Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris voor Klimaat
Commissaris voor Ontwikkeling
EU-commissaris voor buitenlandse betrekkingen
Klimaatcommissaris
Lid van de Commissie bevoegd voor klimaat
Lid van de Commissie bevoegd voor ontwikkeling
Ontwikkelingscommissaris

Vertaling van "bevoegde commissaris zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-commissaris voor buitenlandse betrekkingen | lid van de Europese Commissie, belast met externe betrekkingen | lid van de Europese Commissie, bevoegd voor buitenlandse betrekkingen

Mitglied der Europäischen Kommission, zuständig für Außenbeziehungen


commissaris voor Ontwikkeling | lid van de Commissie bevoegd voor ontwikkeling | Ontwikkelingscommissaris

für Entwicklung zuständiges Kommissionsmitglied | für Entwicklung zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Entwicklung


commissaris voor Klimaat | Klimaatcommissaris | lid van de Commissie bevoegd voor klimaat

für Klimapolitik zuständiges Kommissionsmitglied | für Klimapolitik zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Klimapolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het voorstel van 25 maart van de hoge vertegenwoordiger en in het politiek akkoord dat in april door de Raad werd gesloten, werd voorzien in de integratie - en zelfs de absorptie - van de eigen ontwikkelingssamenwerking van de Unie (niet de eigen ontwikkelingssamenwerking van de lidstaten) in de EDEO. In het nieuwe voorstel op basis van de quadriloog wordt het grootste deel van de verantwoordelijkheden voor de eigen ontwikkelingssamenwerking van de Unie opnieuw bij de Commissie geplaatst, onder de rechtstreekse verantwoordelijkheid van de bevoegde commissaris, zoals is vastgelegd in het Verdrag van Lissabon.

Während der Vorschlag der Hohen Vertreterin vom 25. März und die vom Rat im April erzielte politische Einigung vorsahen, die Entwicklungszusammenarbeit der Union (die gegenüber der jeweiligen Entwicklungszusammenarbeit der Mitgliedstaaten eigenständig ist) in den EAD zu integrieren bzw. sie gänzlich darin aufgehen zu lassen, werden mit dem neuen Vorschlag, der in den Quadrilogen erarbeitet wurde, die meisten Zuständigkeiten für die Entwicklungszusammenarbeit der Union wieder der Kommission in unmittelbarer Verantwortung des zuständigen Kommissionsmitglieds übertragen, wie im Vertrag von Lissabon vorgesehen.


« De Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en Staatlozen is bevoegd om de aanvraag tot erkenning van de vluchtelingenstatus in de zin van artikel 48/3 of tot het bekomen van de subsidiaire beschermingsstatus in de zin van artikel 48/4, die ingediend wordt door een onderdaan van een veilig land van herkomst of door een staatloze die voorheen in dat land zijn gewone verblijfplaats had, niet in overweging te nemen wanneer uit zijn verklaringen niet duidelijk blijkt dat, wat hem betreft, een gegronde vrees voor vervolging bestaat in de zin van het intern ...[+++]

« Der Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose ist befugt, einen Antrag auf Zuerkennung der Rechtsstellung als Flüchtling im Sinne von Artikel 48/3 oder auf Zuerkennung des subsidiären Schutzstatus im Sinne von Artikel 48/4, der von einem Staatsangehörigen eines sicheren Herkunftslandes oder von einem Staatenlosen, der vorher seinen gewöhnlichen Wohnort in diesem Land hatte, eingereicht wird, nicht zu berücksichtigen, wenn aus den Erklärungen nicht deutlich hervorgeht, dass - was ihn betrifft - eine begründete Furcht vor Verfolgung im Sinne des am 28. Juli 1951 in Genf unterschriebenen Internationalen Abkommens über die Rechtsste ...[+++]


21. is ingenomen met het akkoord over de beschikbaarstelling van een in 2007 op de begroting op te nemen bedrag van 500 miljoen EUR voor het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering; benadrukt dat de goedgekeurde procedure voor de budgettering van het fonds in overeenstemming blijft met de bepalingen van punt 28 van het IIA van 17 mei 2006; herhaalt zijn opvatting dat, overeenkomstig het Akkoord, de volgorde van de bronnen die worden gebruikt voor de financiering van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering in een jaar N de volgorde is die voortvloeit uit de chronologische opeenvolging van beschikbare informatie over marges en geannuleerde vastleggingen, d.w.z. eerst geannuleerde vastleggingskredieten van jaar N- ...[+++]

21. begrüßt die erzielte Vereinbarung, einen Betrag von 500 Mio. EUR für den Europäischen Globalisierungsfonds zur Verfügung zu stellen, der im Haushaltsplan für das Jahr 2007 verbucht wird; betont, dass das für die Einbeziehung des Fonds in den Haushaltsplan gewählte Verfahren nach wie vor mit den Bestimmungen von Nummer 28 der IIV vom 17. Mai 2006 übereinstimmt, und bekräftigt erneut seine Auffassung, dass die Reihenfolge der für die Finanzierung des Europäischen Globalisierungsfonds in einem Jahr N genutzten Quellen diejenige ist, die sich aus der chronologischen Abfolge der Verfügbarkeit der Informationen über Margen und annullierte Verpflichtungen ergibt, d. h. erstens annullierte Verpflichtungsermächtigungen aus dem Jahr N-2, zweite ...[+++]


De kennis en het gebruik van computers zijn vandaag de dag een absolute noodzaak, terwijl een krachtige breedbandaansluiting op het internet een fundamenteel instrument voor ontwikkeling en concurrentievermogen kan zijn, zoals de bevoegde commissaris, Viviane Reding, op 29 september 2006 nog heeft verklaard.

