Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend onderwijs
Bevoegdheden overdragen
Buitengewoon adviseur
Buitengewoon docent
Buitengewoon hoogleraar
Buitengewoon lager onderwijs
Buitengewoon onderwijs
Buitengewoon raadadviseur
Buitengewoon verlof
Directeur buitengewoon onderwijs
Directeur speciaal onderwijs
Directrice buitengewoon onderwijs
Elementair buitengewoon onderwijs
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Kernonderwijs
Leerkracht bijzonder onderwijs
Leidend adviseur
Leraar speciaal onderwijs
Lerares buitengewoon onderwijs
Onderwijs voor buitengewoon begaafden
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Onderwijsgevende buitengewoon onderwijs
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
Sabbatverlof
School voor doofstommen
School voor gehandicapte kinderen
School voor slechthorende kinderen
Schoolleidster speciaal onderwijs
Verdeling van de bevoegdheden

Vertaling van "bevoegdheden buitengewoon " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
buitengewoon docent | buitengewoon hoogleraar

assoziierter Lehrer


buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]

Sondererziehung [ Gehörlosenschule | Hochbegabtenförderung | kompensatorische Bildung | Schule für Kinder mit Behinderungen | Sonderschulunterricht | Taubstummenschule | Unterricht in Erziehungsanstalten ]


lerares buitengewoon onderwijs | onderwijsgevende buitengewoon onderwijs | leerkracht bijzonder onderwijs | leraar speciaal onderwijs

Förderschullehrer/in | Sonderpädagoge | FörderlehrerIn | Sonderpädagoge/Sonderpädagogin


directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs

Leiterin einer Förderschule | Leiter einer Förderschule | Leiter einer Förderschule/Leiterin einer Förderschule


buitengewoon adviseur | Buitengewoon raadadviseur | leidend adviseur

Sonderberater


buitengewoon lager onderwijs | elementair buitengewoon onderwijs | kernonderwijs

Sonderschulunterricht der Unterstufe


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]




buitengewoon verlof [ sabbatverlof ]

Sonderurlaub [ Fortbildungsjahr | Fortbildungsurlaub ]


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

Pädagogik für Menschen mit besonderen Bedürfnissen | Sonderpädagogik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. benadrukt dat, overeenkomstig de doelstelling van het EU-Verdrag om te werken aan de totstandbrenging van een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa, waarin besluiten in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen, het Verdrag van Lissabon ten doel had om de besluitvormingsprocedures transparanter en democratischer te maken, door middel van versterking van de rol van het Europees Parlement en de nationale parlementen, om aldus te voorzien in democratischer en transparantere procedures voor de vaststelling van handelingen van de Unie, die buitengewoon belangrijk zijn gezien de gevolgen di ...[+++]

1. betont, dass der Vertrag von Lissabon als weiterer Schritt hin zu mehr Transparenz und Demokratie in den Beschlussfassungsverfahren vorgesehen war, der dem im Vertrag verankerten Bekenntnis zu einem engeren Zusammenschluss der europäischen Völker Rechnung trägt, wobei durch die Stärkung der Rolle des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente Beschlüsse so offen und so bürgernah wie möglich gefasst werden, und der somit für die von der Union zu erlassenden Rechtsakte demokratischere und transparentere Verfahren bietet, die angesichts der Folgen, die diese Rechtsakte für Bürger und Unternehmen haben, wesentlich sind; weist ...[+++]


16. benadrukt dat, overeenkomstig de doelstelling van het EU-Verdrag om te werken aan de totstandbrenging van een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa, waarin besluiten in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen, het Verdrag van Lissabon ten doel had om de besluitvormingsprocedures transparanter en democratischer te maken door middel van versterking van de rol van het Europees Parlement en de nationale parlementen, om aldus te voorzien in democratischer en transparanter procedures voor de vaststelling van de wetgeving van de Unie, die buitengewoon belangrijk is gezien de gevolgen voor ...[+++]

