Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt
Ontwortelde bevolkingsgroepen
Stof waarop een giststof inwerkt
Substraat
Wijze waarop het vee wordt gehouden

Traduction de «bevolkingsgroepen waarop » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

Parkhaltestelle


het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

Haushaltsjahr,unter dem die Ausgabe verbucht wird


ontwortelde bevolkingsgroepen

entwurzelte Bevölkerungsgruppen


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


datum waarop het visum wird afgegeven

Datum der Ausstellung des Visums (1) | Ausstellungsdatum des Visums (2)


mobiel arbeidsmiddel waarop een of meer werknemers worden meegevoerd

mobiles Arbeitsmittel mit mitfahrendem Arbeitnehmer


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung




substraat | stof waarop een giststof inwerkt

Substrat | Grundsubstanz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
kwetsbare groepen”: bevolkingsgroepen waarop maatregelen om te bepalen in hoeverre geneesmiddelen door de openbare stelsels van gezondheidszorg worden vergoed de grootste impact hebben, zoals kinderen, gepensioneerden, werklozen, personen die op weesgeneesmiddelen zijn aangewezen en chronisch zieken.

„schutzbedürftige Personengruppen“ die Bevölkerungsgruppen, die am stärksten von den Maßnahmen zur Festlegung der Erstattung der Arzneimittel durch die staatlichen Krankenversicherungssysteme betroffen sind, wie etwa Kinder, Rentner, Arbeitslose, Personen, die auf Arzneimittel für seltene Krankheiten angewiesen sind, und chronisch Kranke.


(5 ter) "kwetsbare groepen": bevolkingsgroepen waarop maatregelen om te bepalen in hoeverre geneesmiddelen door de openbare stelsels van gezondheidszorg worden vergoed de grootste impact hebben, zoals kinderen, gepensioneerden, werklozen, personen die op weesgeneesmiddelen zijn aangewezen en chronisch zieken.

(5b) „schutzbedürftige Personengruppen“ die Bevölkerungsgruppen, die am stärksten von den Maßnahmen zur Festlegung der Erstattung der Arzneimittel durch die staatlichen Krankenversicherungssysteme betroffen sind, wie etwa Kinder, Rentner, Arbeitslose, Personen, die auf Arzneimittel für seltene Krankheiten angewiesen sind, und chronisch Kranke.


In dergelijke beslissingen worden een beoordeling van de medische behoeften waarin niet is voorzien, de klinische impact, de sociale kosten en de bescherming van de kwetsbaarste bevolkingsgroepen, alsmede alle evaluaties, adviezen of aanbevelingen van deskundigen waarop dergelijke de beslissingen gebaseerd zijn erin opgenomen.

Solche Entscheidungen enthalten die Bewertung der nicht abgedeckten medizinischen Erfordernisse, die klinische Inzidenz, die Sozialkosten und den Schutz der schutzbedürftigsten Bevölkerungsgruppen sowie etwaige Bewertungen, Gutachten oder Empfehlungen von Sachverständigen, auf denen sie beruhen.


97. vraagt dat de Commissie optimale werkmethoden en positieve voorbeelden en ervaringen met uitgevoerde programma's en eigen initiatieven van de Roma in de schijnwerpers zet, met als doel de manier waarop andere bevolkingsgroepen tegen de Roma aankijken te verbeteren, en de actieve deelname aan en creatieve samenwerking van Roma-gemeenschappen met unitaire, nationale en plaatselijke programma's te stimuleren;

97. fordert die Kommission auf, bewährte Vorgehensweisen und positive Modelle und Erfahrungen mit durchgeführten Programmen und Eigeninitiativen der Roma zu fördern, um die Wahrnehmung und das Bild der Roma in Nicht-Roma-Gemeinschaften sowie die aktive Teilnahme und kreative Mitarbeit der Roma in Programmen der EU, der Mitgliedstaaten oder auf lokaler Ebene zu verbessern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voor haar personeel te voorzien in een opleiding over aangelegenheden in verband met mensenrechten en democratisering in het algemeen, en met autochtone bevolkingsgroepen in het bijzonder, alsook over de manieren waarop meer participatieprocessen kunnen worden verwezenlijkt.

