Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Bevoegdheden
Bevoegdheden opdragen
Bevoegdheden overdragen
Bevoegdheden uitoefenen
Bevoegdheden van het EP
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het EP
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Politieke bevoegdheid
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Toewijzing van bevoegdheden
Verdeling van de bevoegdheden

Vertaling van "bevoegdheden van respectievelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

Gruppe Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen | Interregionale Gruppe Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen (REGLEG/CALRE)


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

ausserster Rand des Panzers


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

im Rahmen von Rückkaufvereinbarungen










politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

politische Befugnis [ Befugnis ]


bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]

Zuständigkeit des EP [ Befugnisse des Europäischen Parlaments ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verordening (EU) nr. 912/2010 dient derhalve te worden gewijzigd, in de eerste plaats om de onafhankelijkheid en de bevoegdheden van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie en zijn voorzitter te vergroten en die onafhankelijkheid en die bevoegdheden grotendeels op hetzelfde niveau te brengen als de onafhankelijkheid en de bevoegdheden van respectievelijk de Raad van bestuur en de uitvoerend directeur van het Agentschap, met een verplichting voor de verschillende organen van het Agentschap om samen te werken.

Die Verordnung (EU) Nr. 912/2010 sollte daher geändert werden, damit die Unabhängigkeit und die Befugnisse des Gremiums für die Sicherheitsakkreditierung und seines Vorsitzenden gestärkt werden und diese Unabhängigkeit und Befugnisse großteils an die Unabhängigkeit und Befugnisse des Verwaltungsrats und des Exekutivdirektors der Agentur angeglichen werden, ohne jedoch auf eine Verpflichtung zur Kooperation der einzelnen Organe der Agentur zu verzichten.


De artikelen 14 en 15 hebben betrekking op de bevoegdheden van respectievelijk de Rekenkamer en OLAF, terwijl artikel 16 voorziet in de uitsluiting van bepaalde soorten activiteiten.

Die Artikel 14 und 15 regeln die Zuständigkeit des Rechnungshofs bzw. des OLAF. Artikel 16 nimmt bestimmte Tätigkeiten vom Anwendungsbereich der Verordnung aus.


3. Ten aanzien van het personeel van het Agentschap oefent de Raad van bestuur de bevoegdheden van het tot aanstelling bevoegde gezag en van het tot het aangaan van overeenkomsten bevoegde gezag uit, die worden verleend door respectievelijk het statuut van de ambtenaren van de Unie („Statuut van de Ambtenaren”) en de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie („de bevoegdheden van het tot aanstelling bevoegd gezag”).

(3) Im Hinblick auf die Bediensteten der Agentur übt der Verwaltungsrat die Befugnisse aus, die der Anstellungsbehörde durch das Statut der Beamten der Europäischen Union (im Folgenden ‚Beamtenstatut‘) übertragen werden, sowie die Befugnisse, die der Einstellungsbehörde durch die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union übertragen werden (im Folgenden ‚Befugnisse der Anstellungsbehörde‘).


(19) Verordening (EU) nr. 912/2010 dient derhalve te worden gewijzigd, in de eerste plaats om de onafhankelijkheid en de bevoegdheden van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie en zijn voorzitter te vergroten en die onafhankelijkheid en die bevoegdheden grotendeels op hetzelfde niveau te brengen als de onafhankelijkheid en de bevoegdheden van respectievelijk de Raad van bestuur en de uitvoerend directeur van het Agentschap, met een verplichting voor de verschillende organen van het Agentschap om samen te werken.

(19) Die Verordnung (EU) Nr. 912/2010 sollte daher geändert werden, damit die Unabhängigkeit und die Befugnisse des Gremiums für die Sicherheitsakkreditierung und seines Vorsitzenden gestärkt werden und diese Unabhängigkeit und Befugnisse großteils an die Unabhängigkeit und Befugnisse des Verwaltungsrats und des Exekutivdirektors der Agentur angeglichen werden, ohne jedoch auf eine Verpflichtung zur Kooperation der einzelnen Organe der Agentur zu verzichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Artikel 68, met uitzondering van lid 1, tweede alinea, en artikel 69 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 betreffende respectievelijk de bevoegdheden en taken van de rekenplichtige en de bevoegdheden die de rekenplichtige kan delegeren, zijn van toepassing.

