Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevolking zes maal zoveel » (Néerlandais → Allemand) :

De OESO constateert dat de VS per hoofd van de bevolking zes maal zoveel veilige servers telt als de EU en dat deze kloof tussen de onderzoeken van maart en september 2000 niet kleiner is geworden [9].

Die OECD fand heraus, dass die USA pro Kopf sechs mal so viele gesicherte Server haben wie die EU und dass dieser Unterschied zwischen März und September 2000 [9] nicht abgenommen hat.


In de Jordaanse vallei verbruiken de Israëlische kolonisten zes maal zoveel water als de Palestijnen, in het bijzonder voor de vervuilende intensieve landbouw die gericht is op de export van landbouwproducten naar Europa.

Die israelischen Siedler im Jordantal verbrauchen im Vergleich zu den Palästinensern sechsmal so viel Wasser, was insbesondere auf den umweltschädigenden intensiven Anbau landwirtschaftlicher Erzeugnisse zurückzuführen ist, die für den Export nach Europa bestimmt sind.


(2 bis) Mensen van 65 jaar en ouder vormen 16% van de totale bevolking van de EU, maar nemen een onevenredig groot deel (40%) van de dodelijke ongevallen voor hun rekening; ouderen hebben dus meer dan twee maal zoveel kans om een dodelijk ongeval te krijgen, en botbreuken zijn de belangrijkste reden voor ziekenhuisopname van ouderen.

(2a) Die über 65jährigen stellen 16 % der Gesamtbevölkerung in der EU, ihr Anteil an den tödlichen Verletzungen ist jedoch mit 40 % unverhältnismäßig hoch; ältere Menschen haben somit ein mehr als doppeltes Risiko, einen tödlichen Unfall zu erleiden, und Röhrenknochenbrüche sind die Hauptursache für Krankenhauseinweisungen bei älteren Menschen.


(2 bis) Mensen van 65 jaar en ouder vormen 16% van de totale bevolking van de EU, maar nemen een onevenredig groot deel (40%) van de dodelijke ongevallen voor hun rekening; ouderen hebben dus meer dan twee maal zoveel kans om een dodelijk ongeval te krijgen, en botbreuken zijn de belangrijkste reden voor ziekenhuisopname van ouderen.

(2a) Die über 65jährigen stellen 16 % der Gesamtbevölkerung in der EU, ihr Anteil an den tödlichen Verletzungen ist jedoch mit 40 % unverhältnismäßig hoch; ältere Menschen haben somit ein mehr als doppeltes Risiko, einen tödlichen Unfall zu erleiden, und Röhrenknochenbrüche sind die Hauptursache für Krankenhauseinweisungen bei älteren Menschen.


De OESO constateert dat de VS per hoofd van de bevolking zes maal zoveel veilige servers telt als de EU en dat deze kloof tussen de onderzoeken van maart en september 2000 niet kleiner is geworden [9].

Die OECD fand heraus, dass die USA pro Kopf sechs mal so viele gesicherte Server haben wie die EU und dass dieser Unterschied zwischen März und September 2000 [9] nicht abgenommen hat.


Al is de Europese bevolking het nu over nog zoveel zaken oneens, over ten minste één ding is ze het eens: Europa zit midden in een diepgaand debat over zijn toekomst.

Worüber wir in Europa heutzutage auch verschiedener Meinung sein mögen - zumindest in einem Punkt sind wir uns einig: Europa befindet sich inmitten einer tief greifenden Diskussion über seine Zukunft.




D'autres ont cherché : bevolking zes maal zoveel     kolonisten zes maal     zes maal zoveel     totale bevolking     dan twee maal     twee maal zoveel     europese bevolking     over nog zoveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking zes maal zoveel' ->

Date index: 2022-06-17
w