Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaakster JJI
Bewaker
Bewaker in een jeugdinstelling
Bewaker jeugdinrichting
Bewaking
Bewaking in ziekenhuizen uitvoeren
Bewaking verzekeren in ziekenhuizen
Bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen
Bewijs leveren
JJI-bewaker
Methodologische bewaking
Monitoring
Personeel leveren
Richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen leveren voor contentontwikkeling
Richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen maken voor contentontwikkeling
Weigering te leveren

Vertaling van "bewaking leveren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting

Justizbeamter Jugendstrafvollzug | Justizbeamter Jugendstrafvollzug/Justizbeamtin Jugendstrafvollzug | Justizbeamtin Jugendstrafvollzug


richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling

Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben


bewaking verzekeren in ziekenhuizen | bewaking in ziekenhuizen uitvoeren | bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen

Sicherheitstätigkeiten in Krankenhäusern ausüben








methodologische bewaking (nom féminin)

methodische Überwachung (nom féminin)


monitoring | bewaking

Monitoring | Kontrolle mit Hilfe eines Monitors




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Taiwan heeft nooit gesteld dat ontwikkelingsproblemen van invloed zijn op zijn vermogen om sterke prestaties op het gebied van toezicht, controle en bewaking te leveren en heeft nooit om steun van de Unie verzocht.

Taiwan hat auch nie erklärt, seine Fähigkeit, eine wirksame Kontrolle und Überwachung zu gewährleisten, sei durch Sachzwänge aufgrund des Entwicklungsstands beeinträchtigt, und es hat nie Unterstützung der Union beantragt.


5. veroordeelt de pogingen van de Iraanse autoriteiten om de geschreven pers te censureren, radio - en tv-uitzendingen te storen en het internet te blokkeren; uit scherpe kritiek op de internationale ondernemingen, in het bijzonder Nokia/Siemens, die de Iraanse overheid de nodige technologie voor censuur en bewaking leveren en zo de vervolging en arrestatie van Iraanse dissidenten gemakkelijker maken;

5. verurteilt die Bemühungen der iranischen Behörden, die Printmedien zu zensieren, Radio- und Fernsehsendungen zu stören und das Internet zu blockieren; kritisiert scharf die internationalen Unternehmen, insbesondere Nokia/Siemens, für die Lieferung von für Zensur und Überwachung notwendigen Technologien an die iranischen Behörden, die somit dazu beitragen, die Verurteilung und Verhaftung iranischer Dissidenten zu erleichtern;


11. uit scherpe kritiek op de internationale ondernemingen, en met name Nokia Siemens, die de Iraanse overheid de technologie voor censuur en bewaking leveren, waarmee ze zich medeplichtig maken aan de vervolging en arrestatie van Iraanse dissidenten;

11. kritisiert scharf internationale Unternehmen, namentlich Nokia/Siemens, für die Lieferung von für Zensur und Überwachung notwendigen Technologien an die iranischen Behörden, die der Verfolgung und Verhaftung iranischer Dissidenten dienen;


9. uit scherpe kritiek op de internationale ondernemingen, en met name Nokia/Siemens, die de Iraanse overheid de technologie voor censuur en bewaking leveren, waarmee ze zich medeplichtig maken aan de vervolging en arrestatie van Iraanse dissidenten;

9. kritisiert scharf die internationalen Unternehmen, und insbesondere Nokia/Siemens, für die Lieferung von für Zensur und Überwachung notwendigen Technologien an die iranischen Behörden, die somit der Verurteilung und Verhaftungen iranischer Dissidenten dienen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. uit scherpe kritiek op de internationale ondernemingen, en met name Nokia Siemens, die de Iraanse overheid de technologie voor censuur en bewaking leveren, waarmee ze zich medeplichtig maken aan de vervolging en arrestatie van Iraanse dissidenten;

11. kritisiert scharf internationale Unternehmen, namentlich Nokia/Siemens, für die Lieferung von für Zensur und Überwachung notwendigen Technologien an die iranischen Behörden, die der Verfolgung und Verhaftung iranischer Dissidenten dienen;


