Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaarheid en prestaties van systemen bewaken
Bewaken van de volgorde van berichten
Computer ondersteund bewaken vd studievoortgang
Diagnostisch bewaken
Evalueren van risico's
Ict-onderzoek bewaken
Ict-research bewaken
Interviewverslagen evalueren
Systeemoptimalisatie
Systeemprestaties bewaken
Systeemprestaties verbeteren
Verslagen van interviews evalueren
Verslagen van vraaggesprekken evalueren
Zorg om de pijn te evalueren

Traduction de «bewaken en evalueren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslagen van interviews evalueren | interviewverslagen evalueren | verslagen van vraaggesprekken evalueren

Berichte über Interviews bewerten


betrouwbaarheid en prestaties van systemen bewaken | systeemprestaties verbeteren | systeemoptimalisatie | systeemprestaties bewaken

Systemprotokoll anwenden | Systemprotokollierung durchführen | Systemleistung überwachen | System-Performance überwachen


ict-research bewaken | up-to-date blijven met ontwikkelingen in ict-onderzoek | ict-onderzoek bewaken | recente trends en ontwikkelingen in ict-onderzoek analyseren en beoordelen

IuK-Forschung beobachten


zorg om de pijn te evalueren

Pflege zur Schmerzeinschätzung




bewaken van de volgorde van berichten

Beweismöglichkeit von Nachrichtenreihenfolgen


computer ondersteund bewaken vd studievoortgang

rechnergestzte Überwachung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook zal de Commissie de implementatie van de productdimensie in EMAS bewaken en evalueren, zodat dit in de volgende herziening van de verordening kan worden ingevoerd, die voor 2006 is gepland.

Auch wird die Kommission die Umsetzung des Produktaspekts in EMAS überwachen und bewerten und dies bei der 2006 fälligen nächsten Überarbeitung der Verordnung berücksichtigen.


de inhoud en de opbouw van een systeem voor het bewaken en evalueren van de activiteiten waarvoor financiering wordt ontvangen.

der Inhalt und die Struktur eines Begleit- und Bewertungssystems für finanzierte Maßnahmen.


de inhoud en de opbouw van een systeem voor het bewaken en evalueren van de activiteiten waarvoor financiering wordt ontvangen.

der Inhalt und die Struktur eines Begleit- und Bewertungssystems für finanzierte Maßnahmen.


Toetsen, bewaken en evalueren van de risicobeheersystemen

Bewertung, Überwachung und Überprüfung der Risikomanagement-Systeme


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Regering stelt passende specifieke kwalitatieve of kwantitatieve benchmarks voor de aangenomen afvalpreventiemaatregelen vast teneinde de voortgang van de maatregelen te bewaken en te evalueren, en kan specifieke kwalitatieve of kwantitatieve streefcijfers en indicatoren vastleggen.

Die Regierung gibt zweckmäßige, spezifische qualitative oder quantitative Maßstäbe für verabschiedete Abfallvermeidungsmaßnahmen vor, anhand derer die bei den Maßnahmen erzielten Fortschritte überwacht und bewertet werden, und sie kann spezifische qualitative oder quantitative Indikatoren und Zielvorgaben festlegen.


10. De instellingen bewaken en evalueren regelmatig de toepassing van deze bepalingen, en zij nemen proactieve maatregelen en verzorgen opleidingen over risicobewustzijn en klokkenluiden om een optimale toepassing van deze bepalingen te bevorderen.

10. Die Organe überwachen die Anwendung dieses Artikels, bewerten regelmäßig seine Anwendung, ergreifen proaktive Maßnahmen und stellen Schulungen in Bezug auf Risikobewusstsein und Meldung von Missständen bereit, um die bestmögliche Anwendung dieser Vorschriften zu unterstützen.


27. steunt het voorstel van de Europese Commissie om een deskundigengroep in te stellen voor sociaal ondernemerschap om de voortgang van de in mededeling COM(2011)0682 beoogde maatregelen te bewaken en evalueren;

27. unterstützt den Vorschlag der Europäischen Kommission, eine Sachverständigengruppe für soziales Unternehmertum (GECES) einzurichten, damit diese den Fortschritt der in der Mitteilung COM(2011)0682 vorgesehenen Maßnahmen beobachtet und evaluiert;


27. steunt het voorstel van de Europese Commissie om een deskundigengroep in te stellen voor sociaal ondernemerschap om de voortgang van de in mededeling COM(2011)0682 beoogde maatregelen te bewaken en evalueren;

27. unterstützt den Vorschlag der Europäischen Kommission, eine Sachverständigengruppe für soziales Unternehmertum (GECES) einzurichten, damit diese den Fortschritt der in der Mitteilung COM(2011)0682 vorgesehenen Maßnahmen beobachtet und evaluiert;


We hebben vooruitgang geboekt met onder meer het versterken van het toezicht, het bedenken van coherente conclusies over kapitaalstroombeheer en het bewaken en evalueren van mondiale liquiditeit.

Unter anderem konnten wir Fortschritte bei der Stärkung der Überwachung, der Formulierung einheitlicher Schlussfolgerungen für die Kapitalflussverwaltung sowie bei der Aufsicht und Bewertung der globalen Liquidität verbuchen.


Bovendien zal de overheidscommissie voor de boekenprijzen tot eind 2005 de gevolgen van de verlaging van de BTW op boeken en kranten van 25% naar 6% continu bewaken en evalueren.

Außerdem wird eine von der Regierung eingesetzte Buchpreiskommission bis Ende 2005 die Auswirkungen der Absenkung der Mehrwertsteuer auf Bücher und Zeitungen von 25 % auf 6 % fortlaufend kontrollieren und bewerten.


w