Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingscijfer
Bevolkingsomvang
Bevolkingsstatistiek
Bevolkingsstructuur
Demografische indicator
Demografische statistiek
Directie Verkiezingen en Bevolking
Eskimo
Gevestigde bevolking
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Residerende bevolking
Samen
Samenstelling van de bevolking
Statistiek van de bevolking
Steekproef van de bevolking
Telling van de bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Volksstam
Woonbevolking

Traduction de «bevolking denkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

Urbevölkerung [ Aborigine | Eingeborener | Eskimo | Indianer | Inuit | Ureinwohner ]


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

ansässige Bevölkerung | Wohnbevölkerung | WOB [Abbr.]


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter | Personen im erwerbsfähigen Alter


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

Bevölkerungsaufbau [ Bevölkerungsgliederung | Bevölkerungsstruktur ]




bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]

Bevölkerungsstatistik [ Bevölkerungsbestand | Bevölkerungszahl ]


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung




steekproef van de bevolking

Stichprobe aus der Bevölkerung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De waarde ervan dient te gelde te worden gemaakt, dat zeker, maar moet ook sociale doelen dienen ten behoeve van de bevolking. Denkt u daarbij aan zaken als het waarborgen van snelle internettoegang voor elke burger, inclusief de minderbedeelden, door ook in de meest afgelegen delen van onze landen breedbandinternet aan te leggen, waarmee de digitale kloof die nog in grote delen van Europa aanwezig is, gedicht kan worden.

Ihr Wert muss demnach zwar für wirtschaftliche Zwecke genutzt werden, sie besitzen jedoch ebenso einen sozialen Wert, der für die allgemeine Öffentlichkeit genutzt werden muss, indem beispielsweise allen Bürgern, auch den benachteiligten, ein breiter Zugang gewährleistet wird, indem Breitbanddienste den entlegensten Gebieten unserer Länder zugänglich gemacht werden und somit die digitale Kluft überwunden wird, durch die noch immer zahlreiche Teile Europas gekennzeichnet sind, und ich denke dabei nicht nur an ländliche, sondern desgleichen an städtische und an Industriegebiete.


Het feit dat 6 op de 10 Europeanen denken dat het ergste van de economische crisis nog moet komen verklaart de bezorgdheid, en vergroot deze nog: slechts 28% meent dat de crisis haar piek al bereikt heeft. In de Baltische staten is het percentage pessimisten het hoogst: 82% van de bevolking in Letland, 76% in Estland en 74% in Litouwen denkt dat de gevolgen van de crisis nog zwaarder zullen worden.

Die Angst vor dem Arbeitsplatzverlust wird noch verstärkt, indem mindestens 6 von 10 Europäern befürchten, das Schlimmste stehe noch bevor. Nur 28 % denken, dass die Wirtschaftkrise ihren Höhepunkt erreicht hat, am meisten betroffen sind die baltischen Staaten (in Lettland denken 82 %, in Estland 76 % und in Litauen 74 %, dass die schlimmsten Auswirkungen noch bevorstehen).


In mijn land, Letland, blijkt bijvoorbeeld uit een recente opiniepeiling dat 84 procent van de bevolking denkt dat de eigen levensstandaard tien jaar geleden veel beter was.

Zum Beispiel ergab eine kürzlich durchgeführte Meinungsumfrage in meinem Land, in Lettland, dass 84 % der Bevölkerung der Ansicht sind, ihr Lebensstandard sei vor zehn Jahren höher gewesen.


Tegenover haar eigen publieke opinie moet de Europese Unie duidelijke antwoorden zien te vinden op de vraag hoe zij de veiligheid van haar grondgebied en haar bevolking denkt te waarborgen en hoe zij denkt bij te dragen aan de stabiliteit in de strategische context waarin zij zich bevindt.

Die EU muss für die eigene Öffentlichkeit klare Antworten darauf finden, wie sie die Sicherheit ihres Gebiets und ihrer Bevölkerung garantieren und zur Stabilität ihres strategischen Umfelds beitragen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke maatregelen denkt de Commissie te nemen om paal en perk te stellen aan het onverantwoordelijke gedrag van de multinationals en te zorgen dat de consument niet langer wordt behandeld als winstbron en proefkonijn? Hoe denkt de Commissie de bevolking te beschermen tegen de gevaren voor de volksgezondheid die van het gebruik van onhygiënische stoffen in de voedselketen uitgaan?

Welche Maßnahmen gedenkt die Kommission zu ergreifen, um die Straflosigkeit der multinationalen Unternehmen zu beschränken und dafür zu sorgen, dass sie es unterlassen, in den Verbrauchern lediglich Quellen des Profits zu sehen und sie als Versuchsobjekte zu benutzen? Wie gedenkt sie, die einfacheren Bevölkerungsschichten gegen die Gefahren zu schützen, die der Einsatz schädlicher Stoffe in der Nahrungsmittelkette für die öffentliche Gesundheit darstellt?


Welke concrete voorlichtingsactiviteiten denkt de Commissie in de onderscheidene kandidaat-landen te organiseren om de bevolking te informeren over de betekenis van het lidmaatschap van de EU, voordat daar referenda over het lidmaatschap worden gehouden en hoe denkt zij te waarborgen dat de lopende en komende campagnes zodanig worden georganiseerd en uitgevoerd dat zowel de voordelen als de nadelen van het lidmaatschap van de EU worden belicht?

Welche konkreten Informationsaktivitäten plant die Kommission in den einzelnen Beitrittsländern, um die Bevölkerung über die Bedeutung der EU-Mitgliedschaft vor anstehenden Volksabstimmungen über die Mitgliedschaft zu informieren, und wie will sie sicherstellen, dass laufende und geplante Kampagnen so vorbereitet und durchgeführt werden, dass sowohl Vorteile wie Nachteile einer Mitgliedschaft der betreffenden Länder in der EU beleuchtet werden?


op alle gebieden nauwe betrokkenheid en samenwerking met de VN tot stand te brengen; een dialoog met autoriteiten, bestuur en civiele samenleving van Irak op gang te brengen om na te gaan op welke wijze de EU Irak verder kan steunen; spoedig met de Iraakse autoriteiten en de VN te onderzoeken op welke manier de EU steun kan verlenen aan de voorbereiding van verkiezingen, en daartoe nauw samen te werken met de Iraakse verkiezingscommissie en het VN-verkiezingsteam; de bijstand van de EU ten behoeve van democratisering, ontwikkeling van de civiele samenleving, rechtsstaat en bescherming en bevordering van mensenrechten in Irak voort te ...[+++]

in eine enge Partnerschaft und Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen in allen Bereichen einzutreten; einen Dialog mit Regierungsstellen, Behörden und der Zivilgesellschaft in Irak aufzunehmen, um zu erörtern, in welcher Weise die EU weitere Unterstützung für Irak leisten könnte; rasch mit den irakischen Regierungsstellen und den Vereinten Nationen die möglichen Modalitäten einer EU-Unterstützung bei der Vorbereitung der Wahlen zu prüfen und zu diesem Zweck mit der irakischen Wahlkommission und dem Wahlteam der Vereinten Nationen eng zusammenzuarbeiten; weiter vonseiten der EU Unterstützung für die Demokratisierung, die Entwicklung ...[+++]


w