Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingscijfer
Bevolkingsomvang
Bevolkingsstatistiek
Bevolkingsstructuur
Demografische indicator
Demografische statistiek
Directie Verkiezingen en Bevolking
Eskimo
Gevestigde bevolking
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Residerende bevolking
Samen
Samenstelling van de bevolking
Statistiek van de bevolking
Steekproef van de bevolking
Telling van de bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Volksstam
Woonbevolking

Vertaling van "bevolking kent " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

Urbevölkerung [ Aborigine | Eingeborener | Eskimo | Indianer | Inuit | Ureinwohner ]


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

ansässige Bevölkerung | Wohnbevölkerung | WOB [Abbr.]


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter | Personen im erwerbsfähigen Alter


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

Bevölkerungsaufbau [ Bevölkerungsgliederung | Bevölkerungsstruktur ]




bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]

Bevölkerungsstatistik [ Bevölkerungsbestand | Bevölkerungszahl ]


steekproef van de bevolking

Stichprobe aus der Bevölkerung


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De slechtst geïnformeerde burgers zijn die uit Griekenland (slechts 10 % van de bevolking kent 112) en het Verenigd Koninkrijk (slechts 18 % van de bevolking kent 112).

Wegen dieser Unkenntnis am meisten gefährdet sind Reisende aus Griechenland und dem Vereinigten Königreich: Nur 10 % bzw. 18 % der Personen aus diesen Ländern kennen diese Notrufnummer.


A. overwegende dat de Republiek Zuid-Sudans (ondanks zijn potentiële olierijkdom) 's werelds meest fragiele staat is en één van 's werelds armste en minst ontwikkelde landen, waar 50% van de bevolking onder de armoedegrens leeft, dat de hoogste moedersterfte ter wereld kent en een van de hoogste kindersterftecijfers, waar het analfabetisme op ca. 75% staat en slechts een derde van de bevolking toegang heeft tot schoon water; overwegende dat voedselonzekerheid elk jaar een bedreiging vormt voor meer dan een miljoen mensen;

A. in der Erwägung, dass die Republik Südsudan der fragilste Staat der Welt ist und (trotz des potenziellen Ölreichtums des Landes) zu den ärmsten und am wenigsten entwickelten Ländern weltweit zählt, dass 50% seiner Bevölkerung unter der Armutsgrenze lebt, das Land eine der höchsten Müttersterblichkeitsraten aufweist, der Analphabetismus bei etwa 75% liegt und nur ein Drittel der Bevölkerung Zugang zu sauberem Wasser hat; in der Erwägung, dass jedes Jahr mehr als eine Million Menschen von Ernährungsunsicherheit bedroht sind;


21. weet dat de VS soortgelijke wetgeving kent, maar betreurt niettemin de gevolgen die de EU-regelgeving inzake het verbod op zeehondenhuiden heeft gehad voor delen van de bevolking en met name de cultuur en de inkomstenbronnen van de inheemse bevolking, wat een belemmering vormt voor EU-optreden in het Noordpoolgebied; verzoekt de Commissie te zoeken naar mogelijkheden om die wetgeving aan te passen of te hervormen en in overeenstemming te brengen met de behoeften van haar Arctische partners;

21. bedauert, auch unter Berücksichtigung ähnlicher US-amerikanischer Gesetzgebung, dennoch die Auswirkungen, die die EU-Verordnung über das Verbot des Handels mit Robbenfellen auf Teile der Bevölkerung und insbesondere die Kultur und Lebensweise der indigenen Bevölkerung hat, die zu einem Hindernis des Engagements der EU in der Arktis geworden sind; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Möglichkeiten zu sondieren, mit denen diese Rechtsetzung überarbeitet oder reformiert und an die Bedürfnisse der Partner in der Arktis angepasst werden kann;


41. weet dat de VS soortgelijke wetgeving kent, maar betreurt niettemin de gevolgen die het EU-verbod op de invoer van producten van zeehonden heeft gehad voor delen van de bevolking en met name de cultuur en de inkomstenbronnen van de inheemse bevolking, en wijst erop dat dit een belemmering vormt voor EU-optreden in het Noordpoolgebied; verzoekt de Commissie dan ook met klem te zoeken naar mogelijkheden om die wetgeving aan te passen of te hervormen en in overeenstemming te brengen met de behoeften van de Arctische partners van de ...[+++]

