Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haags Bevoegdheids- en Executieverdrag

Traduction de «bevoegdheid inzake onderwijs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep Sociale vraagstukken / Richtlijn inzake onderwijs aan migrantenkinderen

Gruppe Sozialfragen / Richtlinie über die schulische Betreuung der Kinder von Wanderarbeitnehmern


Nota inzake onderwijs- en arbeidsmaatregelen voor werkende jongeren

Bericht ueber Bildungs- und Arbeitsmassnahmen berufstaetiger Jugendlicher


Haags Bevoegdheids- en Executieverdrag | Verdrag inzake de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken

Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und ausländische Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 127 van de Grondwet wijst aan de gemeenschappen onder meer de bevoegdheid inzake onderwijs toe.

Durch Artikel 127 der Verfassung wird den Gemeinschaften unter anderem die Zuständigkeit in Bezug auf das Unterrichtswesen erteilt.


Aldus kan de toekenning van de bevoegdheid inzake onderwijs aan de gemeenschappen, niet tot gevolg hebben dat deze laatste de verplichtingen van de raamovereenkomst niet dienen na te leven.

Daher kann die Gewährung der Zuständigkeit für den Unterricht an die Gemeinschaften nicht zur Folge haben, dass diese die Verpflichtungen der Rahmenvereinbarung nicht einhalten müssen.


Vermits de decreetgever, op grond van zijn bevoegdheid inzake onderwijs, specifieke regels heeft vastgesteld voor de personeelsleden van de vrije gesubsidieerde hogescholen, wat de tijdelijke aanwerving van deeltijdse gastprofessoren betreft, is de Arbeidsovereenkomstenwet in dat opzicht niet meer van toepassing.

Da der Dekretgeber aufgrund seiner Zuständigkeit für den Unterricht spezifische Regeln für die Personalmitglieder der freien subventionierten Hochschulen festgelegt hat hinsichtlich der zeitweiligen Anwerbung von Teilzeitgastprofessoren, findet das Gesetz über die Arbeitsverträge diesbezüglich nicht mehr Anwendung.


Met de grondwetsherziening van 15 juli 1988 heeft de Grondwetgever aan de gemeenschappen de principiële bevoegdheid inzake onderwijs toegekend.

Durch die Verfassungsrevision vom 15. Juli 1988 hat der Verfassungsgeber den Gemeinschaften die grundsätzliche Zuständigkeit für das Unterrichtswesen verliehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de grondwetsherziening van 15 juli 1988 heeft de Grondwetgever aan de gemeenschappen de principiële bevoegdheid inzake onderwijs toegekend.

Durch die Verfassungsrevision vom 15. Juli 1988 hat der Verfassungsgeber den Gemeinschaften die grundsätzliche Zuständigkeit für das Unterrichtswesen verliehen.


Bij de grondwetsherziening van 1988, die aan de gemeenschappen de principiële bevoegdheid inzake onderwijs heeft overgedragen, is uitdrukkelijk verklaard :

Bei der Verfassungsrevision von 1988, mit der den Gemeinschaften die grundsätzliche Zuständigkeit für das Unterrichtswesen übertragen wurde, wurde ausdrücklich erklärt:


Zij betwist eveneens het belang van de verzoekende partij in de zaak nr. 4276 om in rechte te treden, met het argument dat de bevoegdheid die in casu door de Franse Gemeenschap wordt uitgeoefend, zou behoren tot haar bevoegdheid inzake het statuut van haar ambtenaren in het algemeen, en niet tot haar bevoegdheid inzake onderwijs.

Sie ficht auch das Interesse der klagenden Partei in der Rechtssache Nr. 4276 an der Klageerhebung an mit der Begründung, dass die Zuständigkeit, die die Französische Gemeinschaft im vorliegenden Fall ausübe, zu ihrer Zuständigkeit für das Statut ihrer Bediensteten im Allgemeinen und nicht zu ihrer Zuständigkeit für das Unterrichtswesen gehöre.


De onderwijsstelsels in de Unie vallen uiteraard onder de bevoegdheid van de lidstaten, maar een beter geïntegreerd Europees programma inzake onderwijs is desalniettemin zeer welkom.

Die Bildungssysteme der Union liegen in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, aber ein besser abgestimmtes europäisches Bildungsprogramm ist sehr zu begrüßen.


Hoe kan de Europese Unie tegelijk de bevoegdheid van de lidstaten inzake onderwijs eerbiedigen en de nationale onderwijsprogramma’s aanvullen, vooral via een verbetering van het voor de leerkrachten beschikbare lesmateriaal ter versterking van het concept van de Europese dimensie?

Wie kann die EU unter Beachtung der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten im Bildungsbereich die nationalen Lehrpläne ergänzen, vor allem durch Verbesserung des Unterrichtsmaterials für Lehrkräfte, um das Konzept der europäischen Dimension zu stärken?


Omtrent de eerste prejudiciële vraag, en meer specifiek over het verschil in behandeling van het onderwijzend personeel in de Vlaamse en de Franse Gemeenschap, stelt de ARGO dat de Grondwetgever, behoudens de in artikel 127, § 1, eerste lid, 2°, van de in de Grondwet vermelde uitzonderingen, de volledige bevoegdheid inzake onderwijs naar de gemeenschappen heeft overgeheveld, daarin begrepen de bevoegdheid om de rechtspositie van het personeel te regelen.

In bezug auf die erste präjudizielle Frage, und insbesondere den Behandlungsunterschied zwischen dem Lehrpersonal der Flämischen und der Französischen Gemeinschaft stellt der ARGO fest, dass der Verfassungsgeber ausser den in Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der Verfassung angeführten Ausnahmen sämtliche Befugnisse bezüglich des Unterrichtswesens an die Gemeinschaften übertragen habe, einschliesslich der Befugnis, die Rechtsstellung des Personals zu regeln.




D'autres ont cherché : haags en executieverdrag     bevoegdheid inzake onderwijs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid inzake onderwijs' ->

Date index: 2025-02-03
w