Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaard onder inert gas
Bewaard worden
Bewaarder van 's Lands zegel
Bewaarder van de urne
De normen van de warenwet naleven
De voedselveiligheid bewaken
Gerechtelijke bewaarder
Gezag van de wettelijke bewaarder
Openbaar bewaarder
Terugboeking uit bewaarde afvalstoffen
Toezicht houden op de voedselkwaliteit

Traduction de «bewaarder dient » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gerechtelijke bewaarder

vom Gericht bestellter Verwahrer








de normen van de warenwet naleven | de voedselveiligheid bewaken | toezicht houden op de voedselkwaliteit | zorgen dat voedsel veilig en hygiënisch bewaard en bereid wordt

Lebensmittelqualität kontrollieren | Nahrungsmittelqualität kontrollieren | Lebensmittelqualität überwachen | Nahrungsmittelqualität überprüfen


terugboeking uit bewaarde afvalstoffen

Rückführung von zurückbehaltenem Abfall


bewaard onder inert gas

in einer Inertgas-Atmosphäre aufbewahrt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bewaarder dient daarnaast de tijdens het keuze- en aanstellingsproces onderzochte elementen te toetsen en deze te vergelijken met de ontwikkeling van de markt.

B. die Unabhängigkeitserfordernisse und das Verbot der Wiederverwendung einhalten. Die Verwahrstelle sollte auch die während des Auswahl- und Bestellungsverfahrens beurteilten Elemente überprüfen und diese mit der Entwicklung des Markts vergleichen.


De bewaarder dient te allen tijde in staat te zijn de risico's in verband met de beslissing om activa aan de derde toe te vertrouwen naar behoren te toetsen.

Die Verwahrstelle sollte jederzeit in der Lage sein, die Risiken im Zusammenhang mit der Entscheidung, Vermögenswerte Dritten anzuvertrauen, angemessen zu beurteilen.


Krachtens artikel 36ter/10 van de Privacywet, zoals ingevoegd bij artikel 51 van de bestreden wet, dient het Controleorgaan op de politionele informatie, door middel van onderzoek naar de werking, overigens na te gaan of de inhoud van de gegevensbanken en de procedure voor de verwerking van de daarin bewaarde gegevens en informatie « overeenkomen met het bepaalde in de artikelen 44/1 tot 44/11/13 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt ».

Aufgrund von Artikel 36ter/10 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens, eingefügt durch Artikel 51 des angefochtenen Gesetzes, muss das Organ für die Kontrolle der polizeilichen Informationen mittels Untersuchungen der Arbeitsweise im Übrigen prüfen, ob der Inhalt der Datenbanken und das Verfahren für die Verarbeitung der darin gespeicherten Daten und Informationen « mit den Bestimmungen der Artikel 44/1 bis 44/11/13 des Gesetzes vom 5. August 1992 über das Polizeiamt [...] in Übereinstimmung stehen ».


Bij het delegeren van bewaarnemingstaken dient de bewaarder te garanderen dat de vereisten van artikel 22 bis, lid 3, onder c), van Richtlijn 2009/65/EG worden vervuld en dat de activa van de icbe-cliënten van de bewaarder naar behoren worden gescheiden.

Bei der Übertragung der Verwahrungsfunktionen sollte die Verwahrstelle sicherstellen, dass die Anforderungen gemäß Artikel 22a Absatz 3 Buchstabe c der Richtlinie 2009/65/EG erfüllt sind und dass die Vermögenswerte der OGAW-Kunden der Verwahrstelle ordnungsgemäß sonderverwahrt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) de bewaarder dient een bank te zijn of een gelijkaardige entiteit als de entiteiten waarnaar in lid 3 wordt verwezen, die voldoen aan de in punt c van dit lid vermelde voorwaarden.

(e) es sich bei der Verwahrstelle um eine Bank oder ein Unternehmen der gleichen Natur wie die Unternehmen gemäß Absatz 3 handelt, das den Bestimmungen von Absatz 3 Buchstabe c entspricht.


een lijst van alle informatie die tussen de icbe, haar beheermaatschappij en de bewaarder dient te worden uitgewisseld betreffende de inschrijving, terugbetaling, uitgifte, intrekking en inkoop van rechten van deelneming in de icbe.

Auflistung aller Informationen, die in Bezug auf Zeichnung, Rücknahme, Ausgabe, Annullierung und Rückkauf von Anteilen des OGAW zwischen dem OGAW, seiner Verwaltungsgesellschaft und der Verwahrstelle ausgetauscht werden müssen.


een beschrijving van de te volgen procedures indien de beheermaatschappij het fondsreglement of het prospectus van een icbe wil wijzigen, en het aangeven van de situaties waarin de bewaarder in kennis dient te worden gesteld, of waarin een voorafgaande toestemming van de bewaarder vereist is om de wijziging door te voeren.

Beschreibung der Verfahren, die einzuhalten sind, wenn die Verwaltungsgesellschaft die Geschäftsordnung oder den Prospekt des OGAW ändern will, wobei auch festzulegen ist, wann die Verwahrstelle informiert werden sollte oder die Änderung die vorherige Zustimmung der Verwahrstelle erfordert.


2. is ervan overtuigd dat het multi-etnische karakter van de Russische Federatie in belangrijke mate bijdraagt tot de culturele en taalkundige verscheidenheid van Europa en dat dit een zaak is waarop alle burgers van de Russische Federatie met recht trots zijn en iets dat ten behoeve van alle Europeanen bewaard dient te blijven;

2. vertritt die Überzeugung, dass die Multiethnizität der Russischen Förderation erheblich zur kulturellen und sprachlichen Vielfalt in Europa beiträgt und ein Merkmal ist, auf das alle Bürger der Russischen Föderation zu Recht stolz sind und das zum Nutzen aller Europäer erhalten werden sollte;


2. is ervan overtuigd dat het multi-etnische karakter van de Russische Federatie in grote mate bijdraagt tot de culturele en taalkundige verscheidenheid van Europa en dat dit een zaak is waarop alle burgers van de Russische Federatie met recht trots zijn en iets dat ten behoeve van alle Europeanen bewaard dient te blijven;

2. vertritt die Überzeugung, dass die Multiethnizität der Russischen Förderation erheblich zur kulturellen und sprachlichen Vielfalt in Europa beiträgt und ein Merkmal ist, auf das alle Bürger der Russischen Föderation zu Recht stolz sind und das zum Nutzen aller Europäer erhalten werden sollte;


2. is ervan overtuigd dat het multi-etnische karakter van de Russische Federatie in grote mate bijdraagt tot de culturele en taalkundige verscheidenheid van Europa en dat dit een zaak is waarop alle burgers van de Russische Federatie met recht trots zijn en iets dat ten behoeve van alle Europeanen bewaard dient te blijven;

2. vertritt die Überzeugung, dass die Multiethnizität der Russischen Förderation erheblich zur kulturellen und sprachlichen Vielfalt in Europa beiträgt und ein Merkmal ist, auf das alle Bürger der Russischen Föderation zu Recht stolz sind und das zum Nutzen aller Europäer erhalten werden sollte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewaarder dient' ->

Date index: 2025-01-05
w