Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder het Bureau vallende aangelegenheid

Vertaling van "bevoegdheden valt hetgeen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangelegenheid die onder de bevoegdheden van het Bureau valt | onder het Bureau vallende aangelegenheid

Zuständigkeitsbereich des Amtes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19 NOVEMBER 2015. - Decreet tot opheffing van de gelijkstelling van bpost met de Staat inzake de Waalse gewestelijke fiscaliteit, bedoeld bij de wet van 6 juli 1971 betreffende de oprichting van bpost en betreffende sommige postdiensten (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Artikel 7, eerste lid, van de wet van 6 juli 1971 betreffende de oprichting van bpost en betreffende sommige postdiensten, vernummerd bij de wet van 1 april 2007 en gewijzigd bij de wetten van 21 maart 1991 en 13 december 2010, wordt opgeheven wat betreft de retributies vastgesteld in een materie die ...[+++]

19. NOVEMBER 2015 - Dekret zur Aufhebung der durch das Gesetz vom 6. Juli 1971 über die Gründung von bpost und über einige Postdienste vorgesehenen Gleichstellung von bpost mit dem Staat in Sachen wallonischen regionalen Steuerwesens (1) Das Wallonische Parlament hat Folgendes angenommen, und Wir, Regierung, sanktionieren es: Artikel 1 - Artikel 7 Absatz 1 des Gesetzes vom 6. Juli 1971 über die Gründung von bpost und über einige Postdienste, umnummeriert durch das Gesetz vom 1. April 2007 und abgeändert durch die Gesetze vom 21. März 1991 und vom 13. Dezember 2010, wird aufgehoben für das, was die Vergütungen, die in einem in die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallenden Bereich festgelegt ...[+++]


13. verwijst naar de hierboven vermelde uitspraak in de zaak T-193/02, waarin het Gerecht aangeeft dat in beginsel het vaststellen van regelgeving voor de werkzaamheden van spelersmakelaars, hetgeen neerkomt op het uitoefenen van toezicht op een economische activiteit en van invloed is op de fundamentele vrijheden, onder de bevoegdheden van de publieke autoriteiten valt;

13. verweist auf das oben genannte Urteil in der Rechtssache T-193/02, in dem das Gericht zu dem Schluss kommt, dass die Regelung der Tätigkeit der Spielervermittler, die eine Reglementierung einer wirtschaftlichen Tätigkeit darstellt und damit die Grundfreiheiten berührt, grundsätzlich in die Zuständigkeit der Träger hoheitlicher Gewalt fällt;


13. verwijst naar de hierboven vermelde uitspraak in de zaak T-193/02, waarin het Gerecht aangeeft dat in beginsel het vaststellen van regelgeving voor de werkzaamheden van spelersmakelaars, hetgeen neerkomt op het uitoefenen van toezicht op een economische activiteit en van invloed is op de fundamentele vrijheden, onder de bevoegdheden van de publieke autoriteiten valt;

13. verweist auf das oben genannte Urteil in der Rechtssache T-193/02, in dem das Gericht zu dem Schluss kommt, dass die Regelung der Tätigkeit der Spielervermittler, die eine Reglementierung einer wirtschaftlichen Tätigkeit darstellt und damit die Grundfreiheiten berührt, grundsätzlich in die Zuständigkeit der Träger hoheitlicher Gewalt fällt;


Dat was heel verstandig, want als het Verdrag van kracht wordt, krijgt het Europees Parlement op het gebied van landbouw dezelfde bevoegdheden als de Raad. Daaronder valt ook de medebeslissingsprocedure op het gebied van het gemeenschappelijke landbouwbeleid, hetgeen voor Europese burgers alleen maar goed nieuws betekent.

Das war eine sehr gute Entscheidung, denn wenn der Vertrag in Kraft tritt, wird das Europäische Parlament bei landwirtschaftlichen Themen gleichwertige Befugnisse haben wie der Rat, einschließlich des Mitentscheidungsverfahrens in der gemeinsamen Agrarpolitik, was wirklich eine gute Neuigkeit für die europäischen Landwirte ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te beginnen geloof ik dat het idee van de Raad om lidstaten toestemming te geven voor hetgeen ze – zoals Frankrijk – reeds gedaan hebben, aanleiding kan geven tot conflicten, vooral als het gaat om een onderwerp waarvan niet duidelijk is of het onder de communautaire bevoegdheden valt of is opgenomen in de uitzonderingen zoals die in het Verdrag zijn vastgelegd.

Schon bei den Schlüsselelementen kommt es mir so vor, als ob ein potenzieller Konflikt im Rat besteht, der die Mitgliedstaaten ermächtigen will, etwas zu tun, was sie im Falle Frankreichs bereits getan haben, insbesondere in einem Bereich, in dem es keine klare Richtschnur dafür gibt, ob die Befugnisse bei der Gemeinschaft liegen oder zu den Ausnahmeregelungen des Vertrags gehören.


C. overwegende dat de nucleaire sector er een is die bij uitstek onder de nationale bevoegdheden valt, hetgeen ook geldt voor de communautaire voorschriften voor nucleaire veiligheid, aangezien door het Euratom-Verdrag de besluitvormingsbevoegdheid bij de lidstaten wordt gelegd, terwijl aan het Europees Parlement alleen een adviserende bevoegdheid is toegekend,

C. in der Erwägung, dass der Kernenergiebereich nach wie vor ausdrücklich unter die einzelstaatliche Zuständigkeit fällt, und zwar einschließlich der Gemeinschaftsbestimmungen für die nukleare Sicherheit, da der Euratom-Vertrag die Entscheidungsbefugnis den Mitgliedstaaten zuweist, wohingegen das Europäische Parlament nur die Befugnis zur Abgabe von Stellungnahmen hat,




Anderen hebben gezocht naar : onder het bureau vallende aangelegenheid     bevoegdheden valt hetgeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheden valt hetgeen' ->

Date index: 2024-07-28
w