Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevolking daarentegen kunnen toenemen " (Nederlands → Duits) :

Dankzij migratie zou de bevolking daarentegen kunnen toenemen tot 506 miljoen inwoners, terwijl de afhankelijkheidsratio van ouderen "slechts" tot 53% zal stijgen.

Mit Migration könnte die Bevölkerung auf 506 Millionen Menschen anwachsen, wobei der Altenquotient auf „nur“ 53% steigen würde.


Overwegende dat de gemeenteraad van Chaumont-Gistoux vindt dat het effectonderzoek bijzonder karig is als het zonder evaluatie of objectivering beweert dat " gelet op de verwachte stroom overdag en vooral tijdens de spitsuren (minder dan 200 voertuigen in beide richtingen) is het zoeken naar een nieuwe oversteek van de autosnelweg niet noodzakelijk" , omdat het onderzoek geen rekening houdt met de huidige stromen van doorvoerverkeer die reeds problematisch zijn wegens de zwakke inrichtingen en de nauwheid van de bestaande weg; dat hij daarentegen denkt dat de toegang tot het nieuw gebied via de " rue de Mèves" de huidige moeilijkheden ...[+++]

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Chaumont-Gistoux der Ansicht ist, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung grobe Mängel aufweist, indem sie ohne weitere Bewertung oder Objektivierung behauptet, dass die Erforschung einer neuen Möglichkeit zur Uberquerung der Autobahn " wegen der tagsüber und vor allem während der Spitzstunden erwarteten Verkehrsflüsse (weniger als 200 Fahrzeuge in beiden Richtungen)" nicht nötig sei, da sie es vergisst, die zur Zeit wegen fehlender Einrichtungen und der Enge der bestehenden Straße bereits problematischen Transitflüsse zu berücksichtigen; dass er dementgegen ...[+++]


onderstreept dat de economische en financiële crisis alsmede de bezuinigingsmaatregelen van de lidstaten, met name aan de aanbodzijde kunnen leiden tot een lager financieringspeil voor volksgezondheid en gezondheidsbevordering, ziektepreventie en langetermijnzorg, als gevolg van budgettaire bezuinigingen en lagere belastingopbrengsten, terwijl de vraag naar medische diensten en langetermijnzorg eerder zal toenemen door een combinatie van factoren die een verslechtering van de gezondheidstoestand onder de algemene ...[+++]

betont, dass die Wirtschafts- und Finanzkrise und die harten Sparmaßnahmen der Mitgliedstaaten, insbesondere auf der Angebotsseite, zu einer Verringerung der Mittel für die Finanzierung der öffentlichen Gesundheit sowie von Gesundheits- und Langzeitpflegediensten als Ergebnis von Haushaltskürzungen und geringeren Steuereinnahmen führen könnte, wogegen die Nachfrage nach Gesundheits- und Langzeitpflegediensten als Ergebnis einer Kombination von Faktoren ansteigen könnte, die zur Verschlechterung des Gesundheitszustandes der Gesamtbevölkerung beitragen;


S. overwegende dat de klimaatverandering waarschijnlijk gevolgen zal hebben voor regio's die door hun topografische kenmerken in bijzondere mate afhankelijk zijn van de dynamiek van de natuur (o.m. gletsjers en berggebieden), waardoor de plaatselijke economie, cultuur en de bevolking als geheel hoge druk en aanpassingskosten moeten opvangen, terwijl de verschillen tussen de regio's verder kunnen toenemen,

S. in der Erwägung, dass der Klimawandel eher jene Gebiete trifft, die aufgrund ihrer topografischen Besonderheiten stark von den Naturgewalten abhängen (unter anderem Gletscher- und Gebirgsregionen), und damit die lokale Wirtschaft, Kultur und Bevölkerung erheblich unter Druck setzt und hohem Anpassungsaufwand aussetzt, womit regionale Unterschiede verstärkt werden,


S. overwegende dat de klimaatverandering waarschijnlijk gevolgen zal hebben voor regio's die door hun topografische kenmerken in bijzondere mate afhankelijk zijn van de dynamiek van de natuur (o.m. gletsjers en berggebieden), waardoor de plaatselijke economie, cultuur en de bevolking als geheel hoge druk en aanpassingskosten moeten opvangen, terwijl de verschillen tussen de regio's verder kunnen toenemen,

S. in der Erwägung, dass der Klimawandel eher jene Gebiete trifft, die aufgrund ihrer topografischen Besonderheiten stark von den Naturgewalten abhängen (unter anderem Gletscher- und Gebirgsregionen), und damit die lokale Wirtschaft, Kultur und Bevölkerung erheblich unter Druck setzt und hohem Anpassungsaufwand aussetzt, womit regionale Unterschiede verstärkt werden,


S. overwegende dat de klimaatverandering waarschijnlijk gevolgen zal hebben voor regio's die door hun topografische kenmerken in bijzondere mate afhankelijk zijn van de dynamiek van de natuur (o.m. gletsjers en berggebieden), waardoor de plaatselijke economie, cultuur en de bevolking als geheel hoge druk en aanpassingskosten moeten opvangen, terwijl de verschillen tussen de regio's verder kunnen toenemen,

S. in der Erwägung, dass der Klimawandel voraussichtlich jene Gebiete, die aufgrund ihrer topografischen Besonderheiten stark von den Naturgewalten abhängen (unter anderem Gletscher- und Gebirgsregionen), besonders heftig treffen wird und die lokale Wirtschaft, Kultur und Bevölkerung unter hohen Druck setzen, dort hohe Kosten erfordern und die regionalen Unterschiede so noch erhöhen wird,


De vrije handel daarentegen moet wel gehandhaafd worden, want handelssancties zullen de armoede en de ellende onder de bevolking alleen maar doen toenemen.

Dagegen muss der freie Handel aufrechterhalten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking daarentegen kunnen toenemen' ->

Date index: 2021-01-04
w