Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder wat hem betreft
Over en weer bevredigende overeenkomst
Wederzijds bevredigende oplossing

Traduction de «bevredigend wat betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevredigende levensomstandigheden, in het bijzonder wat betreft de huisvesting

zufriedenstellende Lebensbedingungen und insbesondere Wohnverhaeltnisse




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


over en weer bevredigende overeenkomst

Vereinbarung im gegenseitigen Einvernehmen


wederzijds bevredigende oplossing

allseits zufriedenstellende Lösung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de controle was bevredigend wat betreft de verificatie van de bij de Commissie ingediende kostenopgaven.

- die Rechnungsprüfung war in Bezug auf die Überprüfung der an die Kommission übermittelten Ausgabenerklärungen befriedigend.


Opmerking 3 : wat betreft de private leveringen van minder dan 100 m per dag en niet uitgezonderd overeenkomstig artikel D.182, § 1, 3°, waarvoor een voorafgaandelijk controle van de parameters van de groepen A en B een bevredigend resultaat heeft gegeven, kan het programma verminderd worden tot 3 controles van de parameters van groep A per jaar.

Anmerkung 3: was die privaten Versorgungsanlagen von weniger als 100 m pro Tag betrifft, für die gemäß Artikel D.182 § 1 Ziffer 3 keine Ausnahme zugelassen wurde, und für die eine vorherige Überwachung der Parameter der Gruppen A und B ein zufriedenstellendes Ergebnis gebracht haben, kann das Programm auf 3 Überwachungen der Parameter der Gruppe A pro Jahr herabgesetzt werden.


Wat betreft punt 5°, moet het nationale laboratorium, indien deze deelname onbevredigende resultaten oplevert, bij zijn volgende deelname aan een ringonderzoek aantonen dat het bevredigende herstelmaatregelen heeft genomen en hierover aan het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek rapporteren».

Was Ziffer 5 betrifft und wenn die Ergebnisse dieser Beteiligung unbefriedigend sind, sollte das nationale Labor bei der nächsten Vergleichsprüfung nachweislich Abhilfe schaffen und der Gemeinsamen Forschungsstelle einen entsprechenden Bericht vorlegen".


Het herziene beheerskader voor begrotingsstatistieken heeft over het geheel genomen goed gefunctioneerd en in het algemeen een bevredigend resultaat opgeleverd wat betreft de indiening van relevante begrotingsgegevens over het overheidstekort en de overheidsschuld.

Der überarbeitete Governance-Rahmen für die Finanzstatistik hat insgesamt gut funktioniert und im Allgemeinen bei der Meldung der einschlägigen Finanzdaten zum öffentlichen Defizit und zum öffentlichen Schuldenstand befriedigende Ergebnisse gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[31] Cyprus, Polen en Roemenië hebben nieuwe wetgeving aangenomen; de Tsjechische Republiek, Hongarije, Slowakije en Slovenië hebben wetgevingswijzigingen aangekondigd die naar verwachting tijdig in werking zullen treden voor de Europese verkiezingen van 2014; Bulgarije en Malta hebben onlangs nieuwe wetgeving aangenomen die momenteel wordt onderzocht; Estland en Letland hebben bevredigende toelichting verstrekt wat betreft de conformiteit van hun wetgeving met het EU-recht.

[31] Zypern, Polen und Rumänien verabschiedeten neue Rechtsvorschriften; die Tschechische Republik, Ungarn, Litauen, die Slowakei und Slowenien kündigten Änderungen ihrer Rechtsvorschriften an, die rechtzeitig zur Europawahl 2014 in Kraft treten sollen; die von Bulgarien und Malta unlängst verabschiedeten neuen Rechtsvorschriften werden derzeit geprüft; Estland und Lettland übermittelten angemessene Erklärungen zur Konformität ihrer Rechtsvorschriften mit dem EU-Recht.


De uitgaven voor externe maatregelen - 5,2 miljard euro in 2006 - waren bevredigend wat betreft de door de delegaties beheerde en geverifieerde verrichtingen, maar niet ten aanzien van de organisaties die de projecten uitvoeren.

Die Abwicklung der Ausgaben in den externen Politikbereichen - 5,2 Milliarden Euro im Jahr 2006 - war bezogen auf die von den Delegationen verwalteten und überprüften Vorgänge zufriedenstellend; dies gilt allerdings nicht für die Ausgabenabwicklung seitens der mit der Projektleitung an Ort und Stelle betrauten Durchführungseinrichtungen.


