Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegd persoon
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde persoon
Bevoegde rechter
Bevoegde rechterlijke instantie
Goedkeuring door de bevoegde ordonnateur
Goedkeuring van de bevoegde ordonnateur
Ondernemingenbeleid
Reizigersmachiniste
Tot benoemen bevoegde overheid
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Traduction de «bevoegd voor ondernemingenbeleid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


goedkeuring door de bevoegde ordonnateur | goedkeuring van de bevoegde ordonnateur

Genehmigung durch den zuständigen Anweisungsbefugten


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten


bevoegde rechter | bevoegde rechterlijke instantie

Forum | Gerichtsstand | zuständiges Gericht


bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

zuständige Stelle






tot benoemen bevoegde overheid

Behörde, die die Ernennungsbefugnis ausübt


verklaring van de bevoegde autoriteiten

Bescheinigung der zuständigen Behörden


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

Schienenfahrzeugführer | Triebwagenführer | Schienenfahrzeugführer/Schienenfahrzeugführerin | Zugführer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de publicatie van het nieuwe verslag over de uitvoering van het Handvest verklaarde de heer Erkki Liikanen, lid van de Commissie bevoegd voor ondernemingenbeleid en de informatiemaatschappij: "De combinatie van benchmarking, het volgen van de vooruitgang en het uitwisselen van goede werkwijzen is succesvol gebleken in het kader van het Handvest.

Der für Unternehmen und Informationsgesellschaft zuständige EU-Kommissar Erkki Liikanen begrüßte die neuen Umsetzungsberichte mit den Worten: „Die Kombination von Benchmarking, Fortschrittsüberwachung und Austausch bewährter Verfahren hat sich im Kontext der Charta als erfolgreich erwiesen.


Erkki Liikanen, Europees Commissielid bevoegd voor ondernemingenbeleid zei hierover: "Het jongste verslag over de scheepsbouwsector laat zien welke grote achteruitgang deze sector de laatste twee jaar heeft gekend en bevestigt eens te meer dat EU-scheepswerven met oneerlijke handelspraktijken worden geconfronteerd.

Der für Unternehmen zuständige Kommissar Erkki Liikanen sagte dazu: „Bereits im vergangenen Schiffbaubericht zeigte sich die deutliche Krise des Sektors in den letzten beiden Jahren, und es fand sich erneut bestätigt, dass die EU-Werften unfairen Geschäftspraktiken ausgesetzt sind.


Erkki Liikanen, lid van de Europese Commissie bevoegd voor het ondernemingenbeleid, verklaarde: "De nieuwe Raad Concurrentievermogen is een nuttig forum om de beleidsgebieden die het concurrentievermogen van onze industrie beïnvloeden, goed te coördineren.

Der für Unternehmen zuständige Kommissar Erkki Liikanen: "Die neu geschaffene Ratsformation "Wettbewerbsfähigkeit" ist ein nützliches Forum zur Koordinierung politischer Maßnahmen mit Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit unserer Industrie.


EU-commissaris Erkki Liikanen, bevoegd voor het ondernemingenbeleid, verklaarde het volgende: “De Europese textiel- en kledingindustrie is door de jaren heen in staat gebleken om zich te moderniseren en zich aan belangrijke wijzigingen aan te passen.

Erkki Liikanen, der für den Bereich „Unternehmen“ zuständige EU-Kommissar erklärte: „Die europäische Textil- und Bekleidungsindustrie hat im Laufe der Jahre gezeigt, dass sie in der Lage ist, sich zu modernisieren und beträchtliche Herausforderungen anzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze delegatie zal voorzitter DELORS, mevrouw SCRIVENER, de heer MILLAN en de heer STEICHEN, de directeuren-generaal van de directoraten Ontwikkeling, Visserij en Ondernemingenbeleid, en de voor de Franse overzeese departementen (DOM) bevoegde groepen ambtenaren van verschillende diensten ontmoeten.

Diese Delegation wird Gelegenheit haben, mit Präsident DELORS, Frau SCRIVENER, Herrn MILLAN und Herrn STEICHEN, den Generaldirektoren für Entwicklung, für Fischerei und für Unternehmenspolitik sowie der Inter- direktionalen Gruppe für die französischen überseeischen Departements zusammenzutreffen.


w