Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afscherming
Armering
Beroepen
Bewapening
Bewapening van een kabel
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Individuele bewapening
Kabelbepantsering
Kabelbewapening
Kabelpantser
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "bewapening dat zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


afscherming | armering | bewapening | bewapening van een kabel | kabelbepantsering | kabelbewapening | kabelpantser

Armierung | Bewehrung


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. benadrukt dat het van levensbelang is dat de EU zich samen met Israël, de Palestijnse Autoriteit, Egypte en Jordanië inspant om te verhinderen dat terroristische groeperingen in Gaza en op de westelijke Jordaanoever zich herbewapenen, wapens smokkelen en raketten en tunnels bouwen; benadrukt nogmaals dat het absoluut noodzakelijk is Gaza te demilitariseren en een eind te maken aan de bewapening van Hamas, in overeenstemming met de conclusie van de Raad Buitenlandse Zaken van juli 2014; vraagt alle terroristische groeperingen hun ...[+++]

5. betont, dass die EU unbedingt in Partnerschaft mit Israel, der Palästinensischen Behörde, Ägypten und Jordanien darauf hinarbeiten muss, dass verhindert wird, dass sich die Terrorgruppen in Gaza und im Westjordanland wieder bewaffnen, Waffenschmuggel betreiben, Raketen herstellen und Tunnel bauen; betont ein weiteres Mal, dass im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) vom Juli 2014 der Gazastreifen unbedingt entm ...[+++]


41. steunt de invoering van een EU-Agentschap voor onderzoek en bewapening dat zich vooral moet bezighouden met de uitrusting van bovengenoemde troepenmacht, met name op het gebied van vervoer, verkenning, commando en controle; dringt erop aan dat de instelling van schaduwbegrotingen die geheel buiten de parlementaire controle vallen, moet worden voorkomen;

41. unterstützt die Einrichtung einer Europäischen Agentur für Forschung und Rüstung, die den Schwerpunkt auf die Ausstattung der oben genannten Truppe, insbesondere in den Bereichen Transport, Aufklärung und Kommando und Kontrolle, legt; fordert nachdrücklich, dass die Bildung eines Schattenhaushalts, der gänzlich der parlamentarischen Kontrolle entzogen ist, vermieden wird;


40. steunt de invoering van een EU-Agentschap voor onderzoek en bewapening dat zich vooral moet bezighouden met de uitrusting van bovengenoemde troepenmacht, met name op het gebied van vervoer, verkenning, commando en controle; dringt erop aan dat de instelling van schaduwbegrotingen die geheel buiten de parlementaire controle vallen, moet worden voorkomen;

40. unterstützt die Einrichtung einer Europäischen Agentur für Forschung und Rüstung, die den Schwerpunkt auf die Ausstattung der vorerwähnten Truppe, insbesondere in den Bereichen Transport, Aufklärung und Kommando und Kontrolle legt; fordert nachdrücklich, dass die Bildung eines Schattenhaushalts, der gänzlich der parlamentarischen Kontrolle entzogen ist, vermieden wird;


Het opvoeren van de bewapening wordt een grondwettelijke eis doordat “de lidstaten zich ertoe verbinden hun militaire vermogens geleidelijk te verbeteren”. Een “agentschap op het gebied van de ontwikkeling van defensievermogens, onderzoek, aankopen en bewapening” moet daarop toezien en tot uitvoering overgaan van “nuttige maatregelen om de industriële en technologische basis van de defensiesector te versterken”.

Aufrüstung wird Verfassungsgebot, indem „die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, ihre militärischen Fähigkeiten schrittweise zu verbessern“. Eine „Agentur für die Bereiche Entwicklung der Verteidigungsfähigkeiten, Forschung, Beschaffung und Rüstung“ wird das überwachen und „zweckdienliche Maßnahmen zur Stärkung der industriellen und technologischen Basis des Verteidigungssektors“ durchsetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. is van mening dat dit bureau zich in de eerste plaats zou moeten bezighouden met de uitrusting en bewapening van de Europese crisisinterventiemacht, en inzonderheid met de interne compatibiliteit daarvan; is voorts van oordeel dat het bureau een langetermijnstrategie voor de capaciteitsproblematiek dient te ontwikkelen; is van mening dat het bureau moet analyseren op welk moment en op welk gebied er nieuwe behoeften zullen ontstaan en welke technologische mogelijkheden er op dat moment voorhanden zullen zijn om in de geconstatee ...[+++]

15. vertritt die Auffassung, dass sich die Agentur zunächst und vor allem mit der Ausrüstung und Bewaffnung der europäischen Eingreiftruppe befassen sollte, insbesondere mit deren Kompatibilität; ist außerdem der Ansicht, dass die Agentur ein langfristiges Konzept in Bezug auf Kapazitätserfordernisse entwickeln sollte; vertritt die Auffassung, dass die Agentur analysieren sollte, zu welchem Zeitpunkt und in welchem Bereich ein neuer Bedarf entstehen wird und welche technischen Möglichkeiten ...[+++]


- de nationale directeuren bewapening wordt verzocht zich te beraden over de vraag wat de beste manier is om ervoor te zorgen dat de defensie-industrie betrokken wordt bij het ECAP-proces.

Die Nationalen Rüstungsdirektoren werden ersucht zu prüfen, wie die Verteidigungsindustrie am besten in den ECAP-Prozess eingebunden werden kann.


De Europese Unie verzoekt alle Staten zich te onthouden van inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van Afghanistan en een einde te maken aan de bewapening van de strijdende partijen, en bevestigt tegelijk dat zij de pogingen van de speciale missie van de Verenigde Naties in Afghanistan om in nauwe samenwerking met alle betrokken partijen in het land een vreedzame regeling van het conflict te bereiken, ten volle blijft steunen.

Gleichzeitig appelliert die Europäische Union an alle Staaten, von einer Einmischung in die inneren Angelegenheiten Afghanistans abzusehen und die Waffenlieferungen an die afghanischen Parteien zu beenden, und sie bekräftigt, daß sie die Bemühungen der VN-Sondermission in Afghanistan im Hinblick auf eine friedliche Lösung des Konflikts in enger Zusammenarbeit mit allen beteiligten Parteien des Landes uneingeschränkt unterstützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewapening dat zich' ->

Date index: 2022-07-12
w