Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerkstelligen
Bewerkstelligen van de vrede
Geneesmiddel tot bewerkstelligen van een immuniteit
Herstellen van de vrede
Informele economie
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Sociale economie
Solidaire economie
Totstandbrenging van de vrede
Vredesproces

Vertaling van "bewerkstelligen via informele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bewerkstelligen

bewerkstelligen | durchführen | zustande bringen


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

offizielle Vereinbarung fördern


aanmoedigen om een ruimere verspreiding te bewerkstelligen van speelfilms en documentaire films

zu einem breiteren Verleih von Spiel- und Dokumentarfilmen ermutigen


geneesmiddel tot bewerkstelligen van een immuniteit

Arzneimittel zur Erzeugung einer Immunität


totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]


sociale economie [ informele economie | solidaire economie ]

Sozialwirtschaft [ Solidarwirtschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Informele werkgroepen van de lidstaten die bij specifieke projecten zijn betrokken, kunnen bijeenkomen om op die terreinen vooruitgang te bewerkstelligen.

Die Mitgliedstaaten, die an bestimmten Projekten beteiligt sind, können in informellen Gruppen zusammenkommen, um die Arbeit in den jeweiligen Bereichen voranzutreiben.


35. is bezorgd over het hoge aantal ongeregistreerde kmo's dat actief is op de zwarte markt en het feit dat in een aantal SMC's de informele werkgelegenheid (de landbouw uitgezonderd) wel rond de 70% bedraagt; is ervan overtuigd dat de EU, om een noemenswaardige economische groei in de regio te bewerkstelligen, met haar handelsstrategie moet voorzien in stimuli om deze kmo's ertoe aan te zetten zich alsnog te laten registreren ; dringt er bij de Commissie op aan de programma's voor bestuurlijke capaciteitsopbouw, namelijk met betrek ...[+++]

35. ist besorgt über die hohe Anzahl nicht registrierter KMU, die auf dem „Schwarzmarkt“ tätig sind, und über die Tatsache, dass der Anteil informeller Beschäftigung (ausgenommen Landwirtschaft) in bestimmten LsM bis zu 70 % beträgt; ist der Überzeugung, dass, wenn es in der Region bedeutendes Wirtschaftswachstum geben soll, die EU mit ihrer Handelsstrategie Anreize dafür schaffen muss, dass diese Unternehmen sich nachträglich registrieren; fordert die Kommission auf, Schulungsprogramme für Verwaltungspersonal zu unterstützen, und zwar für die Bereiche Firmenregistrierung, Beschäftigung und Soziales, und insbesondere auf den Kapazitäte ...[+++]


35. is bezorgd over het hoge aantal ongeregistreerde kmo's dat actief is op de zwarte markt en het feit dat in een aantal SMC's de informele werkgelegenheid (de landbouw uitgezonderd) wel rond de 70% bedraagt; is ervan overtuigd dat de EU, om een noemenswaardige economische groei in de regio te bewerkstelligen, met haar handelsstrategie moet voorzien in stimuli om deze kmo's ertoe aan te zetten zich alsnog te laten registreren ; dringt er bij de Commissie op aan de programma's voor bestuurlijke capaciteitsopbouw, namelijk met betrek ...[+++]

35. ist besorgt über die hohe Anzahl nicht registrierter KMU, die auf dem „Schwarzmarkt“ tätig sind, und über die Tatsache, dass der Anteil informeller Beschäftigung (ausgenommen Landwirtschaft) in bestimmten LsM bis zu 70 % beträgt; ist der Überzeugung, dass, wenn es in der Region bedeutendes Wirtschaftswachstum geben soll, die EU mit ihrer Handelsstrategie Anreize dafür schaffen muss, dass diese Unternehmen sich nachträglich registrieren; fordert die Kommission auf, Schulungsprogramme für Verwaltungspersonal zu unterstützen, und zwar für die Bereiche Firmenregistrierung, Beschäftigung und Soziales, und insbesondere auf den Kapazitäte ...[+++]


Dankzij het voorbeeldige, methodische werk en geduld van mevrouw Niebler, de rapporteur van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid – die de tekst van de Commissie heeft verbeterd door de adviezen van de andere commissies met elkaar te combineren en een compromisoplossing te bewerkstelligen via informele tripartiete onderhandelingen – kon uiteindelijk tegemoet worden gekomen aan de wens van het Europees Parlement om aandacht te schenken aan de combinatie van werk en gezin.

Es bedurfte der beispielhaften Methodik und der Beharrlichkeit von Frau Niebler, der Berichterstatterin des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter, die den Text der Kommission verbesserte, indem sie den Standpunkt der anderen Ausschüsse miteinander in Einklang brachte und in inoffiziellen trilateralen Verhandlungen einen Kompromiss erzielte, um dem Wunsch des Europäischen Parlaments zu entsprechen und die Vereinbarkeit von Beruf und Familie in den Mittelpunkt zu rücken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewerkstelligen via informele' ->

Date index: 2021-09-10
w