Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorderen
Bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme
Bevorderen van rustige vormen van recreatie
Communicatie tussen partijen bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Ingenomen zijn
SURE
SURE-programma
Verheugd zijn
Zich verheugen

Traduction de «bevorderen is verheugd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

begrüßen




gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern


relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen

Beziehungen zu verschiedenen Arten von Frachtführern pflegen


bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme | bevorderen van rustige vormen van recreatie

einen sanften Tourismus fördern


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


communicatie tussen partijen bevorderen

Kommunikation zwischen Parteien fördern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. verzoekt de Commissie nauwlettend toe te zien op de concrete maatregelen die de lidstaten hebben genomen om ondernemerschap onder jongeren aan te wakkeren, speciale aandacht te schenken aan de bevordering en publicatie van informatie over de resultaten, en instellingen en organisaties te stimuleren en te helpen bij de uitwisseling van optimale werkmethoden, het delen van ideeën, kennis en ervaring, en het aangaan van sectoroverschrijdende strategische partnerschappen; spoort de Commissie en de lidstaten aan benchmarks, modellen en gemeenschappelijke instrumenten en projecten te ontwikkelen om ondernemerschap onder jongeren te bevorderen; is verheugd over ...[+++]

13. fordert die Kommission auf, die von den Mitgliedstaaten umgesetzten konkreten Maßnahmen zur Förderung des Unternehmertums bei jungen Menschen genau zu überwachen, besonderes Augenmerk auf die Verbreitung und die Veröffentlichung von Informationen über Ergebnisse zu richten und die Institutionen und Organisationen beim Austausch von bewährten Verfahren, Ideen, Kenntnissen und Erfahrungen zu fördern und sektorenübergreifende strategische Partnerschaften zu schaffen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Benchmarks, Modelle, gemeinsame Instrumente und Projekte zur Förderung des Unternehmergeists junger Menschen auszuarbei ...[+++]


Luca Visentini, secretaris-generaal van het EVV: "Het EVV is zeer verheugd toe te treden tot dit partnerschap dat de arbeidsmarktintegratie van asielzoekers en vluchtelingen zal bevorderen.

Luca Visentini, Generalsekretär des Europäischen Gewerkschaftsbunds (EGB) bemerkte dazu: „Der EGB tritt der Partnerschaft zur Förderung der Integration von Asylbewerbern und Flüchtlingen in den Arbeitsmarkt gern bei.


is verheugd over het recent gestarte Europees Partnerschap voor innovatie, voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw (EIP-AGRI) dat tot doel heeft een schakel te vormen tussen het onderzoek en de landbouw in de praktijk, en vraagt de Commissie een actieve rol te spelen bij het versterken van de coördinatie op nationaal en grensoverschrijdend niveau om een expliciete, aan Horizon 2020 verbonden innovatieagenda te bevorderen en passende overdracht van kennis aan de eindgebruikers te garanderen.

begrüßt die unlängst ins Leben gerufene Europäische Innovationspartnerschaft „Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit“ (EIP-AGRI), in deren Rahmen das Ziel verfolgt wird, Forschung und Praxis in der Landwirtschaft miteinander zu verbinden, und fordert die Kommission auf, eine aktive Rolle bei der Verbesserung der Koordinierung auf nationaler und länderübergreifender Ebene zu übernehmen, um eine gesonderte Innovationsagenda in Verbindung mit dem Programm Horizont 2020 voranzubringen und einen angemessenen Wissenstransfer an die Endnutzer zu gewährleisten.


11. neemt kennis van de nieuwe mededeling van de Commissie getiteld "Akte voor de interne markt II – Samen voor nieuwe groei", die beoogt de interne markt in de EU sterker te integreren, de groei te stimuleren en het scheppen van kwalitatief hoogwaardige banen, met name voor jongeren, te bevorderen; is verheugd dat er in de mededeling steun voor sociaal ondernemerschap wordt geboden; vraagt dat dit initiatief wordt gevolgd door andere initiatieven ter ondersteuning van het mkb als geheel.

11. nimmt die neue Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Binnenmarktakte II – Gemeinsam für neues Wachstum“ zur Kenntnis, die darauf abzielt, die Integration des Binnenmarktes innerhalb der EU zu verbessern, indem Anreize für mehr Wachstum und zur Schaffung von hochwertigen Arbeitsplätzen gegeben werden, besonders für junge Menschen; begrüßt die in der Mitteilung enthaltene Unterstützung für das soziale Unternehmertum; fordert, dass dieser Initiative weitere zur Entlastung der KMU insgesamt folgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verzoekt China de internationale normen voor producten en diensten aan te nemen om het handelsverkeer tussen China en andere landen verder te bevorderen; is verheugd over de groeiende deelname van China aan de organen die internationale normen vaststellen, en meent dat het land moet worden aangemoedigd op de ingeslagen weg voort te gaan door omgekeerd de EU te betrekken bij de organen die Chinese normen vaststellen; wijst met nadruk op het belang van de conformiteit van Chinese invoer met de Europese normen die gelden voor levensmiddelen en andere producten;

fordert China auf, internationale Normen für Produkte und Dienstleistungen zu übernehmen, um den Handel zwischen China und anderen Ländern zu fördern; begrüßt es, dass China zunehmend in internationalen Normungsgremien mitarbeitet, und vertritt die Auffassung, dass dies unterstützt werden sollte und die Europäische Union im Gegenzug in den chinesischen Normungsgremien mitarbeiten sollte; betont, dass chinesische Einfuhren den europäischen Normen für Lebensmittel und Produkte, die nicht zur Ernährung bestimmt sind, entsprechen müssen;


