Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grond komen en doorvliegen
Het vrijkomen van verontreinigende stoffen
Touch-and-go-beweging

Traduction de «beweging kunnen komen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het in beweging brengen/komen van verontreinigende stoffen | het vrijkomen van verontreinigende stoffen

Schadstoffmobilisierung


In contact met water komen ontvlambare gassen vrij die spontaan kunnen ontbranden.

In Berührung mit Wasser entstehen entzündbare Gase, die sich spontan entzünden können.


aan de grond komen en doorvliegen | touch-and-go-beweging

Aufsetzen und Durchstarten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voertuigen die zijn ontworpen voor het trekken van een aanhangwagen en tot de technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand van de combinatie zijn belast, moeten binnen vijf minuten vijfmaal op een stijgende helling van ten minste 12 % in beweging kunnen komen.

Fahrzeuge, die zum Ziehen eines Anhängers ausgelegt sind müssen bei Beladung der Fahrzeugkombination mit ihrer zulässigen Masse innerhalb eines Zeitraums von fünf Minuten an einer Steigung von mindestens 12 % fünfmal anfahren können.


Voertuigen die zijn ontworpen voor het trekken van een aanhangwagen moeten binnen vijf minuten vijf maal op een stijgende helling van ten minste 12 % in beweging kunnen komen.

Fahrzeuge, die zum Ziehen eines Anhängers ausgelegt sind, müssen innerhalb eines Zeitraums von fünf Minuten an einer Steigung von mindestens 12 % fünfmal anfahren können.


Voertuigen die zijn ontworpen voor het trekken van een aanhangwagen moeten binnen vijf minuten vijf maal op een stijgende helling van ten minste 12 % in beweging kunnen komen.

Fahrzeuge, die zum Ziehen eines Anhängers ausgelegt sind, müssen innerhalb eines Zeitraums von fünf Minuten an einer Steigung von mindestens 12 % fünfmal anfahren können.


Voertuigen die zijn ontworpen voor het trekken van een aanhangwagen en tot de technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand van de combinatie zijn belast, moeten binnen vijf minuten vijfmaal op een stijgende helling van ten minste 12 % in beweging kunnen komen.

Fahrzeuge, die zum Ziehen eines Anhängers ausgelegt sind müssen bei Beladung der Fahrzeugkombination mit ihrer zulässigen Masse innerhalb eines Zeitraums von fünf Minuten an einer Steigung von mindestens 12 % fünfmal anfahren können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten deze vertegenwoordigingen zodanig uitrusten, en we moeten zodanig werken en plannen, dat ze ook echt “lokaal” in beweging kunnen komen en met de lokale media kunnen communiceren.

Wir müssen diese Vertretungen so ausstatten - und so arbeiten und planen -, dass sie auf lokaler Ebene tätig werden und mit lokalen Medien kommunizieren können.


Wij allen besloten ons te richten op de zogenaamde snelstartprojecten – op de veiligheidsinfrastructuur, aan de ene kant, en aan de andere kant, op scholen in het bijzonder, omdat dit een gebied is waar iedereen kan zien, voelen en misschien zelfs ruiken dat er hoop is, dat wij de mensen hoop willen bijbrengen, en dat vrijheid van toegang en beweging inderdaad een van de noodzakelijke voorwaarden is, omdat anders economische ontwikkeling niet van de grond zal kunnen komen.

Wir alle beschlossen, uns auf die so genannten Schnellstartprojekte zu konzentrieren – auf die Sicherheitsinfrastruktur einerseits und andererseits insbesondere auf die Schulen, denn das ist ein Bereich, wo jeder sehen, fühlen und vielleicht sogar riechen kann, dass es Hoffnung gibt, dass wir Hoffnung bringen wollen und dass freie Zugangs- und Bewegungsmöglichkeiten in der Tat zu den erforderlichen Voraussetzungen gehören, denn sonst kommt die wirtschaftliche Entwicklung nicht in Gang.


Wij moeten luisteren om te weten te komen wat hij denkt, hoe we de financiële steun op de meest effectieve wijze kunnen geven, en om ervoor te zorgen dat die steun niet alleen zo goed mogelijk bijdraagt aan het welzijn van de Palestijnen, maar ook het vredesproces weer in beweging helpt komen.

Es gilt herauszufinden, was er denkt, wie die Finanzhilfe so effektiv wie möglich bereitgestellt werden kann, sodass sie nicht nur zu einem größeren Wohlstand der Palästinenser, sondern auch zum Vorankommen des Friedensprozesses beitragen kann.


Overheden kunnen hier een belangrijke rol spelen: enerzijds kunnen ze stimulansen en voorwaarden creëren die voor meer privébeleggingen in OO zorgen, en anderzijds kunnen ze bedrijven te hulp komen die uit eigen beweging niet in OO zouden investeren.

Die Regierungen spielen hierbei eine wichtige Rolle: Sie müssen sowohl Anreize und Bedingungen schaffen, die mehr Privatunternehmen veranlassen, in FuE zu investieren, als auch zur Unterstützung der FuE einspringen, wenn die Unternehmen sonst nicht investieren.


Het voorzitterschap concludeerde dat er onvoldoende beweging in de standpunten was geweest om bij gekwalificeerde meerderheid tot politieke overeenstemming over het onderwerp te kunnen komen.

Der Vorsitz stellte abschließend fest, dass die Standpunkte sich nicht ausreichend aufeinander zu bewegt haben, um eine politische Einigung mit qualifizierter Mehrheit zu dem Thema zu erzielen.


Als wij ons niet op deze beschavingsgerelateerde gebieden begeven, zal Afrika onmogelijk in beweging kunnen komen.

Wenn wir uns in diesen gesellschaftlichen Bereichen nicht bewegen, so kann sich auch Afrika nicht bewegen.




D'autres ont cherché : het vrijkomen van verontreinigende stoffen     beweging kunnen komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beweging kunnen komen' ->

Date index: 2023-10-04
w