Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevolking in staat te stellen lokale projecten " (Nederlands → Duits) :

Om een en ander te vereenvoudigen en om de begunstigden in staat te stellen geïntegreerde projecten met een grotere meerwaarde te ontwerpen en uit te voeren, moeten alle soorten steun voor investeringen in de bosbouw en voor bosbouwbeheer in één maatregel worden ondergebracht.

In dem Bemühen um Vereinfachung und um es den Begünstigten zu erlauben, integrierte Projekte mit höherer Wertschöpfung auszuarbeiten und durchzuführen, sollte eine einzige Maßnahme alle Arten der Förderung von Forstwirtschaftsinvestitionen und der Waldbewirtschaftung abdecken.


vennootschappen uit een lidstaat, om deze ter aanvulling op hun eigen bijdrage in staat te stellen productieve projecten uit te voeren op het grondgebied van een LGO;

Gesellschaften und Unternehmen eines Mitgliedstaats, damit diese zusätzlich zu ihrem eigenen Beitrag die Möglichkeit erhalten, gewerbliche Projekte im Gebiet eines ÜLG einzuleiten,


1. Om te garanderen dat roamingklanten toegang hebben tot gereguleerde dataroamingdiensten die rechtstreeks op een bezocht netwerk worden geleverd door een alternatieve roamingaanbieder, voldoen binnenlandse aanbieders die een terrestrisch openbaar mobielecommunicatienetwerk exploiteren, aan redelijke verzoeken om toegang tot de netwerkelementen en relevante diensten die nodig zijn om het dataroamingverkeer in het bezochte netwerk te kunnen verwerken en om alternatieve roamingaanbieders in staat te stellen lokale d ...[+++]ataroamingdiensten op retailniveau te leveren.

(1) Damit Roamingkunden nicht am Zugang zu regulierten Datenroamingdiensten, die ein alternativer Roaminganbieter direkt in einem besuchten Netz erbringt, gehindert werden, kommen inländische Anbieter, die ein terrestrisches öffentliches Mobilfunknetz betreiben, allen zumutbaren Anträgen auf Zugang zu erforderlichen Netzkomponenten und zugehörigen Diensten nach, die alternativen Roaminganbietern das Verarbeiten des Datenroamingverkehrs in dem besuchten Netz und das Bereitstellen lokaler Datenroamingdienste auf der Endkundenebene ermög ...[+++]


56. is ingenomen met de EUPOL-missie in Afghanistan, die tot taak heeft een civiele politiemacht en een juridisch bestel in het leven te roepen dat de Afghanen in staat stelt eigen verantwoordelijkheid voor deze taken te nemen met het oog op de wederopbouw van de Afghaanse staat; onderstreept dat deze missie, die tot 31 mei 2013 moet duren en eventueel tot 31 december 2014 wordt verlengd, deel uitmaakt van de algemene inspanningen van de internationale gemeenschap om de Afghaanse bevolking in staat ...[+++]

56. begrüßt die Mission EUPOL Afghanistan, deren Ziel es ist, eine zivile Polizei und ein Justizsystem einzusetzen, damit die Afghanen die Verantwortung für diese Aufgaben im Rahmen des Wiederaufbaus des afghanischen Staates übernehmen können; Das Europäische Parlament betont, dass diese Mission, die bis zum 31. Mai 2013 andauern soll und über den 31. Dezember 2014 hinaus verlängert werden könnte, Teil der allgemeinen Bemühungen der internationalen Gemeinschaft ist, damit die Afghanen nach dem Rückzug der NATO-Truppen 2014 ihr Schi ...[+++]


54. is ingenomen met de EUPOL-missie in Afghanistan, die tot taak heeft een civiele politiemacht en een juridisch bestel in het leven te roepen dat de Afghanen in staat stelt eigen verantwoordelijkheid voor deze taken te nemen met het oog op de wederopbouw van de Afghaanse staat; onderstreept dat deze missie, die tot 31 mei 2013 moet duren en eventueel tot 31 december 2014 wordt verlengd, deel uitmaakt van de algemene inspanningen van de internationale gemeenschap om de Afghaanse bevolking in staat ...[+++]

