Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiotonisch
Cholereticum
Expectorans
Geneesmiddel dat het ophoesten bevordert
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Pakket van maatregelen
Stof die de galvorming bevordert
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen
Wat de werkzaamheid van het hart bevordert

Traduction de «bevordert maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


cholereticum | stof die de galvorming bevordert

Choleretikum | galletreibende Mittel


cardiotonisch | wat de werkzaamheid van het hart bevordert

(kardioton) | herzanregend


expectorans | geneesmiddel dat het ophoesten bevordert

Expektorans | Mittel | die die Schleimhaut aus den oberen Luftwegen


fiscaal stelsel dat beleggingen op lange termijn bevordert

steuerliche Vorteile zugunsten von langfristigen Anleihen | Steuervergünstigungen zugunsten von langfristigen Anleihen


vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
zij bevordert maatregelen om ervoor te zorgen dat de visbestanden in stand worden gehouden overeenkomstig de doelstellingen van artikel 2, en met name lid 2, en van artikel 4 ter;

Maßnahmen zu fördern, um dafür zu sorgen, dass die Fischereiressourcen auch weiterhin im Einklang mit den Zielen von Artikel 2 und insbesondere dessen Absatz 2 sowie von Artikel 4 stehen;


1. is verheugd over de initiële inspanningen van de Commissie om prioriteit te geven aan maatregelen ter bevordering van het scheppen van banen, groei en investeringen; vraagt de Commissie in haar werkprogramma voor 2016 op deze doelstellingen gefocust te blijven en ambitieus te zijn in haar hervormingsagenda; is verheugd over de algemene lijnen van het pakket maatregelen voor betere regelgeving van de Commissie, dat maatregelen bevat om de administratieve rompslomp te verminderen, het concurrentievermogen te bevorderen en op de behoeften van kleine ondernemingen in te spelen; benadrukt dat een klimaat moet worden geschapen waarin ond ...[+++]

1. begrüßt die ursprünglichen Bemühungen der Kommission, diejenigen Maßnahmen zu priorisieren, die als Anreiz zur Schaffung von Arbeitsplätzen, Wachstum und für Investitionen dienen; ersucht die Kommission, weiterhin auf diese Ziele ausgerichtet zu bleiben und ehrgeizig bei der Ausarbeitung ihrer Reformagenda im Rahmen ihres Arbeitsprogramms für 2016 zu sein; begrüßt die generelle Ausrichtung des Maßnahmenpakets zur besseren Rechtsetzung der Kommission, welches Maßnahmen zur Verringerung des Verwaltungsaufwands, zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit sowie zur Erfüllung der Bedürfnisse von Kleinunternehmen enthält; betont die Bedeutung der Schaffung eines Umfelds, in dem Unternehmer und Unternehmen neue Arbeitsplätze schaffen, Arbeitsplä ...[+++]


4. Het is tevens van wezenlijk belang dat de regering van de DRC doeltreffende maatregelen bevordert om in het gehele oosten van de DRC veiligheid, de rechtsstaat en een doel­treffend bestuur tot stand te brengen, en maatregelen neemt met het oog op de volledige bescherming van de burgers.

4. Es ist ferner von entscheidender Bedeutung, dass die Regierung der Demokratischen Republik Kongo wirksame Bemühungen fördert, um im gesamten Osten der Demokra­tischen Republik Kongo für Sicherheit, Rechtsstaatlichkeit und eine funktionierende Ver­waltung zu sorgen, und Maßnahmen für den umfassenden Schutz der Zivilbevölkerung ergreift.


De EBA bevordert gezamenlijke maatregelen en handelt als bindend bemiddelaar indien dit noodzakelijk is.

