Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevredigend en heeft de overeenkomst een aanzienlijke bijdrage geleverd " (Nederlands → Duits) :

Hoewel de POV met Ivoorkust ten uitvoer is gelegd in een moeizame politieke context, is het resultaat bevredigend en heeft de overeenkomst een aanzienlijke bijdrage geleverd aan het proces van duurzame ontwikkeling van Ivoorkust.

Obwohl das Partnerschaftsabkommen im Fischereisektor mit der Côte d’Ivoire in einem schwierigen politischen Kontext umgesetzt wurde, war das Ergebnis zufriedenstellend und hat das Abkommen einen bemerkenswerten Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung der Côte d’Ivoire geleistet.


Sindsdien heeft de ECB een aanzienlijke bijdrage geleverd aan het verminderen van de risico's als gevolg van de crisis door staatsobligaties te kopen van lidstaten die in financiële en budgettaire moeilijkheden verkeren, en door liquiditeit in de financiële sector te pompen.

Seitdem hat die EZB bedeutend zur Milderung der Risiken beigetragen, die mit der Krise einhergingen, indem sie Staatsanleihen von Mitgliedstaaten in finanziellen und Haushaltsschwierigkeiten erwarb sowie dem Finanzsektor Liquidität zur Verfügung stellte.


Als ombudsman heeft hij op vele terreinen systeemonderzoek gedaan naar het functioneren van de Nederlandse overheid en heeft hij met zijn rapporten een aanzienlijke bijdrage geleverd aan de bevordering van goed bestuur.

Im Rahmen seines Mandats als Ombudsmann hat er in vielen Bereichen eine Systemanalyse der Funktionsweise der niederländischen Behörden durchgeführt, und er hat mit seinen Berichten einen erheblichen Beitrag zur Förderung der guten Verwaltung geleistet.


De Commissie heeft zelf ook een aanzienlijke bijdrage geleverd aan de pogingen van Letland om de integratie te bevorderen.

Die Kommission hat selbst wesentlich dazu beigetragen, Lettland bei seinen Anstrengungen, die Integration voranzubringen, zu unterstützen.


Van groot belang is ook het MEDIA-programma, dat sinds de oprichting twintig jaar geleden, gunstige financiële omstandigheden voor Europese distributeurs heeft bevorderd en een aanzienlijke bijdrage heeft geleverd aan de ontwikkeling en de promotie van Europese films.

Ferner sei auf die Bedeutung des MEDIA-Programms verwiesen, das seit seiner Auflegung vor 20 Jahren die finanzielle Bedingungen für europäische Vertriebsunternehmen verbessert und in erheblichem Maße zur Entwicklung und Förderung europäischer Filme beigetragen hat.


In het bredere kader van de hervorming van de veiligheidssector in het westelijke Balkangebied heeft de EU een aanzienlijke bijdrage geleverd tot de opbouw van locale capaciteit.

Im breiteren Rahmen der Reform des Sicherheitssektors in den westlichen Balkanstaaten hat die EU erheblich zum Aufbau lokaler Fähigkeiten beigetragen.


De Europese Unie heeft de grootste waardering voor de inspanningen die door beide partijen zijn geleverd om te komen tot de ondertekening van deze overeenkomst, die een aanzienlijke bijdrage levert tot de stabiliteit in en de veiligheid van de regio.

Die Europäische Union würdigt nachdrücklich die Anstrengungen, die von beiden Seiten im Hinblick auf die Unterzeichung dieses Abkommens unternommen wurden, das einen wesentlichen Beitrag zur Stabilität und Sicherheit in der Region darstellt.


- In de landbouwsector heeft het CB via de medefinanciernig van 59.000 investeringsprojecten een aanzienlijke bijdrage geleverd tot de modernisering van structuren en de verbetering van verwerking en afzet van de landbouwprodukten.

- Im Agrarsektor hat das GFK durch die Mitfinanzierung von 59.000 Investitionsprojekten zur Modernisierung der Strukturen und zur Verbesserung der Verarbeitungs- und Vermarktungswege landwirtschaftlicher Erzeugnisse beigetragen.


Meer in het algemeen heeft COMETT, evenals alle andere communautaire programma's op het gebied van onderwijs en opleiding, een aanzienlijke bijdrage geleverd aan de ontwikkeling van samenwerkingsverbanden op opleidingsgebied waarbij partners uit minder ontwikkelde regio's van de Gemeenschap betrokken zijn.

Ganz allgemein habe COMETT, ebenso wie die anderen Gemeinschaftsprogramme zur allgemeinen und beruflichen Bildung, die Entstehung von Ausbildungspartnerschaften mit Akteuren aus strukturschwachen Regionen der Gemeinschaft in ganz erheblichem Maße gefördert.


Met de nieuwe overeenkomst zal een aanzienlijke bijdrage worden geleverd tot een versterking van onze bilaterale betrekkingen in deze sector.

Das neue Abkommen wird einen entscheidenden Beitrag zur Stärkung unserer bilateralen Beziehungen in diesem Bereich leisten.


w