54. begrüßt die Mission EUPOL Afghanistan, deren Ziel es ist, eine zivile Polizei und ein Justizsystem einzusetzen, damit die Afghanen die Verantwortung für diese Aufgaben im Rahmen des Wiederaufbaus des afghanischen Staates übernehmen können; Das Europäische Parlament betont, dass diese Mission, die bis zum 31. Mai 2013 andauern soll und über den 31. Dezember 2014 hinaus verlängert werden könnte, Teil der allgemeinen Bemühungen der internationalen Gemeinschaft ist, damit die Afghanen nach dem Rückzug der NATO-Truppen 2014 ihr Schi ...[+++]


7. verzoekt om kwijtschelding van de externe schuld; roept op tot de uitvoering van een studie met het oog op de invoering van een Euromediterraan fonds voor ontwikkeling en samenwerking om de bevolking in staat te stellen lokale projecten uit te voeren en toe te zien op de uitvoering ervan;

7. fordert den Erlass der Auslandsschulden; verlangt ferner die Durchführung einer Untersuchung im Hinblick auf die Einrichtung eines Entwicklungs- und Kooperationsfonds Europa-Mittelmeer, mit dem die Bevölkerung in die Lage versetzt werden soll, lokale Projekte zu entwickeln und ihre Durchführung zu überwachen;


11. onderstreept het belang van een sociaal beleid, dat werkgelegenheid genereert, vooral voor de jongeren; dringt aan op een studie met het oog op de instelling van een Euro-mediterraan Ontwikkelings- en Samenwerkingsfonds dat de bevolking in staat moet stellen plaatselijke projecten op te zetten en toe te zien op de uitvoering ervan;

11. bekräftigt die Bedeutung einer Sozialpolitik, die auf die Schaffung von Arbeitsplätzen vor allem für junge Menschen gerichtet ist; fordert, dass eine Studie mit Blick auf die Errichtung eines Entwicklungs- und Kooperationsfonds Europa-Mittelmeer durchgeführt wird, der die Bevölkerung in die Lage versetzt, lokale Projekte festzulegen und ihre Durchführung zu überwachen;


18. betreurt het feit dat de Euromediterrane conferentie geen aandacht heeft besteed aan het vraagstuk van de schuldenlast; spreekt zich uit voor verlaging of zelfs kwijtschelding van de schuld, aangezien deze het ontwikkelingsbeleid van de mediterrane partnerlanden ernstig bemoeilijkt; pleit voor instelling van een fonds voor Euromediterrane ontwikkeling en samenwerking dat de bevolkingen in staat moet stellen lokale projecten op te zetten en te beheren; wenst dat hiernaar onderzoek wordt verricht;

18. bedauert, dass auf der Europa-Mittelmeer-Konferenz die Schuldenfrage nicht angesprochen wurde; spricht sich für einen teilweisen, ja sogar vollständigen Erlass der Schulden aus, die die Entwicklungsbemühungen der Mittelmeerpartnerländer stark behindern; empfiehlt die Errichtung eines Europa-Mittelmeer-Fonds für Entwicklung und Zusammenarbeit, der es den Bevölkerungen ermöglichen würde, örtliche Projekte zu definieren und zu k ...[+++]


2° de bevolking in staat te stellen om inlichtingen in te winnen en voorstellen naar voren te brengen over het project.

2° die Information der Bevölkerung, wobei ihr die Möglichkeit gegeben wird, Anregungen bezüglich des Projekts zu äussern.


De hoeveelheid voedselhulp tot de levering waarvan in ieder bijzonder geval wordt beslist, mag niet groter zijn dan nodig om de getroffen bevolking in staat te stellen gedurende ten hoogste vier maanden aan de situatie het hoofd te bieden.

Der Umfang der Hilfe, deren Lieferung in jedem Einzelfall beschlossen wird, beschränkt sich auf die Mengen, die für die betroffene Bevölkerung zur Überwindung der Situation während eines Zeitraums von nicht mehr als vier Monaten notwendig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking in staat te stellen lokale projecten' ->

Date index: 2023-02-16
w