Die EBA erleichtert gemeinsame Maßnahmen und wird bei Bedarf als verbindlicher Vermittler tätig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is van mening dat de basis voor de Europese toerismestrategie enerzijds bestaat in een pakket specifieke maatregelen die alleen betrekking hebben op de toeristische sector en anderzijds, gelet op het sectoroverschrijdende karakter van toerisme, in coördinatie met andere, gerelateerde beleidsterreinen, om te komen tot een systeem dat het toerisme daadwerkelijk bevordert; is voorts van mening dat een precieze beoordeling nodig is van de manier waarop maatregelen in andere sectoren gevolgen voor het toerisme hebben en vraagt een geïn ...[+++]

2. ist überzeugt, dass die Grundlage für eine europäische Strategie für den Tourismus in erster Linie auf einem Paket spezifischer ausschließlich auf den touristischen Bereich abzielender Maßnahmen beruht und in zweiter Line auf Grund des übergreifenden Charakters des Tourismus auf der Koordinierung mit andern tangierenden Politikbereichen, um ein System aufzubauen, das den Tourismus wirksam fördert; ist darüber hinaus der Auffassung, dass eine exakte Bewertung darüber erforderlich ist, wie Maßnahmen in anderen Bereichen sich auf den Tourismus auswirken und fordert einen intergrierten Ansatz mit dem Ziel der Entwicklung von Synergien so ...[+++]


Het is dan ook wenselijk dat de herziening van Richtlijn 92/85/EEG de situatie van werkende vrouwen bevordert en het moederschap en het vaderschap beschermt, met name via maatregelen die mannen aanmoedigen gezinstaken op zich te nemen.

Deshalb sollte die Revision der Richtlinie 92/85/EWG den Arbeitnehmerinnen nützen, indem Mutter- und Vaterschaft geschützt werden, vor allem durch Maßnahmen, die Männer dazu ermutigen, Pflichten in der Familie zu übernehmen.


1.2. In de bevindingen van de Europese Conventie, die tijdens de Europese Raad van Thessaloniki van 19-20 juni 2003 zijn aangeboden, wordt, zonder vooruit te lopen op het werk van de IGC, onder meer gewag gemaakt van de oprichting van een Europees bureau voor bewapening, onderzoek en militaire vermogens, dat de operationele behoeften bepaalt, maatregelen bevordert om in die behoeften te voorzien, bijdraagt tot de vaststelling en, in voorkomend geval, tot de uitvoering van alle nuttige maatregelen om de industriële en technologische ba ...[+++]

1.2. In der Vorlage, die der Europäische Konvent dem Europäischen Rat auf seiner Tagung am 19. und 20. Juni 2003 unbeschadet der Beratungen der Regierungskonferenz vorgelegt hat, heißt es unter anderem: Es wird ein Europäisches Amt für Rüstung, Forschung und militärische Fähigkeiten eingerichtet, dessen Aufgabe es ist, den operativen Bedarf zu ermitteln und Maßnahmen zur Bedarfsdeckung zu fördern, zur Ermittlung von Maßnahmen zur Stärkung der industriellen und technologischen Grundlage des Verteidigungssektors beizutragen und diese Maßnahmen gegebenenfalls durchzuführen, sich an der Festlegung einer europäischen Politik im Bereich Fähig ...[+++]


Het ondersteunt projecten van NGO's en internationale organisaties als de VN en de UNHCR en bevordert maatregelen die gericht zijn op de verbetering van levensomstandigheden, niet enkel van repatrianten, maar ook van de gemeenschappen waarin zij zich moeten integreren.

Die Verordnung unterstützt Projekte, die von internationalen Organisationen wie der UNO, dem UNHCR und NRO durchgeführt werden.


Iedere Lid-Staat neemt hiertoe de maatregelen die hij nodig acht en bevordert hierbij de intensievere uitwisseling van ervaringen.

Um diesen zu begegnen, wird jeder Mitgliedstaat die von ihm für erforderlich erach- teten Maßnahmen ergreifen und einen umfassenderen Erfahrungsaustausch fördern.


De Commissie is van mening dat de liberalisatie van de Spaanse aardoliemarkt die wordt geconcretiseerd door deze verschillende maatregelen een grotere integratie van de energiemarkten van de Europese Unie bevordert, in overeenstemming met artikel 7 A van het Verdrag.

Die Kommission ist der Überzeugung, daß mit der durch diese verschiedenen Maßnahmen bewirkte Liberalisierung des spanischen Erdölsektors eine weitergehende Integration der Energiemärkte der Europäischen Union im Einklang mit Artikel 7a des Vertrages gefördert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevordert maatregelen' ->

Date index: 2022-12-24
w