Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijke Gebieden
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Geografische gebieden met toeristische relevantie
LGO Frankrijk
Locatie die toeristen aantrekt
Niet-meewerkende landen en gebieden
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Toeristische gebieden
Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden
Werkgroep De vrouw en de bevolkingen

Vertaling van "bevolkingen en gebieden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten | Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten | Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten


geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt

für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte


Werkgroep over de economische en sociale gevolgen van Aids voor de bevolkingen van de bij de Overeenkomst van Lomé aangesloten landen

Arbeitsgruppe Wirtschaftliche und soziale Auswirkungen von AIDS auf die Bevölkerungen der Mitgliedstaaten des Lomé-Abkommens


Werkgroep De vrouw en de bevolkingen (ontwikkeling)

Arbeitsgruppe Frauen und Bevölkerung (Entwicklung)


Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden

Universitäres Institut für Überseegebiete




niet-meewerkende landen en gebieden

nicht kooperative Länder und Gebiete


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

die Französischen Süd- und Antarktisgebiete


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. uit zijn diepe bezorgdheid over de opzettelijke en stelselmatige vernietiging en plundering van waardevolle archeologische sites die deel uitmaken van het werelderfgoed en die erop gericht zijn bevolkingen te destabiliseren en hun culturele identiteit te ondergraven, uitgevoerd door terroristische organisaties en oorlogvoerende groeperingen, die door de illegale handel in gestolen kunstpatrimonium hun gewelddadige activiteiten financieren; verzoekt de Commissie daarom om in samenwerking met de VN en de UNESCO de illegale handel in kunstschatten uit conflictgebieden te bestri ...[+++]

11. ist zutiefst besorgt über die absichtliche und systematische Zerstörung und Plünderung wertvoller archäologischer Stätten, die Teil des Weltkulturerbes sind, durch Terrororganisationen und kriegführende Gruppen, die die Bevölkerung destabilisieren und ihrer kulturellen Identität berauben wollen und ihre Gewalttaten durch den illegalen Handel mit gestohlenen Kunstwerken finanzieren; fordert die Kommission daher auf, den illegalen Handel mit Kunstschätzen aus Kriegsgebieten in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und der UNESCO zu unterbinden und Initiativen zu erarbeiten, die dem Schutz des kulturellen Erbes in Kriegsgebieten di ...[+++]


Ik kan niet nalaten om in het bijzonder de bevolkingen van de Azoren, Madeira, de berggebieden en de dunbevolkte gebieden in het Portugese binnenland te vermelden.

An dieser Stelle muss ich ein besonderes Wort über die Menschen auf den Azoren, auf Madeira, in den Bergregionen und den entvölkerten Gebieten im Landesinneren von Portugal sagen.


Welke maatregelen heeft de Commissie getroffen, of is zij van plan te treffen, om dit soort catastrofen te voorkomen en eventueel de door de getroffen bevolkingen en gebieden geleden schade te herstellen?

Welche Maßnahmen hat die Kommission getroffen oder gedenkt sie zu treffen, um solche Katastrophen zu verhindern und gegebenenfalls die für die betroffenen Einwohner und Gebiete entstandenen Schäden zu beheben?


H. overwegende dat Europa en de VS de toekomst tegemoet moeten treden vanuit de onmiskenbare gedachte dat een sterkere transatlantische band wereldwijde gevolgen heeft en derhalve rekening moet houden met de belangen van andere economische actoren, landen en bevolkingen, teneinde de welvaart gelijker te verdelen en de internationale uitdagingen op de nauw verstrengelde gebieden van veiligheid, het bestuur van de wereldeconomie, het milieu en de bestrijding van de armoede effectief het hoofd te bieden,

H. in der Erwägung, dass Europa und die USA die Zukunft unter der klaren Voraussetzung angehen müssen, dass stärkere transatlantische Bande globale Auswirkungen haben werden und daher die Interessen anderer Wirtschaftsakteure, Länder und Völker angemessen berücksichtigen müssen, um den Wohlstand gerechter zu teilen und die globalen Herausforderungen in den eng miteinander verbundenen Bereichen Sicherheit, Gestaltung der Weltwirtschaft, Umwelt und Armutsbekämpfung erfolgreich anzugehen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is bijgevolg nodig dat het partnerschap tussen alle actoren wordt versterkt om de potentiële comparatieve voordelen te identificeren en dat de te verwachten ontwikkeling wordt ingeschat op het niveau van elk marktsegment en elk beroep, en bijgevolg in elk werkgelegenheidsgebied – zodat de betrokken actoren zo dicht mogelijk bij de potentieel getroffen gebieden en bevolkingen beter op de te komen ontwikkelingen kunnen anticiperen.

Somit gilt es, die Partnerschaft zwischen allen Akteuren zu stärken – im Bemühen, potenzielle komparative Vorteile zu ermitteln – und für die einzelnen Marktsegmente, für die einzelnen Berufe und damit auch für die einzelnen Arbeitsmarktregionen die zu erwartenden Entwicklungen vorherzusagen.


15. verzoekt de Commissie over te gaan tot een verdere aanzienlijke vergroting van de capaciteit van het European Malaria Vaccine Initiative en het African Malarian Vaccine Testing Network voor een versnelde ontwikkeling en beproeving van malariavaccins waaraan een enorme behoefte is, waarbij op de behoeften van de bevolkingen in gebieden waarin malaria voorkomt wordt ingegaan door middel van een volledig malariavaccinatieprogramma dat alle processen omvat, van de validatie na ontdekking via beperkte productie volgens een goede fabricagemethode tot klinische testen in Europa en Afrika;

15. fordert die Kommission auf, die Kapazitäten des Europäischen Malaria-Impfprogramms (EMVI) und des Afrikanischen Netzwerks für die Prüfung von Malaria-Impfstoffen (AMVTN) für die beschleunigte Entwicklung und Erprobung von dringend benötigten Malaria-Impfstoffen unter Berücksichtigung der Bedürfnisse der Bevölkerung in Malaria-Gebieten weiterhin wesentlich zu verbessern, und zwar durch ein umfassendes Malaria-Impfprogramm, das alle Phasen umfaßt, von der auf die Entdeckung folgenden Validierung über die eingeschränkte Herstellung gemäß guter Herstellungspraxis bis zur klinischen Erprobung in Europa und Afrika;


13. verzoekt de Commissie over te gaan tot een verdere aanzienlijke vergroting van de capaciteit van EMVI en AMVTN voor een versnelde ontwikkeling en beproeving van malariavaccins waaraan een enorme behoefte is, waarbij op de behoeften van de bevolkingen in gebieden waarin malaria voorkomt wordt ingegaan door middel van een volledig malariavaccinatieprogramma dat alle processen omvat – van de validatie na ontdekking via beperkte GMP‑productie tot klinische testen in Europa en Afrika;

13. fordert die Kommission auf, die Kapazitäten von EMVI und AMVTN für die beschleunigte Entwicklung und Erprobung von dringend benötigten Malaria-Impfstoffen unter Berücksichtigung der Bedürfnisse der Bevölkerung in Malaria-Gebieten weiterhin wesentlich zu verbessern, und zwar durch ein umfassendes Malaria-Impfprogramm, das alle Phasen umfaßt, vom Nachweis nach der Diagnostizierung über die eingeschränkte GMP-Bildung bis zur klinischen Erprobung in Europa und Afrika;


w