Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheidsvraag » (Néerlandais → Allemand) :

Is het gerecht in het kader van de toetsing van de bevoegdheid overeenkomstig de artikelen 25 e.v. van verordening (EG) nr. 44/2001 verplicht om betwiste feiten die zowel voor de bevoegdheidsvraag als voor het bestaan van de ingestelde vordering relevant zijn („in tweeërlei opzicht relevante feiten”), te onderwerpen aan een uitgebreide bewijsprocedure of moet het bij zijn uitspraak over de bevoegdheidsvraag ervan uitgaan dat de feiten zoals die door de verzoekende partij zijn aangevoerd, juist zijn?

Hat das Gericht im Rahmen der Zuständigkeitsprüfung nach den Art. 25f VO (EG) 44/2001 zu strittigen Tatsachen, die sowohl für die Frage der Zuständigkeit, als auch für das Bestehen des geltend gemachten Anspruchs von Relevanz sind („doppelrelevante Tatsachen“), ein umfassendes Beweisverfahren durchzuführen oder bei der Entscheidung über die Zuständigkeitsfrage von der Richtigkeit der Behauptungen der klagenden Partei auszugehen?


Hoewel de prejudiciële vragen voor het overige betrekking hebben op de artikelen 4 tot en met 10 en artikel 12 van de wet van 3 december 1999 betreffende steunmaatregelen ten gunste van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis, blijkt uit de elementen van het dossier dat de bevoegdheidsvraag die te dezen aan de orde is geen betrekking heeft op de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis zoals geregeld in de artikelen 4 tot en met 8 van de voormelde wet, noch op de delegatie aan de Koning bedoeld in artikel 12 ervan doch enkel op de inning en het beheer van de vrijwillige bijdragen als bedoeld in a ...[+++]

Obwohl die präjudiziellen Fragen sich im Ubrigen auf die Artikel 4 bis 10 und Artikel 12 des Gesetzes vom 3. Dezember 1999 über Massnahmen zur Unterstützung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe beziehen, geht aus den Elementen der Akte hervor, dass die in diesem Fall gestellte Zuständigkeitsfrage sich nicht auf die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe bezieht, so wie dies in den Artikeln 4 bis 8 des vorerwähnten Gesetzes geregelt wird, und ebenfalls nicht auf die Ermächtigung des Königs im Sinne von dessen Artikel 12, sondern lediglich auf die Einziehung und Verwaltung der freiw ...[+++]


De Raad van State besliste daarop de opgeworpen bevoegdheidsvraag te stellen, maar bovendien ambtshalve, voor het geval dat het Hof die vraag positief zou beantwoorden, een tweede vraag te stellen over de bevoegdheid van de decreetgever om, op grond van het toentertijd van kracht zijnde artikel 7 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, de woorden « Koning » en « Koninklijk Besluit » in artikel 76 van de oude gemeentewet te vervangen door « Executieve » en « Besluit van de Executieve ».

Der Staatsrat beschloss daraufhin, die Zuständigkeitsfrage zu stellen, und darüber hinaus, falls der Hof diese Frage positiv beantworten sollte, von Amts wegen eine zweite Frage zu stellen bezüglich der Zuständigkeit des Dekretgebers, aufgrund des Artikels 7 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen in der damals geltenden Fassung die Worte « König » und « königlicher Erlass » in Artikel 76 des früheren Gemeindegesetzes durch « Exekutive » und « Erlass der Exekutive » zu ersetzen.


De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft de bevoegdheidsvraag tot viermaal toe uitdrukkelijk onderzocht en telkens bevestigend beantwoord.

Die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates habe sich bereits vier Mal gründlich mit der Frage der Zuständigkeit befasst und sie jedesmal bestätigend beantwortet.


Wat het eerste middel betreft, meent de Ministerraad dat de bevoegdheidsproblematiek met betrekking tot de invoering van een externe kwaliteitscontrole - waarover de Raad van State in zijn advies met betrekking tot het ontwerp van wet dat tot de bestreden bepalingen heeft geleid geen enkele opmerking heeft gemaakt - op dezelfde wijze moet worden benaderd als de bevoegdheidsvraag die gesteld werd bij de invoering van de principiële verplichting tot kwaliteitstoetsing door het koninklijk besluit nr. 407 van 18 april 1986, waarbij de door de bestreden bepalingen gewijzigde artikelen 15 en 16 in de ziekenhuiswet werden ingevoerd.

Hinsichtlich des ersten Klagegrunds vertritt der Ministerrat die Auffassung, dass die Zuständigkeitsproblematik bezüglich der Einführung einer externen Qualitätskontrolle - zu der der Staatsrat in seinem Gutachten zum Gesetzesentwurf, der zu den angefochtenen Bestimmungen geführt habe, keinerlei Bemerkungen geäussert habe - auf die gleiche Art und Weise zu betrachten sei wie die Zuständigkeitsfrage, die bei der Einführung der grundsätzlichen Verpflichtung zur Qualitätsprüfung durch den königlichen Erlass Nr. 407 vom 18. April 1986, durch welchen die durch die angefochtenen Bestimmungen abgeänderten Artikel 15 und 16 in das Krankenhausges ...[+++]




D'autres ont cherché : bevoegdheidsvraag     opgeworpen bevoegdheidsvraag     heeft de bevoegdheidsvraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheidsvraag' ->

Date index: 2024-09-20
w