41. bedauert dennoch, auch unter Berücksichtigung ähnlicher US-amerikanischer Gesetzgebung, die Auswirkungen, die die EU-Verordnung über das Verbot des Handels mit Robbenerzeugnissen auf Teile der Bevölkerung und insbesondere die Kultur und Existenzgrundlagen der indigenen Bevölkerung hervorgebracht hat, die zu einem Hindernis des Engagements der EU in der Arktis geworden sind; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, Möglichkeiten zu sondieren, mit denen diese Rechtsvorschriften angepasst oder reformiert und mit den Bedürfnissen der Partner der Union in der Arktis vereinbar gemacht werden können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. overwegende dat de Commissie verzoekschriften onder auspiciën van het Europees Parlement een eigen netwerk heeft opgezet, omdat veel indieners, vooral het jongere deel van de bevolking, veelvuldig gebruikmaken van sociale media als communicatiemiddel, en dat zij regelmatig door een toenemend aantal mensen wordt gevolgd op de meest gangbare sociale media die vooral actief zijn en nuttig worden geacht rond de tijd van commissievergaderingen; overwegende dat ook de nieuwsbrief van de Commissie verzoekschriften, PETI Journal, een groot aantal vaste abonnees kent (momentee ...[+++]

P. in der Erwägung, dass der Petitionsausschuss – da viele Petenten insbesondere aus jüngeren Bevölkerungsgruppen die sozialen Medien ausgiebig als Mittel der Kommunikation nutzen – unter der Schirmherrschaft des Europäischen Parlaments ein eigenes Netzwerk aufgebaut hat und immer mehr Menschen seine Meldungen regelmäßig in verbreiteten sozialen Medien verfolgen, wobei seine Seiten in der Zeit der Ausschusssitzungen besonders gut besucht und genutzt werden; in der Erwägung, dass er zudem eine beträchtliche Zahl von Abonnenten (gegenwärtig sind es 1 500) für das PETI-Journal, den Newsletter des Ausschusses, gewinnen konnte;


Net als vorig jaar is het 112-nummer in Italië, Griekenland en het VK echter het minst bekend: minder dan 10% van de bevolking kent daar het Europese alarmnummer.

Wie auch im letzten Jahr ist jedoch in Italien, Griechenland und in Großbritannien die 112 am wenigsten bekannt - nicht einmal 10 % der Bürger dieser Länder kennen die Nummer.


Niger, dat een jaarlijkse bevolkingsgroei kent van 3,3%, heeft een zeer hoog economisch groeipercentage nodig, aangezien het bruto binnenlands product per hoofd van de bevolking slechts hoger kan worden wanneer de economische groei hoger is dan dit percentage. Geboortebeperking blijft echter een delicaat onderwerp.

Niger mit einem jährlichen Bevölkerungswachstum von 3,3 % braucht ein sehr hohes Wirtschaftswachstum, da das Bruttoinlandsprodukt pro Kopf nur dann steigen kann, wenn das Wirtschaftswachstum größer als das Bevölkerungswachstum ist. Allerdings bleibt die Geburtenkontrolle ein heikles Thema.


Gemiddeld kent 57 % van de bevolking Galileo, de Europese tegenhanger van het gps-satellietnavigatiesysteem, tegenover 40 % in 2007.

Der öffentliche Bekanntheitsgrad von Galileo, dem Europäischen Satellitennavigationssystem, ist von 40 % im Jahr 2007 auf nun durchschnittlich 57 % gestiegen.


In Tsjechië, Luxemburg, Polen, Slowakije en Finland kent meer dan de helft van de bevolking het 112-nummer.

In der Tschechischen Republik, in Luxemburg, Polen, der Slowakei und in Finnland kannte über die Hälfte der Bevölkerung die 112.


Gezien het verloop van de presidents- en parlementsverkiezingen die op 13 maart en 8 mei 2005 in de Centraal-Afrikaanse Republiek hebben plaatsgevonden, wenst de EU de hele bevolking, de civiele samenleving en de politieke partijen te feliciteren met hun streven naar een vreedzame oplossing voor de problemen die het land kent.

Angesichts des Verlaufs der Präsidentschafts- und der Parlamentswahlen vom 13. März bzw. 8. Mai 2005 in der Zentralafrikanischen Republik (ZAR) beglückwünscht die EU die gesamte Bevölkerung, die Zivilgesellschaft und die politischen Parteien zu ihrer Entschlossenheit, die Probleme des Landes auf friedliche Art und Weise zu lösen.


w