Die Kenntnis und der Einsatz von Computern sind heutzutage eine Notwendigkeit, und eine schnelle Internetverbindung kann, wie die zuständige Kommissarin Viviane Reding am 29. September 2006 erklärte, ein grundlegendes Instrument für Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de aanneming van dit verslag vullen wij de leemte op waarvan sprake was in de communautaire financiering en zetten wij meer vaart achter het wetgevingsproces tussen de instellingen - de Commissie, de Raad en het Europees Parlement - dat moet leiden tot de goedkeuring van een definitief besluit, zoals zojuist ook de bevoegde commissaris, de heer Figel, heeft vermeld.

Mit der Annahme dieses Berichts verhindern wir die Lücke, die in der Finanziellen Vorausschau der Gemeinschaft entstanden ist, und beschleunigen die legislativen Verfahren zwischen den Organen – der Europäischen Kommission, dem Rat und dem Europäischen Parlament – zur Annahme eines endgültigen Beschlusses, wie der zuständige Kommissar Herr Figeľ bereits sagte.


Deze autoriteiten en instanties kunnen de bevoegde regionale, plaatselijke, stedelijke en andere overheden zijn, internationale organisaties, met name de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR), en instanties die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen, zoals niet-gouvernementele organisaties of sociale partners.

Zu diesen Behörden und Einrichtungen können die zuständigen regionalen, lokalen, kommunalen und anderen Behörden sowie internationale Organisationen, insbesondere der Hohe Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (UNHCR), und Einrichtungen der Zivilgesellschaft wie Nichtregierungsorganisationen oder Sozialpartner gehören.


Deze autoriteiten en instanties kunnen de bevoegde regionale, plaatselijke, stedelijke en andere overheden zijn, internationale organisaties, met name de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR), en instanties die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen, zoals niet-gouvernementele organisaties of sociale partners.

Zu diesen Behörden und Einrichtungen können die zuständigen regionalen, lokalen, kommunalen und anderen Behörden sowie internationale Organisationen, insbesondere der Hohe Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (UNHCR), und Einrichtungen der Zivilgesellschaft wie Nichtregierungsorganisationen oder Sozialpartner gehören.


Op grond van de gemeenrechtelijke regels hebben de hoven en rechtbanken volle rechtsmacht en zijn zij derhalve bevoegd om na te gaan of aan de voorwaarden gesteld door het decreet is voldaan en of de venale waarde, zoals die is geraamd door de ontvanger der registratie en domeinen of een commissaris van het comité tot aankoop, overeenkomstig het bepaalde in artikel 43, § 5, is vastgesteld.

Aufgrund der gemeinrechtlichen Regeln besitzen die ordentlichen Gerichte und Gerichtshöfe die uneingeschränkte Rechtsprechungsbefugnis und sind sie folglich befugt zu prüfen, ob die im Dekret festgelegten Bedingungen erfüllt sind und ob der durch den Einnehmer des Registrierungs- und Domänenamtes oder vom Kommissar des Erwerbsausschusses geschätzte Verkaufswert den Bestimmungen von Artikel 43 § 5 entspricht.


Op grond van de gemeenrechtelijke regels hebben de gewone hoven en rechtbanken volle rechtsmacht en zijn zij derhalve bevoegd om na te gaan of aan de voorwaarden gesteld door het decreet is voldaan en of de venale waarde, zoals die is geraamd door de ontvanger der registratie en domeinen of een commissaris van het comité tot aankoop, overeenkomstig het bepaalde in artikel 45bis, § 5, is vastgesteld.

Aufgrund der gemeinrechtlichen Regeln besitzen die ordentlichen Gerichte und Gerichtshöfe die uneingeschränkte Rechtsprechungsbefugnis und sind sie folglich befugt zu prüfen, ob die im Dekret festgelegten Bedingungen erfüllt sind und ob der durch den Einnehmer des Registrierungs- und Domänenamtes oder vom Kommissar des Erwerbsausschusses geschätzte Verkaufswert den Bestimmungen von Artikel 45bis § 5 entspricht.


Heeft de samenwerking tussen u en de bevoegde commissaris vruchten afgeworpen en zo ja welke? Is daardoor bijvoorbeeld een strategisch kader ontstaan voor echt efficiënte werking van dit stelsel, zoals die u en de commissaris voor ogen staat?

Inwieweit haben sich aus der Zusammenarbeit zwischen Ihnen und dem zuständigen Kommissar konkrete Ergebnisse sowie eine Rahmenstrategie ergeben, wie dieses System nach Ihrer beider Auffassung wirklich effizient gestaltet werden kann?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde commissaris zoals' ->

Date index: 2022-09-26
w