E
r moeten dringend vrijwaringsmaatregelen worden toegepast, met name in door de lidstaten vast te stellen sectoren, teneinde de werkgelegenheid en de activiteit van de getroffen ondernemingen in st
and te houden en te bevorderen. Bovendien moet voortgang worden gemaakt met de ontwikkeling van een communautair programma ter ondersteuning van de textielsector, waa
rover dit Parlement overigens reeds een resolutie heeft aangenomen. Daarbij moeten passende m
...[+++]iddelen worden uitgetrokken voor minder begunstigde regio’s die van deze sector afhankelijk zijn.
Die Durchführung von Sicherungsmaßnahmen ist entscheidend, und zwar insbesondere in den durch die Mitgliedstaaten aufzuzeigenden Industriezweigen. Dies ist erforderlich, um einerseits zum Erhalt und zur Förderung von Arbeitsplätzen und den weiteren Betrieb dieser Firmen in der Lage zu sein, und um andererseits mit der Schaffung eines Gemeinschaftsprogramms zur Unterstützung des Textilsektors voranzuschreiten – eine Frage, die bereits Gegenstand einer Parlamentsresolution gewesen ist.