16. betont, dass mit dem Vertrag von Lissabon ein weiterer Schritt hin zu mehr Transparenz und Demokratie in den Beschlussfassungsverfahren gemacht werden sollte, womit dem im Vertrag verankerten Bekenntnis zu einem engeren Zusammenschluss der europäischen Völker Rechnung getragen wird, wobei durch die Stärkung der Rolle des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente Beschlüsse so offen und so bürgernah wie möglich gefasst werden, und dass somit demokratischere und transparentere Verfahren für die von der Union zu erlassenden Rechtsakte eingeführt werden sollten, was angesichts der Folgen, die diese Rechtsakte für Bürger und Unternehmen haben, von enormer Bedeutung ist; weist jedoch darauf hin, dass die Verwirklichung dieses dem ...[+++]


16. benadrukt dat, overeenkomstig de doelstelling van het EU-Verdrag om te werken aan de totstandbrenging van een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa, waarin besluiten in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen, het Verdrag van Lissabon ten doel had om de besluitvormingsprocedures transparanter en democratischer te maken door middel van versterking van de rol van het Europees Parlement en de nationale parlementen, om aldus te voorzien in democratischer en transparanter procedures voor de vaststelling van de wetgeving van de Unie, die buitengewoon belangrijk is gezien de gevolgen voor ...[+++]

16. betont, dass mit dem Vertrag von Lissabon ein weiterer Schritt hin zu mehr Transparenz und Demokratie in den Beschlussfassungsverfahren gemacht werden sollte, womit dem im Vertrag verankerten Bekenntnis zu einem engeren Zusammenschluss der europäischen Völker Rechnung getragen wird, wobei durch die Stärkung der Rolle des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente Beschlüsse so offen und so bürgernah wie möglich gefasst werden, und dass somit demokratischere und transparentere Verfahren für die von der Union zu erlassenden Rechtsakte eingeführt werden sollten, was angesichts der Folgen, die diese Rechtsakte für Bürger und Unternehmen haben, von enormer Bedeutung ist; weist jedoch darauf hin, dass die Verwirklichung dieses dem ...[+++]


22. herhaalt dat de opgelopen vertragingen in de uitvoering van het structuurbeleid onder meer het gevolg zijn van de buitengewoon starre procedures en dat bijgevolg moet worden overwogen deze procedures te vereenvoudigen en de verantwoordelijkheden en bevoegdheden van de EU en de lidstaten duidelijk af te bakenen;

22. erinnert daran, dass die festgestellten Verzögerungen bei der Durchführung der Strukturpolitik u. a. auf zu strenge Verfahren zurückzuführen sind und dass man deshalb über eine Vereinfachung dieser Verfahren und eine eindeutige Aufteilung der Verantwortungen und Zuständigkeiten zwischen der EU und den Mitgliedstaaten nachdenken sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. herhaalt dat de opgelopen vertragingen in de uitvoering van het structuurbeleid onder meer het gevolg zijn van de buitengewoon starre procedures en dat bijgevolg moet worden overwogen deze procedures te vereenvoudigen en de verantwoordelijkheden en bevoegdheden van de EU en de lidstaten duidelijk af te bakenen;

22. erinnert daran, dass die festgestellten Verzögerungen bei der Durchführung der Strukturpolitik u. a. auf zu strenge Verfahren zurückzuführen sind und dass man deshalb über eine Vereinfachung dieser Verfahren und eine eindeutige Aufteilung der Verantwortungen und Zuständigkeiten zwischen der EU und den Mitgliedstaaten nachdenken sollte;


De bestreden bepalingen behoren tot de bevoegdheid van de decreetgever : zij verhinderen de uitoefening van de federale of gewestelijke bevoegdheden inzake respectievelijk wapens en jacht niet, noch zouden zij de uitoefening ervan onmogelijk of buitengewoon moeilijk kunnen maken.

