Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingscijfer
Bevolkingsomvang
Bevolkingsstatistiek
Bevolkingsstructuur
Demografische indicator
Demografische statistiek
Directie Verkiezingen en Bevolking
Eskimo
Gevestigde bevolking
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige nationale aanvrage
Residerende bevolking
Samen
Samenstelling van de bevolking
Statistiek van de bevolking
Steekproef van de bevolking
Telling van de bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Volksstam
Woonbevolking

Vertaling van "bevolking op regelmatige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

Urbevölkerung [ Aborigine | Eingeborener | Eskimo | Indianer | Inuit | Ureinwohner ]


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

ansässige Bevölkerung | Wohnbevölkerung | WOB [Abbr.]


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter | Personen im erwerbsfähigen Alter


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

Bevölkerungsaufbau [ Bevölkerungsgliederung | Bevölkerungsstruktur ]


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

vorschriftsmässige nationale Anmeldung


bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]

Bevölkerungsstatistik [ Bevölkerungsbestand | Bevölkerungszahl ]


steekproef van de bevolking

Stichprobe aus der Bevölkerung


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In november 2001 bleek slechts 2% van de werkende bevolking regelmatig te telewerken, en iets meer dan 3% af en toe.

Im November 2001 waren weniger als 2 % der Erwerbstätigen als regelmäßige und etwas mehr als 3 % als gelegentliche Telearbeiter tätig.


De grootste uitdaging, vooral voor landen die regelmatig met natuurrampen worden geconfronteerd, is het vaststellen van passende maatregelen ter voorbereiding op rampen om de zelfhulpcapaciteit van de bevolking te verhogen en nieuwe rampen te helpen voorkomen.

Vor allem im Falle von Ländern, die häufig von Naturkatastrophen heimgesucht werden, besteht die größte Herausforderung darin, geeignete Maßnahmen zur Katastrophenvorsorge zu treffen, um sowohl die Selbsthilfekapazität der Bevölkerung zu verbessern als auch neuen Katastrophen vorzubeugen.


1.3. Arbeidskrachten in de gezondheidszorg: een effectieve prognose en planning van de arbeidskrachten in de gezondheidszorg ontwikkelen in termen van aantallen, gendergelijkheid, de handelingen die zij mogen stellen, passende opleidingen met het oog op de vereiste vaardigheden, zoals de bekwaamheid om gebruik te maken van nieuwe informatiesystemen en andere geavanceerde technologieën; de mobiliteit (binnen de Unie) en de migratie van gezondheidswerkers monitoren; efficiënte strategieën vaststellen om arbeidskrachten aan te trekken en in de sector vast te houden; en capaciteit ontwikkelen, waarbij de nodige aandacht moet worden besteed aan de problematiek van hulpbehoevendheid en de vergrijzing van de ...[+++]

1.3. Arbeitskräfte im Gesundheitswesen: Entwicklung effektiver Prognosen und Planung für die Arbeitskräfte im Gesundheitswesen in Bezug auf Anzahl, Gleichstellung der Geschlechter, Erfahrung und eine für die erforderliche Qualifikation angemessene Ausbildung, einschließlich der Fähigkeit, die neuen Systeme der Informationstechnologie und andere fortgeschrittene Technologien zu nutzen, Beobachtung der Mobilität (innerhalb der EU) und der Migration der Beschäftigten des Gesundheitswesens, Entwicklung effizienter Personaleinstellungs- und -bindungsstrategien und Aufbau von Handlungskompetenzen, wobei insbesondere die Fragen der Pflegebedürftigkeit und der Überalterung der Bevölkerung zu berücksichtigen sind und dieser neu ermittel ...[+++]


Bovengenoemde informatie ten behoeve van de bevolking moet regelmatig worden geactualiseerd.

Diese Informationen für die Öffentlichkeit müssen in regelmäßigen Abständen aktualisiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het scorebord voor de digitale agenda 2011 toont aan dat er vooruitgang geboekt is: 65% van de bevolking maakt regelmatig gebruik van het internet, de dekking van vaste breedbandnetwerken is gestegen tot 95,3% (de dekking in landelijke gebieden bereikte slechts 82,4% van de plattelandsbevolking), het aantal abonnementen boven 10 Mbps bereikte bijna 30%, 28,7% van de gezinnen kon toegang krijgen tot snelheden van 30 Mbps of meer als deze gezinnen dat zouden wensen, 40% van de bevolking gebruikte het internet om goederen en diensten te kopen, 57% van de internetgebruikers deed aan elektronische handel, het aandeel van de consumenten dat gr ...[+++]

Der Zusammenfassende Bericht 2011 zur Digitalen Agenda zeigt folgende Fortschritte: 65 % der Bevölkerung nutzen das Internet regelmäßig, die Versorgungsabdeckung fester Breitbandnetzwerke erreichte 95,3 % (die Versorgung ländlicher Gebiete erreichte nur 82,4 % der Landbevölkerung), der Prozentsatz an Internetverbindungen mit mehr als 10 Mbit/s erreichte nahezu 30 %, 28,7 % der Haushalte könnten Zugang zu Geschwindigkeiten von über 30 Mbit/s und darüber haben, 40 % oder Bevölkerung nutzten das Internet für Waren- und Dienstleistungskäufe, 57 % der Internetnutzer beteiligten sich am elektronischen Handel (eCommerce), der Anteil der grenzüb ...[+++]


Bij de evaluatie overlegt de Commissie regelmatig met alle betrokkenen, waaronder de vrijwilligers, uitzendende en ontvangende organisaties, de lokale bevolking en gemeenschappen, humanitaire organisaties en medewerkers ter plaatse.

