Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheid liggen zoals " (Nederlands → Duits) :

Wat de Commissie betreft: deze verleent haar steun aan het creëren van een betere omgeving om EULEX in te zetten. Dit gebeurt aan de hand van instrumenten die binnen haar bevoegdheid liggen, zoals ondersteuningsprogramma’s die gericht zijn op het creëren van vertrouwen onder de leden van de Servische gemeenschap in Kosovo.

Was die Kommission betrifft, so leistet sie Unterstützung bei der Schaffung eines besseren Umfelds für die vollständige Dislozierung von EULEX durch die in unserer Zuständigkeit liegenden Instrumente wie etwa die Hilfeprogramme, die das Ziel verfolgen, Vertrauen unter den Mitgliedern der serbischen Gemeinschaft im Kosovo aufzubauen.


Wat de Commissie betreft: deze verleent haar steun aan het creëren van een betere omgeving om EULEX in te zetten. Dit gebeurt aan de hand van instrumenten die binnen haar bevoegdheid liggen, zoals ondersteuningsprogramma’s die gericht zijn op het creëren van vertrouwen onder de leden van de Servische gemeenschap in Kosovo.

Was die Kommission betrifft, so leistet sie Unterstützung bei der Schaffung eines besseren Umfelds für die vollständige Dislozierung von EULEX durch die in unserer Zuständigkeit liegenden Instrumente wie etwa die Hilfeprogramme, die das Ziel verfolgen, Vertrauen unter den Mitgliedern der serbischen Gemeinschaft im Kosovo aufzubauen.


De bevoegdheid van de toezichthouder om ondernemingen te verplichten een intern model te ontwikkelen, wanneer hun risicoprofiel "duidelijk afwijkt van de aannames die ten grondslag liggen aan de standaardaanpak", moet alleen in uitzonderlijke gevallen gelden, zoals wordt erkend in artikel 37.

Die Befugnis der Aufsichtsbehörde, von Unternehmen die Entwicklung eines internen Modells zu verlangen, wenn ihr Risikoprofil „erheblich von den Annahmen abweicht, die der Standardformel zugrunde liegen“, sollte – wie in Artikel 37 geregelt – nur in Ausnahmefällen gelten.


Het is duidelijk dat de Europese Commissie hier geen bevoegdheid voor heeft: deze bevoegdheden liggen bij de lidstaten, maar wij willen op basis van het subsidiariteitsbeginsel, dat zoals u weet van het woord subsidium komt, hulp bieden aan de lidstaten en de burgermeesters van grote steden.

Sicher ist die Europäische Kommission hier nicht für die Rechtsprechung zuständig: Das sind Bereiche, die die Mitgliedstaaten betreffen, aber wir möchten auf der Grundlage des Subsidiaritätsprinzips, dass, wie Sie alle wissen, von dem Wort subsidium abgeleitet ist, den Mitgliedstaaten und den Bürgermeistern der großen Städte helfen.


Indien men, zoals het Parlement doet, argumenteert dat dergelijke ontvangsten als eigen middelen van de Gemeenschap moeten worden beschouwd (en dus moeten worden opgenomen in de algemene begroting), dan kan worden gesteld dat de bevoegdheid tot het verlenen van kwijting bij de communautaire begrotingsautoriteit dient te liggen.

Wenn man wie das Parlament argumentiert, daß diese Einnahmen als Eigenmittel der Gemeinschaft gelten müssen (und damit dem Gesamthaushaltsplan zuzuschlagen sind), dann muß auch die Entlastungsbefugnis bei der Haushaltsbehörde der Gemeinschaft liegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid liggen zoals' ->

Date index: 2024-11-07
w