn betaald, alsmede de organisatie van een informatiesysteem op dit gebied, teneinde de doorstroming en het gebruik van bestaande informatie te verbeteren; nodigt OLAF uit zijn bevindingen kenbaar te maken aan het Parlement;

91. begrüßt die Initiative von OLAF, zu untersuchen, inwieweit eine Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1848/2006 der Kommission vom 14. Dezember 2006 betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik sowie die Einrichtung eines einschlägigen Informationssystems möglich wären, um den Fluss und die Verwendung bestehender Informationen zu verbessern; fordert OLAF auf, das Parlament über seine Erkenntnisse zu unterrichten;


Gezien de conclusie in overweging 58 inzake de verandering in de structuur van het handelsverkeer tussen Indonesië en de Unie in de zin van artikel 13, lid 1, van de basisverordening, gezien de in overweging 61 bedoelde bevindingen aangaande een van de Indonesische ondernemingen, en gezien het feit dat niet alle Indonesische producenten/exporteurs zich kenbaar maakten en medewerking verleenden, wordt de verzending van producten van oorsprong uit de VRC na overlading in Indonesië als bevestigd beschouwd.

Aufgrund der in Erwägungsgrund 58 festgestellten Veränderung des Handelsgefüges im Sinne des Artikels 13 Absatz 1 der Grundverordnung zwischen Indonesien und der Union, der Feststellungen in Erwägungsgrund 61 bezüglich eines der indonesischen Unternehmen und der Tatsache, dass sich nicht alle indonesischen Hersteller/Ausführer gemeldet haben und zur Zusammenarbeit waren, hat die Untersuchung bestätigt, dass Waren mit Ursprung in der VR China über Indonesien versandt werden.


in de lidstaten en op EU-niveau monitoring van ontwikkelingen inzake patiëntveiligheid en zorginfecties te blijven verrichten en haar bevindingen kenbaar te maken over de tendensen in het patiëntveiligheidsbeleid, de hoofdoorzaken van ongewenste voorvallen en de gebieden waarop verdere acties zijn vereist.

die Entwicklungen im Bereich Patientensicherheit und therapieassoziierte Infektionen in den Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene weiterhin zu beobachten und über ihre Erkenntnisse zu den Trends bei Strategien zur Patientensicherheit, den wichtigsten Ursachen für unerwünschte Ereignisse und den Bereichen, in denen weitere Maßnahmen erforderlich sind, Bericht zu erstatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in de lidstaten en op EU-niveau monitoring van ontwikkelingen inzake patiëntveiligheid en zorginfecties te blijven verrichten en haar bevindingen kenbaar te maken over de tendensen in het patiëntveiligheidsbeleid, de hoofdoorzaken van ongewenste voorvallen en de gebieden waarop verdere acties zijn vereist;

die Entwicklungen im Bereich Patientensicherheit und therapieassoziierte Infektionen in den Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene weiterhin zu beobachten und über ihre Erkenntnisse zu den Trends bei Strategien zur Patientensicherheit, den wichtigsten Ursachen für unerwünschte Ereignisse und den Bereichen, in denen weitere Maßnahmen erforderlich sind, Bericht zu erstatten;


Ik wil er geen enkel misverstand over laten bestaan dat ik ernstig bezwaar maak tegen pogingen van de Voorzitter van het Parlement en de Conferentie van voorzitters om deze ontwerpresolutie over de mensenrechtensituatie in de westelijke Sahara terzijde te schuiven totdat een EU-delegatie ergens in de toekomst het gebied bezocht heeft en haar bevindingen kenbaar heeft gemaakt.

Ich möchte ganz klarstellen, dass ich die Bestrebungen des Parlamentspräsidenten und der Konferenz der Präsidenten, diesen Antrag zur Lage der Menschenrechte in der Westsahara bis nach dem Besuch und den Schlussfolgerungen irgendeiner künftigen EU-Delegation zurückzustellen, rundheraus ablehne.


hoe werken zij samen met het OLAF en op welke wijze worden hun bevindingen aan de Commissie kenbaar gemaakt?

Wie arbeiten sie mit OLAF zusammen und auf welche Weise werden ihre Feststellungen der Kommission mitgeteilt?


– hoe werken zij samen met het OLAF en op welke wijze worden hun bevindingen aan de Commissie kenbaar gemaakt?

– Wie arbeiten sie mit OLAF zusammen und auf welche Weise werden ihre Feststellungen der Kommission mitgeteilt?


2. Indien er aanwijzingen zijn dat niet wordt voldaan aan de regels inzake instandhouding, controle, inspectie of handhaving in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid en dat dit de instandhouding van de levende aquatische hulpbronnen ernstig in gevaar kan brengen of de doeltreffende werking van het communautaire controle- en handhavingssysteem in het gedrang kan brengen, als gevolg waarvan onmiddellijke actie nodig is, brengt de Commissie de betrokken lidstaat schriftelijk van haar bevindingen op de hoogte en geeft zij hem ten minste vijftien werkdagen de tijd om aan te tonen dat de regels worden nageleefd, en zijn op ...[+++]

(2) Gibt es Beweise dafür, dass die Bestandserhaltungs-, Überwachungs-, Inspektions- oder Durchsetzungsvorschriften im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik nicht eingehalten werden und dass dies, wenn nicht sofort gehandelt wird, zu einer ernsthaften Bedrohung für die Erhaltung der lebenden aquatischen Ressourcen oder für die wirksame Umsetzung der Kontroll- und Sanktionsregelung der Gemeinschaft werden kann, so informiert die Kommission schriftlich den betreffenden Mitgliedstaat über ihre Erkenntnis und setzt ihm eine Frist von mindestens fünfzehn Arbeitstagen, um die Einhaltung der Vorschriften nachzuweisen und sich zu äußern.


(23) De betrokken exporteurs werden van de voornaamste bevindingen van het voorlopige onderzoek in kennis gesteld en hebben hun standpunt dienaangaande kenbaar gemaakt.

(23) Die betroffenen Ausführer wurden über die wichtigsten Ergebnisse der ersten Sachaufklärung unterrichtet und nahmen dazu Stellung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevindingen kenbaar' ->

Date index: 2024-08-24
w