In der Evaluierungsphase stellt die Kommission die regelmäßige Konsultation aller relevanten Akteure sicher, einschließlich der Freiwilligen, der Entsende- und Aufnahmeorganisationen, der örtlichen Bevölkerung und Gemeinschaften, die die Hilfe erhalten, der humanitären Organisationen und der Helfer vor Ort.


(b) de steun van de EU voor democratisch bestuur in het bijzonder te richten op drie doelstellingen: het verbeteren van de coördinatie tussen de regering en de Raad van Vertegenwoordigers teneinde de obstakels in het wetgevingsproces tot een minimum te beperken, het versterken van de verkiezingsprocedures op lokaal niveau om ervoor te zorgen dat alle lokale bevolkingsgroepen in de provincieraden zijn vertegenwoordigd en het verstevigen van de lokale democratie met raadplegingsmechanismen om de lokale bevolking op regelmatige en frequente basis te betrekken bij het besluitvormingsproces;

(b) die Unterstützung der EU für eine demokratische Staatsführung vor allem auf folgende drei Ziele zu lenken: Verbesserung der Koordinierung zwischen der Regierung und dem Repräsentantenrat, um Blockaden im legislativen Prozess auf ein Mindestmaß zu reduzieren; Stärkung der Wahlverfahren auf lokaler Ebene, um zu gewährleisten, dass in den Provinzräten alle Bevölkerungsgruppen uneingeschränkt vertreten sind; und Stärkung der lokalen Demokratie mit konsultativen Mechanismen, um die Menschen vor Ort regelmäßig und häufig an der Beschlussfassung zu beteiligen;


A. overwegende dat de algemene humanitaire en mensenrechtensituatie in Irak verder verslechtert, zoals blijkt uit de regelmatige rapporten van de UNAMI (United Nations Assistance Mission for Iraq) en andere VN- vertegenwoordigingen in het land, volgens welke per dag gemiddeld 100 mensen omkomen en 200 gewond raken, 50% van de bevolking moet leven van minder dan 1 USD per dag, de werkeloosheid meer dan 80% van de bevolking treft, 70% van de bevolking geen toegang heeft tot een toereikende watervoorziening en 81% geen toegang heeft tot ...[+++]

A. in der Erwägung, dass sich die allgemeine humanitäre Lage und die Situation der Menschenrechte im Irak verschlechtert, wie aus den regelmäßigen Berichten der UN-Unterstützungsmission für den Irak (UNAMI) und anderen Agenturen der Vereinten Nationen in diesem Land hervorgeht, die belegen, dass jeden Tag durchschnittlich 100 Menschen getötet und 200 verletzt werden, dass 50% der Bevölkerung mit weniger als 1 USD pro Tag auskommen muss, dass mehr als 80% der Bevölkerung von Arbeitslosigkeit betroffen ist, dass 70% keinen Zugang zu einer angemessenen Wasserversorgung und 81% keinen Zugang zu adäquaten Sanitäreinrichtungen haben, dass 3 M ...[+++]


In sommige lidstaten dragen de invaliditeitsuitkeringen ertoe bij dat een deel van de werkende bevolking vroegtijdig uit de arbeidsmarkt stapt; dat hangt af van het gemak waarmee die uitkeringen worden toegekend, of er al dan niet steun wordt gegeven bij het zoeken naar een passender job, en of de gezondheidstoestand al dan niet regelmatig wordt opgevolgd.

In einigen Mitgliedstaaten ermöglichen es die Leistungen bei Invalidität einer nicht unerheblichen Anzahl von Arbeitnehmern, sich frühzeitig aus dem Arbeitsleben zurückzuziehen, je nachdem, wie bereitwillig derartige Leistungen gewährt werden, ob die Suche nach einer angemessenen Tätigkeit unterstützt oder ob die Entwicklung der gesundheitlichen Situation regelmäßig überwacht wird.


Het Europees Milieuagentschap wijst in zijn rapport over 2002 in het kader van het Transport and Environment Reporting Mechanism (TERM) op het volgende: "De huidige maatregelen zullen de luchtkwaliteit van steden verder verbeteren, maar in 2010 zal de bevolking van Europese steden nog steeds regelmatig worden blootgesteld aan hoge concentraties luchtvervuilende stoffen".

Dem Bericht der Europäischen Umweltagentur über Verkehr und Umwelt 2002 zufolge werden die derzeitigen Maßnahmen die Luftqualität in Städten weiter verbessern, doch wird die europäische Stadtbevölkerung im Jahre 2010 noch immer regelmäßig hohen Schadstoffkonzentrationen ausgesetzt sein.


w