Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheid zich uitstrekt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een douane-unie welke zich uitstrekt over het gehele goederenverkeer

eine Zollunion,die sich auf den gesamten Warenaustausch erstreckt


uitrustingsstukken waarvan de productie zich uitstrekt over verschillende perioden

Ausrüstungen,deren Herstellung sich auf mehrere Zeiträume erstreckt


produktie van goederen waarvan de vervaardiging zich over verschillende perioden uitstrekt

Produktion von Waren,deren Herstellung sich über mehrere Zeiträume erstreckt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het onderhavig besluit wordt aan het Hof van Justitie de bevoegdheid toegekend uitspraak te doen in geschillen inzake het Gemeenschapsoctrooi, terwijl tevens wordt bepaald hoever deze bevoegdheid zich uitstrekt (artikelen 1 en 2).

Der vorliegende Beschluss beinhaltet die Übertragung der Zuständigkeit für Gemeinschaftspatente und legt gleichzeitig deren Umfang fest (Artikel 1 und 2).


De verplichting om vloeroppervlakte van de gebouwen van de centrale overheid te renoveren geldt voor de bestuursinstellingen waarvan de bevoegdheid zich over het gehele grondgebied van een lidstaat uitstrekt.

Die Pflicht zur Renovierung von Flächen von Gebäuden der Zentralregierung sollte für Verwaltungseinheiten gelten, deren Zuständigkeit sich auf das gesamte Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats erstreckt.


„centrale overheid”, alle bestuursinstellingen waarvan de bevoegdheid zich over het gehele grondgebied van een lidstaat uitstrekt.

„Zentralregierung“ alle Verwaltungseinheiten, deren Zuständigkeit sich auf das gesamte Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats erstreckt.


De verplichting om de vloeroppervlakte van de gebouwen van de centrale overheid te renoveren geldt voor de bestuursinstellingen waarvan de bevoegdheid zich over het gehele grondgebied uitstrekt.

Die Pflicht zur Renovierung von Flächen von Gebäuden der Zentralregierung sollte für Verwaltungseinheiten gelten, deren Zuständigkeit sich auf das gesamte Hoheitsgebiet erstreckt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4 bis'. centrale overheid', alle bestuursinstellingen waarvan de bevoegdheid zich over het gehele grondgebied van een lidstaat uitstrekt;

(4a) "Zentralregierung" alle Verwaltungseinheiten, deren Zuständigkeit sich auf das gesamte Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats erstreckt;


Zo ja, welke juridisch bindende toezeggingen kan de Commissie het Parlement doen dat zij stilzwijgend noch anderszins zal aanvaarden dat de territoriale bevoegdheid van de Israëlische verantwoordelijke autoriteit als bedoeld in artikel 9 van het protocol zich uitstrekt tot gebieden die in 1967 onder Israëlisch bestuur zijn gebracht?

Falls ja, welche rechtsverbindlichen Zusicherungen kann die Kommission dem Parlament geben, dass sie weder stillschweigend noch auf andere Weise hinnimmt, dass die territoriale Zuständigkeit der zuständigen israelischen Behörde im Sinne von Artikel 9 des Protokolls Gebiete umfasst, die 1967 unter israelische Verwaltung gebracht wurden?


De Commissie voegde hieraan toe dat deze discretionaire bevoegdheid zich uitstrekt tot alle fasen van klachten en procedures, met inbegrip van de precontentieuze fase.

Die Kommission fügte hinzu, dass sich diese Ermessensbefugnis auf alle Phasen von Beschwerden und Verfahren, einschließlich des Vorverfahrens, erstreckten.


Bovendien, als de handel in emissiequota zich uitstrekt naar andere sectoren van de economieën van de lidstaten, zal het een nuttig hulpmiddel blijken te zijn om die economieën te sturen in de richting van het op zich nemen van de bevoegdheid van de autoriteiten van lidstaten op het vlak van fiscaal beleid.

Außerdem wird sich das Emissionshandelssystem mit seiner Erweiterung auf weitere Wirtschaftssektoren der Mitgliedstaaten insofern als nützlich erweisen, als dass es diese Wirtschaften dahin bringt, dass sie die Kompetenz der Behörden der Mitgliedstaaten im Bereich der Steuerpolitik an sich ziehen.


5. Iedere lidstaat zorgt ervoor dat zijn bevoegdheid zich uitstrekt tot situaties waarin een in artikel 3 en, indien van toepassing, artikel 4 bedoeld strafbaar feit is gepleegd door middel van een computersysteem waartoe toegang werd verkregen vanuit zijn grondgebied, ongeacht of het computersysteem zich op zijn grondgebied bevindt.

(5) Jeder Mitgliedstaat trägt dafür Sorge, dass eine Straftat im Sinne von Artikel 3 und, soweit relevant, im Sinne von Artikel 4, die mittels eines EDV-Systems verübt wurde, auf das der Zugriff aus seinem Hoheitsgebiet erfolgte, unter seine Gerichtsbarkeit fällt, unabhängig davon, ob sich das EDV-System selbst in seinem Hoheitsgebiet befindet.


1. Elke overeenkomstsluitende partij kan bij de ondertekening van deze overeenkomst zonder voorbehoud van ratificatie of bij de neerlegging van haar akte van ratificatie of toetreding dan wel op enig later tijdstip, door middel van een kennisgeving aan de depositaris verklaren dat het toepassingsgebied van deze overeenkomst zich uitstrekt tot alle gebieden waarvan de internationale betrekkingen tot haar bevoegdheid behoren.

(1) Jede Vertragspartei kann bei Unterzeichnung dieses Übereinkommens ohne Vorbehalt der Ratifikation oder bei Hinterlegung ihrer Ratifikations- oder Beitrittsurkunde oder in jedem späteren Zeitpunkt durch Notifikation an den Generalsekretär des Rates erklären, dass dieses Übereinkommen für alle oder für einzelne Gebiete gilt, deren internationale Beziehungen sie wahrnimmt.




D'autres ont cherché : bevoegdheid zich uitstrekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid zich uitstrekt' ->

Date index: 2023-09-30
w