Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Over en weer bevredigende overeenkomst
Wederzijds bevredigende oplossing

Vertaling van "bevredigend was daarom " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption


over en weer bevredigende overeenkomst

Vereinbarung im gegenseitigen Einvernehmen


wederzijds bevredigende oplossing

allseits zufriedenstellende Lösung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom moeten ze bepaalde productieniches zien te vinden, aangezien men in een klein bedrijf niet hetzelfde kan produceren als in een groot bedrijf en hiervoor een bevredigend inkomen kan krijgen.

Deshalb müssen sie bestimmte Produktionsnischen finden, da in einem kleinen Betrieb nicht dasselbe wie in einem großen erzeugt und ein ausreichendes Einkommen erzielt werden kann.


30. benadrukt dat het gebruik van clouddiensten door overheidsdiensten, waaronder rechtshandhavingsinstanties en EU-instellingen, bijzondere aandacht en coördinatie tussen de lidstaten verdient; herinnert eraan dat de integriteit en de beveiliging van de gegevens gewaarborgd moeten zijn en dat onrechtmatige toegang, bijvoorbeeld door buitenlandse regeringen en hun inlichtingendiensten zonder dat hier een rechtsgrond voor is krachtens de regelgeving van de Unie of de lidstaten, moet worden voorkomen; benadrukt dat dit eveneens geldt voor specifieke verwerkingsactiviteiten door bepaalde essentiële niet-gouvernementele dienstverleners, met name de verwerking van specifieke categorieën van persoonsgegevens door bijvoorbeeld banken, verzekerin ...[+++]

30. betont, dass die Verwendung von Cloud-Diensten durch Behörden, u. a. Strafverfolgungsbehörden und EU-Institutionen, eine besondere Aufmerksamkeit und eine Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten erfordert; verweist darauf, dass die Datenintegrität und -sicherheit gewährleistet sein muss und dass ein unbefugter Zugriff, einschließlich des Zugriffs durch ausländische Regierungen und deren Nachrichtendienste ohne rechtliche Grundlage gemäß den Gesetzen der Union oder des Mitgliedstaats, verhindert werden muss; betont, dass dies auch für besondere Verarbeitungstätigkeiten durch bestimmte nichtstaatliche Dienstleistungsanbieter gilt, ...[+++]


De Commissie ontwikkelingssamenwerking is van mening dat deze procedure niet bevredigend was: daarom waren onder het oude Verdrag reeds veranderingen voorgesteld ter introductie van de regelgevingsprocedure met toetsing voor besluiten in het kader van het instrument voor externe betrekkingen.

Nach Ansicht des DEVE-Ausschusses war dieses Verfahren nicht befriedigend: Deshalb waren schon unter dem alten Vertrag Änderungen vorgeschlagen worden, durch die das Regelungsverfahren mit Kontrolle bei Entscheidungen im Bereich der Instrumente für die Außenbeziehungen eingeführt werden sollte.


Ingevolge de regels van de WTO (artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994) was de EU daarom verplicht onderhandelingen te openen met WTO-leden die onderhandelingsrechten hebben in de lijsten van verbintenissen van een van de toetredende leden teneinde tot een compenserende regeling te komen die voor beide partijen bevredigend is ter compensatie van de stijging van vastgestelde rechten en de daaruit voortvloeiende aanzienlijke verliezen.

Infolgedessen war die Europäische Union nach den WTO-Bestimmungen (Artikel XXIV Absatz 6 des GATT 1994) verpflichtet, mit WTO-Mitgliedstaaten, die Verhandlungsrechte im Rahmen der Verpflichtungslisten der Beitrittsländer besitzen, Verhandlungen über einen allseitig zufriedenstellenden Ausgleich für die Erhöhung der gebundenen Zollsätze und die resultierenden erheblichen Verluste aufzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit resultaat is dus zeer bevredigend, en daarom wordt morgen in het Parlement een alomvattend amendement ingediend met de tekst waarover de Commissie, het Parlement en het Tsjechisch voorzitterschap – dat wil zeggen de lidstaten – een akkoord hebben bereikt.

Daher ist dieses Ergebnis äußerst zufriedenstellend, und aus diesem Grund wird dem Parlament morgen ein umfassender Änderungsantrag vorgelegt, der den Text wiedergibt, auf den sich Kommission, Parlament und die tschechische Präsidentschaft – also die Mitgliedstaaten – geeinigt haben.


Daarom kan uitsluitend een gemeenschappelijke fiscale regeling een bevredigende oplossing bieden.

Nur eine gemeinsame steuerliche Regelung kann deshalb eine befriedigende Lösung darstellen.


De Commissie concludeerde daarom dat het herstructureringsplan op financieel vlak niet bevredigend was, hoofdzakelijk vanwege de zeer hoge schuld en het zeer zwakke eigen vermogen.

Zusammenfassend war die Kommission der Meinung, dass der Umstrukturierungsplan von Alstom in finanzieller Hinsicht unbefriedigend war, im Wesentlichen aufgrund der sehr hohen Schulden und der geringen Eigenmittel.


De Europese Commissie was daarom van mening dat, zolang het Amerikaanse Congres een dergelijke wetswijziging niet in overweging nam, verder overleg met de Amerikaanse regering geen bevredigende definitieve resultaten zou opleveren, omdat deze niet de bevoegdheid heeft zulke verbintenis aan te gaan.

Daher war die Europäische Kommission der Ansicht, dass bis zur Prüfung einer solchen Änderung durch den US-Kongress weitere Konsultationen mit den amerikanischen Behörden nicht zu zufriedenstellenden und endgültigen Ergebnissen führen könnten, da diese nicht befugt sind, rechtsverbindlich zu handeln.


6. Indien binnen 30 dagen na het aanvatten van dat overleg geen bevredigende oplossing is gevonden, zijn, indien een partij daarom verzoekt, de procedures van artikel 101 van toepassing.

(6) Wird binnen 30 Tagen nach Aufnahme der Konsultationen keine befriedigende Lösung gefunden, so finden auf Antrag einer Vertragspartei die Verfahren des Artikels 101 Anwendung.


Op de middellange termijn gezien is er daarom over de hele linie sprake van een bevredigende toepassing van artikel 4 van de richtlijn "Televisie zonder grenzen".

Daher ist, aus der Halbzeit-Perspektive betrachtet, die Anwendung von Artikel 4 der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" insgesamt zufrieden stellend.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevredigend was daarom' ->

Date index: 2021-12-22
w