Die angefochtenen Bestimmungen unterliegen der Zuständigkeit des Dekretgebers, denn sie verhindern nicht die Ausübung der föderalen oder regionalen Zuständigkeiten für Waffen und Jagd und können diese Ausübung nicht unmöglich machen oder übertrieben erschweren.


De verzoekende partijen tonen niet aan - en het Hof ziet niet - hoe de gewesten, door de artikelen 27 en 34 van de wet van 7 mei 1999 verhinderd zouden zijn hun bevoegdheden inzake het economisch beleid op basis van artikel 6, § 1, VI, 1°, van de voormelde bijzondere wet uit te oefenen, noch hoe de uitoefening van die bevoegdheden buitengewoon moeilijk zou worden gemaakt.

Die klagenden Parteien weisen nicht nach - und der Hof sieht nicht ein -, inwiefern die Regionen durch die Artikel 27 und 34 des Gesetzes vom 7. Mai 1999 daran gehindert würden, ihre Zuständigkeiten bezüglich der Wirtschaftspolitik auf der Grundlage von Artikel 6 § 1 VI Nr. 1 des o.a. Sondergesetzes auszuüben, und genausowenig, wie die Ausübung dieser Zuständigkeiten übermässig erschwert würde.


Daarbij komt nog dat de diensten die met de controle van de buitengrenzen belast zijn zeer uiteenlopende verantwoordelijkheden hebben. Het is dan ook buitengewoon moeilijk voor een dienst in een lidstaat om zijn exacte tegenhanger in een andere lidstaat te vinden (de bevoegdheden op het gebied van strafvervolging, preventie of onderzoek verschillen in feite van lidstaat tot lidstaat).

Hinzu kommt die Aufgabenvielfalt und die ungleiche Verteilung der Verantwortlichkeiten, so dass es sich als überaus schwierig erweist, einer Stelle in einem Mitgliedstaat ein genaues Pendant in einem anderen Mitgliedstaat zuzuordnen (Strafverfolgungs-, Vorbeugungs- oder Ermittlungsbefugnisse sind in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich).


In zoverre de gemeenschappen en de gewesten en de van hen afhangende besturen onder de werkingssfeer van de wet vallen, kon de federale wetgever evenwel een dergelijke regeling slechts treffen voor zover hij daarbij de uitoefening van de bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten, inzonderheid inzake de organisatie en de werking van de besturen, niet onmogelijk of buitengewoon moeilijk maakte.

Insoweit die Gemeinschaften und Regionen und die von ihnen abhängenden Verwaltungen im Wirkungsbereich des Gesetzes liegen, konnte der föderale Gesetzgeber allerdings eine solche Regelung nur insofern festlegen, als er dadurch die Ausübung der Zuständigkeiten der Gemeinschaften und Regionen insbesondere hinsichtlich der Organisation und der Funktionalität der Verwaltungen nicht unmöglich oder aussergewöhnlich schwierig gestaltete.


Hoewel dit reeds krachtens Verordening (EG) nr. 45/2001 vereist is, stelt de EDPS voor om in artikel 27 een verwijzing op te nemen naar de benoeming van de functionaris voor gegevensbescherming, gezien het feit dat dit een buitengewoon belangrijk onderwerp is dat direct gepaard dient te gaan met de instelling van de uitvoeringsbepalingen ten aanzien van de reikwijdte van de aan de functionaris voor gegevensbescherming in overeenstemming met artikel 24, lid 8, van Verordening (EG) nr. 45/2001 toe te kennen bevoegdheden en op te dragen tak ...[+++]

Obwohl dies bereits in der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 vorgeschrieben ist, empfiehlt der EDSB, in Artikel 27 die Ernennung des behördlichen Datenschutzbeauftragen aufzunehmen, da diese von besonderer Bedeutung ist und unverzüglich von der Festlegung der Durchführungsbestimmungen hinsichtlich des Umfangs der Befugnisse und Aufgaben des behördlichen Datenschutzbeauftragten in Übereinstimmung mit Artikel 24 Absatz 8 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 begleitet werden sollte.


w