Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beweren dat er gelijke rechten gelden wanneer » (Néerlandais → Allemand) :

Hoe kan een samenleving beweren dat er gelijke rechten gelden wanneer mannen en vrouwen voor hetzelfde werk op dezelfde plaats niet hetzelfde loon krijgen?

Wo kann eigentlich eine Gesellschaft zu Recht behaupten, sie sei eine gleichberechtigte, wenn Männer und Frauen für gleiche Arbeit am gleichen Ort unterschiedlichen Lohn bekommen?


Voor consumenten: zij kunnen parameters van de dienst opvragen bij hun aanbieder en hun rechten beter laten gelden wanneer deze niet in acht worden genomen.

Für Verbraucher: Sie können zugesagte Leistungsparameter beim Diensteanbieter besser einfordern und ihre Rechte bei Verstößen leichter durchsetzen.


Er moeten gelijke rechten gelden voor iedereen!

Wir brauchen gleiches Recht für alle!


Maar een democratie kan enkel gedijen wanneer allen die er deel van uitmaken, ongeacht hun geslacht, godsdienst, taal of etnische identiteit, zowel in rechte als in de praktijk gelijke inspraak en rechten hebben.

Aber eine Demokratie kann nur gedeihen, wenn sie allen Bürgern des Landes – gleich welchen Geschlechts, welcher Religion, welcher Sprache oder ethnischen Zugehörigkeit – eine gleichberechtigte Mitsprache und gleiche Rechte einräumt, die gesetzlich und in der Praxis garantiert sind.


Iedereen die van vrouwenbeleid jarenlang niets wilde weten, zei: we hebben toch de gender mainstreaming ? Die mensen wilden liever wachten tot er, als door een wonder, een progressief vrouwenbeleid en gelijke rechten komen. Wanneer we een geïntegreerde aanpak willen, moeten we een dubbele strategie volgen: integratie in de bestaande fondsen, maar in de toekomst ook een eigen financieringsinstrument.

Also, wenn ein integrierter Ansatz, dann eine doppelte Strategie; Integration in vorhandene Fonds, aber in Zukunft auch ein eigenes Finanzierungsinstrument.


Iedereen die van vrouwenbeleid jarenlang niets wilde weten, zei: we hebben toch de gender mainstreaming? Die mensen wilden liever wachten tot er, als door een wonder, een progressief vrouwenbeleid en gelijke rechten komen. Wanneer we een geïntegreerde aanpak willen, moeten we een dubbele strategie volgen: integratie in de bestaande fondsen, maar in de toekomst ook een eigen financieringsinstrument.

Also, wenn ein integrierter Ansatz, dann eine doppelte Strategie; Integration in vorhandene Fonds, aber in Zukunft auch ein eigenes Finanzierungsinstrument.


Cruciaal is dat er een Europese arbeidsmarkt komt waar gelijke lonen voor gelijke arbeid en gelijke arbeidsvoorwaarden gelden en dat daarbij de gelijke toegang van alle werknemers tot de sociale rechten wordt gegarandeerd.

Von entscheidender Bedeutung ist, dass ein europäischer Arbeitsmarkt geschaffen wird, auf dem der Grundsatz „gleicher Lohn für gleiche Arbeit“ gilt, dass gleiche Arbeitsbedingungen herrschen und dass allen Arbeitnehmern gleicher Zugang zu den sozialen Rechten gewährt wird.


Maar wanneer de havenautoriteit ook commercieel actief is, is het alleen maar billijk ten opzichte van de andere dienstenleveranciers dat de havenautoriteit geen geprivilegieerde behandeling krijgt. Havenautoriteiten moeten over gelijke rechten beschikken als hun commerciële concurrenten, maar ook niet meer dan dat.

Wo aber die Hafenbehörde kommerzielle Tätigkeiten ausübt, ist es nur fair gegenüber den anderen Diensteanbietern, dass sie nicht privilegiert wird, sondern gleiche Rechte erhält, wie ihre kommerziellen Mitbewerber, mehr nicht.


De wet bepaalt dat ondernemingen die kiezen voor de speciale regels die bij deze wet worden ingevoerd, deze balanspost voor verslagleggings- en belastingdoeleinden in tien gelijke jaarlijkse bedragen moeten afschrijven, zelfs wanneer de rechten die bij overeenkomst met de betrokken spelers zijn vastgesteld, bijvoorbeeld slechts twee of drie jaar duren.

Gesellschaften, die diese gesetzlichen Sonderbestimmungen in Anspruch nehmen, müssen für den entsprechenden Posten zehn Jahre lang für Bilanz- und steuerliche Zwecke einen bestimmten Betrag abschreiben, selbst wenn die in den betreffenden Spielerverträgen vereinbarten Vermarktungsrechte nur für zwei oder drei Jahre gelten.


Tenzij de houders van de rechten anders zijn overeengekomen, bedraagt deze minimumtermijn 18 maanden ; zij wordt tot 12 maanden verminderd voor diensten waarbij per vertoning wordt betaald en voor betaaltelevisie en ook wanneer de omroeporganisatie coproducent is van het cinematografische werk ; - invoering van regels voor telewinkelen die gedeeltelijk gelijk zijn aan ...[+++]

Sofern keine Zustimmung der Rechtsinhaber vorliegt, beträgt die Mindestfrist 18 Monate. Bei pay-per-view und pay-TV-Diensten sowie bei Kinowerken, die in Koproduktion mit dem betreffenden Fernsehveranstalter hergestellt worden sind, würde diese Frist nur zwölf Monate betragen. - Festlegung von Regeln für Teleshopping, die zum Teil mit den Werbevorschriften vergleichbar sind. - Festlegung von Regeln auch für reine unternehmenseigene Werbesender. - Verbesserung des Minderjährigenschutzes: Bei unverschlüsselten Programmen, die die Entwicklung von Minderjährigen beeinträchtigen können, muß die Ausstrahlung durch akustische Zeichen angekündigt oder durch opt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beweren dat er gelijke rechten gelden wanneer' ->

Date index: 2024-09-14
w