Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen
Middellijke bevoordeling
Nationale afhankelijkheid
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Nationale boekhouding
Nationale economie
Nationale economie controleren
Nationale geldeenheid
Nationale munt
Nationale onafhankelijkheid
Nationale ondersteunende en raadplegende comités
Nationale ondersteunende en raadplegende lichamen
Nationale ondersteunende en raadplegende organen
Nationale rekening
Nationale valuta
Onrechtstreekse bevoordeliging
Politieke onafhankelijkheid
Toezicht houden op de nationale economie

Traduction de «bevoordeling van nationale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
middellijke bevoordeling | onrechtstreekse bevoordeliging

indirekter Vorteil


nationale boekhouding [ nationale rekening ]

volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen [ volkswirtschaftliches Konto ]




nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]


nationale ondersteunende en raadplegende comités | nationale ondersteunende en raadplegende lichamen | Nationale ondersteunende en raadplegende organen

Nationale Beistandsorgane und Beiräte


nationale geldeenheid | nationale munt | nationale valuta

Landeswährung


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung


andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers

Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen


nationale economie controleren | toezicht houden op de nationale economie

Volkswirtschaft überwachen


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Nationale Gesellschaft für die Umstrukturierung der Nationalen Sektoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zijn vooral problemen op het gebied van de bevoordeling van nationale, sterke spelers en het negeren van de beginselen van vrije en eerlijke concurrentie, en uiteraard ook het probleem van de corruptie, die kleine en middelgrote ondernemingen ervan weerhouden deel te nemen aan het aanbestedingsproces.

Hier geht es vor allem darum, dass starke nationale Unternehmen bevorzugt und die Grundsätze eines freien und fairen Wettbewerbs missachtet werden, und es geht natürlich auch um Korruption, durch die beispielsweise kleine und mittlere Unternehmen der Möglichkeit beraubt werden, an der Auftragsvergabe teilzunehmen.


44. dringt aan op beëindiging van de bevoordeling van nationale repertoires tegenover "non qualified recordings", onverminderd de toepasselijke internationale verdragen, met name het Verdrag van Rome en de Berner Conventie;

44. fordert ein Ende der Bevorzugung nationaler Repertoires gegenüber "non qualified recordings", wobei allerdings geltende internationale Verträge, insbesondere das Abkommen vom Rom sowie die Berner Übereinkommen zu beachten sind;


44. dringt aan op beëindiging van de bevoordeling van nationale repertoires tegenover "non qualified recordings", onverminderd de toepasselijke internationale verdragen, met name het Verdrag van Rome en de Berner Conventie;

44. fordert ein Ende der Bevorzugung nationaler Repertoires gegenüber "non qualified recordings", wobei allerdings geltende internationale Verträge, insbesondere das Abkommen vom Rom sowie die Berner Übereinkommen zu beachten sind;


Oneerlijke praktijken, zoals de bevoordeling van nationale repertoires tegenover "non qualified recordings" (incl". non qualified performers") betekenen een aanzienlijk economisch nadeel voor niet-binnenlandse EU-rechthebbenden (rechthebbenden uit een andere EU‑lidstaat) en moeten derhalve verhinderd worden.

Unfaire Praktiken, wie die Bevorzugung nationalen Repertoires gegenüber "non qualified recordings" (incl". non qualified performers") bedeuten einen erheblichen wirtschaftlichen Nachteil für nicht-heimische EU-Rechteinhaber (Rechtsinhaber aus einem anderen EU-Mitgliedstaat) und müssen daher unterbunden werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. dringt aan op beëindiging van de bevoordeling van nationale repertoires tegenover "non qualified recordings", onverminderd de toepasselijke internationale verdragen, met name het Verdrag van Rome van 26 oktober 1961 inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties en de Berner Conventie van 24 juli 1971 voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst;

45. fordert ein Ende der Bevorzugung nationaler Repertoires gegenüber "non qualified recordings", wobei allerdings geltende internationale Verträge, insbesondere das Abkommen vom Rom vom 26. Oktober 1961 über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen sowie die Berner Übereinkommen vom 24. Juli 1971 zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst zu beachten sind;


w