(2) Artikel 68 — mit Ausnahme von Absatz 1 Unterabsatz 2 — und Artikel 69 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 über die Befugnisse und Aufgaben des Rechnungsführers und die Befugnisse, die der Rechnungsführer übertragen kann, finden Anwendung.


Als die informatie niet beschikbaar blijft, kan het ESRB de betrokken lidstaat daarom verzoeken, onverminderd de bevoegdheden van respectievelijk de Raad, de Commissie (Eurostat), de ECB, het Eurostelsel en het ESCB op het gebied van statistiek en gegevensvergaring.

Liegen die Informationen weiterhin nicht vor, so kann der ESRB sie von dem betreffenden Mitgliedstaat anfordern, wobei die jeweiligen Befugnisse des Rates, der Kommission (Eurostat), der EZB, des Eurosystems und des ESZB in den Bereichen Statistik und Datenerhebung unberührt bleiben.


2. Overeenkomstig artikel 1, lid 1 bis, werken de Europese toezichthoudende autoriteiten, de nationale centrale banken en alle relevante autoriteiten van de lidstaten nauw met het ECSR samen en verstrekken zij alle geaggregeerde gegevens die nodig zijn voor het vervullen van zijn taken overeenkomstig de wetgeving van de Unie, zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van respectievelijk de Raad, de Commissie (Eurostat), de ECB, het Eurostelsel en het ECSR op het gebied van statistiek en gegevensvergaring.

(2) Unbeschadet der jeweils dem Rat, der Kommission (Eurostat), der EZB, dem Eurosystem und dem ESZB auf dem Gebiet der Statistik und der Datenerhebung übertragenen Vorrechte arbeiten die Europäischen Finanzaufsichtsbehörden, die nationalen Zentralbanken und alle einschlägigen Behörden in den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b eng mit dem ESRB zusammen und stellen die aggregierten Informationen zur Verfügung, die dieser für die Erfüllung seiner Aufgaben gemäß dem Unionsrecht benötigt.


Er moet een duidelijke verdeling van de bevoegdheden van respectievelijk de Europese Unie en de lidstaten komen.

Wir brauchen auch eine genaue Trennung zwischen den Zuständigkeiten der EU bzw. der Mitgliedstaaten.


7. benadrukt dat het Parlement slechts kan instemmen met de afschaffing van de traditionele bevoegdheden die respectievelijk aan de Raad voor verplichte uitgaven en aan het Parlement voor niet-verplichte uitgaven zijn toegewezen, als de medebeslissingsprocedure geldt voor de begrotingsprocedure;

7. betont, dass es einer Abschaffung der traditionellen Befugnisse, wie sie dem Rat in Bezug auf die obligatorischen Ausgaben und dem Parlament in Bezug auf die nichtobligatorischen Ausgaben übertragen wurden, nur zustimmen kann, wenn das Mitentscheidungsverfahren auf das Haushaltsverfahren angewandt wird;


7. benadrukt dat het Parlement enkel kan instemmen met de afschaffing van de traditionele bevoegdheden die respectievelijk aan de Raad voor verplichte uitgaven en aan het Parlement voor niet-verplichte uitgaven zijn toegewezen, als de medebeslissingsprocedure geldt voor alle wetgeving, inclusief de begrotingsprocedure;

7. betont, dass es einer Abschaffung der traditionellen Befugnisse, wie sie dem Rat in Bezug auf die obligatorischen Ausgaben und dem Parlament in Bezug auf die nichtobligatorischen Ausgaben übertragen wurden, nur zustimmen kann, wenn das Mitentscheidungsverfahren auf alle Rechtsakte einschließlich des Haushaltsverfahrens angewandt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheden van respectievelijk' ->

Date index: 2023-12-26
w