is verheugd dat de Nobelprijs voor de Vrede 2014 is toegekend aan Malala Yousafzay en Kailash Satyarthi voor hun inzet voor de bescherming van de rechten van het kind, en met name het recht van elk kind op onderwijs; acht het prijzenswaardig dat het Sacharovprijsnetwerk zich publiekelijk schaart achter initiatieven om het publiek meer bewust te maken van geweld tegen kinderen; is van mening dat in beide gevallen duidelijk blijk wordt gegeven van de belangrijke rol die het maatschappelijk middenveld en internationale organisaties spelen bij het bepleiten, bevorderen en besche ...[+++]

begrüßt die Tatsache, dass der Friedensnobelpreis 2014 an Malala Yousafzai und Kailash Satyarthi verliehen wurde, die für ihr Engagement bei der Verteidigung der Rechte des Kindes — insbesondere das Recht aller Kinder auf Bildung — ausgezeichnet wurden; empfiehlt, dass das Netz der Sacharow-Preisträger öffentlich Initiativen unterstützt, die die Öffentlichkeit für Gewalt gegen Kinder sensibilisieren; ist der Auffassung, dass diese beispielhaft dafür stehen, dass die Zivilgesellschaft und internationale Organisationen als Fürsprecher wichtig sind und dass bei der Förderung und den Schutz der in dem Übereinkommen der Vereinten Nationen ü ...[+++]


is verheugd over de positieve bijdrage van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies aan het versterken van democratische processen, aan het bevorderen van respect voor de mensenrechten, fundamentele vrijheden, goed bestuur en de rechtsstaat, en in het bijzonder aan het versterken van verkiezingsprocessen over de hele wereld.

begrüßt die positiven Beiträge der EU-Wahlbeobachtungsmissionen bei der Stärkung demokratischer Prozesse, der Achtung der Menschenrechte, der Grundfreiheiten, einer verantwortungsvollen Staatsführung und der Rechtsstaatlichkeit sowie insbesondere die Stärkung der Wahlverfahren auf der ganzen Welt.


9. verwerpt het gebruik van geweld en bevestigt opnieuw dat het zich verplicht acht de voortzetting van de dialoog te bevorderen; is verheugd over het besluit van de Europese Raad de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB te verzoeken nauwe contacten te blijven onderhouden met alle betrokken partijen en in volledige samenwerking met de Commissie uiterlijk op de Europese Raad van Gotenburg verslag uit te brengen over de vraag hoe de Europese Unie een nadrukkelijker rol moet spelen bij het bevorderen van de hervatting van het vredesproces;

9. lehnt die Gewaltanwendung ab und bekräftigt sein Engagement für die Fortsetzung des Dialogs; begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates, den Hohen Vertreter für die GASP zu ersuchen, engen Kontakt zu allen beteiligten Parteien zu halten und in enger Absprache mit der Kommission spätestens auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg Bericht darüber zu erstatten, wie die Europäische Union bei der Förderung der Wiederaufnahme des Friedensprozesses eine verstärkte Rolle übernehmen kann;


9. verwerpt het gebruik van geweld en bevestigt opnieuw dat het zich verplicht acht de voortzetting van de dialoog te bevorderen; is verheugd over het besluit van de Europese Raad de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB, de heer Javier Solana, te verzoeken nauwe contacten te blijven onderhouden met alle betrokken partijen en in volledige samenwerking met de Commissie uiterlijk op de Europese Raad van Gotenburg verslag uit te brengen over de vraag hoe de Europese Unie een nadrukkelijker rol moet spelen bij het bevorderen van de hervatting van het vredesproces;

9. lehnt die Gewaltanwendung ab und bekräftigt sein Engagement für die Fortsetzung des Dialogs; begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates, den Hohen Vertreter für die GASP, Javier Solana, zu ersuchen, engen Kontakt zu allen beteiligten Parteien zu halten und in enger Absprache mit der Kommission spätestens auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg Bericht darüber zu erstatten, wie die Europäische Union bei der Förderung der Wiederaufnahme des Friedensprozesses eine verstärkte Rolle übernehmen kann;


8. verwerpt het gebruik van geweld en bevestigt opnieuw dat het zich verplicht acht de voortzetting van de dialoog te bevorderen; is verheugd over het besluit van de Europese Raad de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB, de heer Javier Solana, te verzoeken nauwe contacten te blijven onderhouden met alle betrokken partijen en in volledige samenwerking met de Commissie uiterlijk op de Europese Raad van Gotenburg verslag uit te brengen over de vraag hoe de Europese Unie een nadrukkelijker rol kan spelen bij het bevorderen van de hervatting van het vredesproces;

8. lehnt die Gewaltanwendung ab und bekräftigt sein Engagement für die Fortsetzung des Dialogs; begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates, den Hohen Vertreter für die GASP, Herrn Javier Solana, zu ersuchen, engen Kotakt zu allen beteiligten Parteien zu halten und in enger Absprache mit der Kommission spätestens dem Europäischen Rat in Göteborg Bericht zu erstatten, wie die Europäische Union bei der Förderung der Wiederaufnahme des Friedensprozesses eine verstärkte Rolle übernehmen kann;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevorderen is verheugd' ->

Date index: 2021-05-31
w