Op het gebied van het intern beleid herhaalt de Raad de opmerkingen die hij bij de follow-up van de kwijting 1997 heeft geformuleerd wat betreft de versterking door de Commissie van het regelgevingskader voor algemene maatregelen inzake voorlichting en communicatie over de Europese Unie, aangezien het door de Commissie gegeven antwoord in het kader van de follow-up van de kwijting 1998 niet bevredigend was wat betreft de presentatie door de Commissie van een voorstel voor een rechtsgrondslag voor het algemene voorlichtingsbeleid.

Hinsichtlich der internen Politikbereiche wiederholt der Rat seine im Zusammenhang mit den Folgemaßnahmen zum Entlastungsverfahren für 1997 vorgetragenen Bemerkungen in Bezug auf die Stärkung - durch die Kommission - des Regelwerks hinsichtlich der allgemeinen Informationsmaßnahmen und Maßnahmen im Bereich der Öffentlichkeitsarbeit betreffend die Europäische Union, da die Kommission im Rahmen der Folgemaßnahmen zum Entlastungsverfahren für 1998 hinsichtlich der Vorlage eines Vorschlags über eine Rechtsgrundlage für die allgemeine Politik der Öffentlichkeitsarbeit nicht zufrieden stellend reagiert hat.


Wat de aanvullende betalingsbalanssteun aan Albanië betreft, die op de vergadering op hoog niveau van G-24 in november 1993 in beginsel werd goedgekeurd, heeft de groep met voldoening genoteerd dat de prestaties in het kader van de in juli 1993 met het IMF overeengekomen verbeterde structurele aanpassingsfaciliteit (ESAF) bevredigend zijn en dat de autoriteiten vastberaden het overeengekomen macro-economisch beleid voortzetten.

Betreffend eine ergänzende Zahlungsbilanzhilfe für Albanien, die bei dem hochrangigen Treffen der G-24 im November 1993 grundsätzlich vereinbart wurde, stellte die Gruppe befriedigt fest, daß die Maßnahmen im Rahmen des im Juli 1993 mit dem IWF vereinbarten Abkommens über die erweiterte Strukturanpassungsfazilität zufriedenstellend waren und die Regierung die vereinbarten gesamtwirtschaftlichen Politiken zielstrebig fortsetzte.


De uitgaven voor externe maatregelen - 5,2 miljard euro in 2006 - waren bevredigend wat betreft de door de delegaties beheerde en gecontroleerde verrichtingen, maar niet ten aanzien van de organisaties die de projecten uitvoeren.

Die Abwicklung der Ausgaben in den externen Politikbereichen - 5,2 Milliarden Euro im Jahr 2006 - war bezogen auf die von den Delegationen verwalteten und kontrollierten Vorgänge zufriedenstellend; dies gilt allerdings nicht für die Ausgabenabwicklung seitens der mit der Projektleitung an Ort und Stelle betrauten Durchführungseinrichtungen.


De resultaten In de eerste twee jaren van de toepassing van de MOP's III zijn ten opzichte van de uitgangssituatie verlagingen gerealiseerd met in totaal : - 153.174 BRT, dit is - 0,8 %; - 262.011 KW, dit is - 3,1 %. In vergelijking met de doelstellingen zijn deze resultaten bevredigend wat de daling van de totale tonnenmaat van de communautaire vissersvloot betreft, maar onvoldoende wat de daling van het totale vermogen betreft.

ERGEBNISSE In den ersten beiden Anwendungsjahren der MAP III hat es im Vergleich zur Ausgangslage folgende Verringerungen gegeben: - 153 174 BRT, das sind - 0,8 % - 262 011 kW, das sind - 3,1 % Was die globale Verringerung der Tonnage anlangt, sind die Ergebnisse also zufriedenstellend; was die Reduzierung der Gesamtleistung der Gemeinschaftsflotte betrifft, die erfahrungsgemäß besonders schwer zu steuern ist (Wettlauf um Leistung), so ist die Entwicklung im Vergleich zu den gesetzten Zielen unzureichend.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevredigend wat betreft' ->

Date index: 2024-01-15
w