Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewezen onvermogen
Bundeling van deskundigheid
Duidelijk en bewezen bedrog
Functionele deskundigheid
Medische deskundigheid
Tenzij anders bewezen wordt
Tenzij het tegendeel bewezen wordt
Toereikende en duurzame technische deskundigheid

Traduction de «bewezen deskundigheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt

bis zum Beweis des Gegenteils


duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung




bundeling van deskundigheid

Koordinierung von Sachkenntnis




toereikende en duurzame technische deskundigheid

angemessener und beständiger Sachverstand


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij/zij wordt gekozen op grond van zijn/haar persoonlijke en professionele kwaliteiten, uitgebreide ervaring op juridisch en financieel gebied en bewezen deskundigheid, onafhankelijkheid en integriteit.

Er wird aufgrund seiner persönlichen und beruflichen Eignung, seiner umfassenden Erfahrungen mit rechtlichen und finanziellen Angelegenheiten sowie seiner nachgewiesenen Kompetenz, Unabhängigkeit und Integrität ausgewählt.


Hij/zij wordt gekozen op grond van zijn/haar persoonlijke en professionele kwaliteiten, uitgebreide ervaring op juridisch en financieel gebied en bewezen deskundigheid, onafhankelijkheid en integriteit.

Er wird aufgrund seiner persönlichen und beruflichen Eignung, seiner umfassenden Erfahrungen mit rechtlichen und finanziellen Angelegenheiten sowie seiner nachgewiesenen Kompetenz, Unabhängigkeit und Integrität ausgewählt.


· een transparant proces invoeren voor de benoeming van de procureur-generaal en de hoofdaanklager van de nationale directie voor corruptiebestrijding, op basis van open inschrijvingen waarbij wordt geselecteerd op criteria met betrekking tot professionele deskundigheid, integriteit en een bewezen staat van dienst op het gebied van corruptiebestrijding.

· Einführung eines transparenten Verfahrens für die Ernennung des Generalstaatsanwalts und des leitenden Staatsanwalts der Nationalen Antikorruptionsbehörde, das auch offene Bewerbungen auf der Grundlage von Kriterien wie berufliches Fachwissen, Integrität und Erfolgsbilanz bei der Korruptionsbekämpfung umfassen sollte.


3. De technisch geschoolde rechters bezitten een universitair diploma en bewezen deskundigheid op een bepaald technologisch gebied.

(3) Die technisch qualifizierten Richter müssen über einen Hochschulabschluss und nachgewiesenen Sachverstand auf einem Gebiet der Technik verfügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij/zij wordt gekozen op grond van zijn/haar persoonlijke en professionele kwaliteiten, uitgebreide ervaring op juridisch en financieel gebied en bewezen deskundigheid, onafhankelijkheid en integriteit.

Er wird aufgrund seiner persönlichen und beruflichen Eignung, seiner umfassenden Erfahrungen mit rechtlichen und finanziellen Angelegenheiten sowie seiner nachgewiesenen Kompetenz, Unabhängigkeit und Integrität ausgewählt.


Het beginsel van onafhankelijke leden, gecombineerd met een beperkt aantal gekozen leden die de KIG-gemeenschap vertegenwoordigen, heeft zijn waarde bewezen en maakt het mogelijk deskundigheid uit de gehele kennisdriehoek te vergaren.

Das Prinzip der unabhängigen Mitglieder und einer begrenzten Anzahl gewählter Mitglieder, die die KIC-Gemeinschaft vertreten, hat sich bewährt – es erlaubt die Zusammenführung von Fachwissen aus dem gesamten Wissensdreieck.


Het beginsel van onafhankelijke leden, gecombineerd met een beperkt aantal gekozen leden die de KIG-gemeenschap vertegenwoordigen, heeft zijn waarde bewezen en maakt het mogelijk deskundigheid uit de gehele kennisdriehoek te vergaren.

Das Prinzip der unabhängigen Mitglieder und einer begrenzten Anzahl gewählter Mitglieder, die die KIC-Gemeinschaft vertreten, hat sich bewährt – es erlaubt die Zusammenführung von Fachwissen aus dem gesamten Wissensdreieck.


bewezen deskundigheid en technische ervaring, inclusief op Europees of internationaal niveau, op het gebied van verslaggeving, en met name financiële verslaggeving;

ausgewiesene Fachkompetenz und technische Erfahrungen, auch auf europäischer und/oder internationaler Ebene, auf dem Gebiet der Rechnungslegung und insbesondere in Fragen der Finanzberichterstattung,


- door concreter te onderzoeken waar kan worden samengewerkt in sectoren waarin de Russen over een bewezen deskundigheid beschikken (b.v. wetenschap, lucht- en ruimtevaart, energie);

- durch konkretere Auslotung des Spielraums für eine Zusammenarbeit in den Bereichen, in denen Rußland anerkanntermaßen über einschlägiges Fachwissen verfügt (beispielsweise Wissenschaft, Luftfahrt, Weltraum, Energie);


Het GCO zal binnen de desbetreffende netwerken een bijdrage leveren op gebieden waarop het zijn deskundigheid heeft bewezen (bijvoorbeeld nucleaire veiligheidscontrole, opsporing en naspeurbaarheid van GGO's, toxiciteit en chemische stoffen, luchtkwaliteit, enz.).

Die GFS wird in den entsprechenden Netzen auf den Gebieten ihrer anerkannten Kompetenz (z.B. nukleare Sicherheit, Nachweis und Rückverfolgbarkeit genetisch veränderter Organismen, Toxizität von Chemikalien, Luftqualität usw.) einen Beitrag leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewezen deskundigheid' ->

Date index: 2023-05-11
w