In haar memorie beweert de Franse Gemeenschapsregering dat het feit waarop de betwiste belasting wordt geheven, dat wil zeggen de belastbare materie, « de ontvangst in het Franse taalgebied van de televisiereclame die beantwoordt aan de in artikel 62, § 1, van het decreet bepaalde criteria » is.
In ihrem Schriftsatz behauptet die Regierung der Französischen Gemeinschaft, dass die Tatsache, die zur fraglichen Steuer Anlass gibt, d.h. der Steuergegenstand, « der Empfang der Fernsehwerbung, die den in Artikel 62 § 1 des Dekrets bestimmten Kriterien entspricht, im französischen Sprachgebiet » ist.