13. merkt daarnaast op dat de Stichting een „dashboard”-project heeft opgezet dat actuele kerngegevens moet leveren voor de dagelijkse bewaking van haar activiteiten, met name beheer en verslaglegging;

13. stellt außerdem fest, dass die Stiftung das „Dashboard“-Projekt entwickelt hat, mit dem wichtige Live-Daten für die tägliche Verfolgung ihrer Aktivitäten und insbesondere für das Management und die Berichterstattung zur Verfügung gestellt werden sollen;


De nieuwe publicatie, die het vroegere economische jaarverslag vervangt, beoogt met zijn analyse een belangrijke bijdrage te leveren aan voortdurende bewaking door de Commissie van de economische ontwikkelingen en beleidsmaatregelen in de lidstaten, de eurozone en de Europese Unie.

Die neue Publikation, die an die Stelle des Jahreswirtschaftsberichts tritt, soll mit ihren Analysen einen wichtigen Beitrag leisten zu der von der Kommission vorgenommenen Überwachung der Wirtschaftsentwicklung und Wirtschaftspolitik in den Mitgliedstaaten, dem Euro-Gebiet und der EU.


-de stabilisering van de CO -emissies tegen 2000 op het niveau van 1990 in de Europese Gemeenschap in haar geheel, ervan uitgaande dat andere belangrijke landen soortgelijke verbintenissen aangaan, met de in de verschillende raadsconclusies overeengekomen differentiatie tussen lidstaten; -de nakoming door de Europese Gemeenschap van de uit hoofde van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het protocol van Kyoto aangegane verbintenissen (zie vorige agendapunten); -transparante en nauwgezette bewaking van de reële en geraamde vorderingen van de lidstaten, mede via de bijdrage van de communautaire maatregelen ...[+++]

-die CO -Emissionen bis zum Jahr 2000 auf dem Stand von 1990 in der Europäischen Gemeinschaft insgesamt stabilisiert werden; hierbei wird davon ausgegangen, daß andere führende Industrieländer ähnliche Verpflichtungen eingehen; wie in verschiedenen Schlußfolgerungen des Rates vereinbart, wird zwischen den Mitgliedstaaten differenziert; -die aus dem Übereinkommen über Klimaänderungen und aus dem Protokoll von Kyoto resultierenden Verpflichtungen der EG erfüllt werden (siehe vorhergehende Tagesordnungspunkte); -die tatsächlichen und die geplanten Fortschritte der Mitgliedstaaten, einschließlich des Beitrags von Gemeinschaftsmaßnahmen ...[+++]


In een eerste fase zou zij aardobservatieprojecten lanceren die in een tweede fase door particuliere investeerders worden uitgevoerd met als doel operationele diensten op commerciële basis te gaan leveren. De communautaire actie zou worden toegespitst op een beperkt aantal toepassingen: de controle op de ruimtelijke ordening en het beheer van de bodemrijkdommen, de bewaking van de oppervlaktewateren, het toezicht op de visvangst, de bewaking van grote risico's en natuurrampen en de observatie van oceanen en dampkring.

Gemeinschaftsaktivitäten würden eine begrenzte Anzahl von Anwendungen betreffen: Kontrolle der Flächen- und Ressourcennut- zung, Überwachung der Oberflächengewässer, Fischereiverwaltung, Gefahren- und Naturkatastrophenüberwachung, Überwachung der Weltmeere, der Atmosphäre usw.


Dankzij dit bedrag moet deze ontwikkeling van onderop een belangrijke bijdrage aan het vredesproces kunnen leveren. Er zal niet alleen technische bijstand worden verleend om het beheer, de bewaking en de evaluatie van het programma en de voorlichting en publiciteit te ondersteunen, maar ook om plaatselijke groepen behulpzaam te zijn bij de ontwikkeling van projectvoorstellen.

Technische Hilfe wird nicht nur Hilfestellung bei der Verwaltung, Begleitung und Bewertung des Programms sowie bei der Information und Publizität geben, sondern auch die lokalen Gruppen bei der Ausarbeitung von Projektvorschlägen unterstützen.


w