Schulung ihrer Mitarbeiter in Themen betreffend Menschenrechte und Demokratisierung im Allgemeinen und indigene Bevölkerungsgruppen im Besonderen sowie mit Blick auf die Frage, wie Prozesse partizipativer gestaltet werden können.


Om de impact te maximaliseren worden vier thematische prioriteiten voorgesteld, waarop het Europees initiatief voor de democratie en de bescherming van de mensenrechten vanaf 2002 en op middellange termijn wordt gericht: (1) democratisering, goed bestuur en rechtsstaat; (2) afschaffing van de doodstraf; (3) strijd tegen folteringen en straffeloosheid en bevordering van internationale tribunalen en strafrechtbanken; (4) bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en discriminatie van minderheden en inheemse bevolkingsgroepen.

Um eine größtmögliche Wirkung zu erzielen, soll sich die EIDHR ab 2002 mittelfristig auf 4 Schwerpunkte konzentrieren: 1) Förderung von Demokratie, guter Regierungsführung und Rechtsstaatlichkeit; 2) Abschaffung der Todesstrafe; 3) Bekämpfung von Folter und Straflosigkeit sowie Unterstützung für internationale Gerichtshöfe und Strafgerichtshöfe; 4) Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Diskriminierung von Minderheiten und indigenen Völkern.


- er bestaat geen duidelijk verband tussen de vrijmaking van de middelen in de sociale sectoren en de mate waarin de bevolkingsgroepen waarop het ten uitgevoerde beleid van de structurele aanpassing met name was gericht, daadwerkelijk baat bij de steun hebben gehad (gevaar voor steun aan het leger, zie ook tabel 12.7)

- zunächst einmal besteht keine klare Verbindung zwischen der Bereitstellung von Mitteln in den sozialen Sektoren und dem Maß, in dem der von der durchgeführten Strukturanpassungspolitik besonders betroffenen Bevölkerungsgruppe die Unterstützung tatsächlich zugute gekommen ist (Gefahr der Unterstützung des Militärs, s.a. Tabelle 12.7)


De gevalstudies zullen de basis vormen voor besprekingen tijdens de vier dagen durende conferentie, die ook een afzonderlijke bijeenkomst van autochtone groepen zal omvatten, waarop de vertegenwoordigers van die bevolkingsgroepen informatie zullen uitwisselen en een strategie voor de implementatie van het EU-beleid zullen bespreken.

Die Fallstudien werden die Grundlage für diese Diskussionen auf der Konferenz bilden, die vier Tage lang dauern und auch eine separate Gesprächsrunde umfassen wird, in der Vertreter der indigenen Gemeinschaften Informationen austauschen und Strategien zur Umsetzung der EU-Politik erörtern werden.


De gevalstudies zullen de basis vormen voor besprekingen tijdens de vier dagen durende conferentie, die ook een afzonderlijke bijeenkomst van autochtone groepen zal omvatten, waarop de vertegenwoordigers van die bevolkingsgroepen informatie zullen uitwisselen en een strategie voor de implementatie van het EU-beleid zullen bespreken.

Die Fallstudien werden die Grundlage für diese Diskussionen auf der Konferenz bilden, die vier Tage lang dauern und auch eine separate Gesprächsrunde umfassen wird, in der Vertreter der indigenen Gemeinschaften Informationen austauschen und Strategien zur Umsetzung der EU-Politik erörtern werden.


Deze verklaring bevat de in de hele Europese Unie gedeelde gemeenschappelijke waarden en beginselen betreffende de manier waarop gezondheidssystemen voorzien in de behoeften van de bevolkingsgroepen en van de patiënten die zij ten dienste staan.

Diese Erklärung beschreibt die gemeinsamen Werte und Prinzipien, die in der gesamten Europäischen Union an die Gesundheitssysteme angelegt werden, um zu ermessen, inwieweit sie den Bedürfnissen der auf sie angewiesenen Menschen und Patienten gerecht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolkingsgroepen waarop' ->

Date index: 2022-02-25
w