Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtergrondonderzoek uitvoeren voor theaterstukken
Achtergrondonderzoek uitvoeren voor toneelstukken
Achtergrondonderzoek verrichten voor theaterstukken
Achtergrondonderzoek verrichten voor toneelstukken
Bewijs
Bewijs bij geschrifte
Bewijs in geschrifte
Bewijslast
Computerbewijs
Digitaal bewijs
Digitaal forensisch onderzoek
Financiële handelingen verrichten
Financiële transacties beheren
Financiële transacties verwerken
Juridisch bewijs analyseren
Onvolledige prestaties verrichten
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Verrichten van arbeid zonder arbeidskaart
Verrichten van arbeid zonder werkvergunning
Verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen
Vrij verkeer van diensten
Vrij verrichten van diensten
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Wettelijk bewijs analyseren
Zorgdragen voor betalingen

Vertaling van "bewijs te verrichten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bewijs bij geschrifte | bewijs in geschrifte | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

unwiderruflicher Beweis durch eine öffentliche Urkunde


vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

freier Dienstleistungsverkehr


achtergrondonderzoek verrichten voor theaterstukken | achtergrondonderzoek verrichten voor toneelstukken | achtergrondonderzoek uitvoeren voor theaterstukken | achtergrondonderzoek uitvoeren voor toneelstukken

Hintergrundrecherchen für Theaterstücke durchführen


verrichten van arbeid zonder arbeidskaart | verrichten van arbeid zonder werkvergunning

Ausübung einer Erwerbstätigkeit ohne die erforderliche Erlaubnis


verrichten van arbeid gedurende de nacht of op zon- en feestdagen | verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen

Nachtarbeit, Sonntags- und Feiertagsarbeit


juridisch bewijs analyseren | wettelijk bewijs analyseren

gesetzlich zulässige Beweise analysieren


computerbewijs [ digitaal bewijs | digitaal forensisch onderzoek ]

digitaler Beweis [ Computerforensik | digitale Forensik | IT-Forensik ]


onvolledige prestaties verrichten

sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten


financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken

Finanzgeschäfte eingehen | Geldgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte bearbeiten


bewijs [ bewijslast ]

Rechtsbeweis [ Beweis | Beweislast ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer een rechter in een lidstaat een bevoegde rechter in een andere lidstaat verzoekt een handeling tot het verkrijgen van bewijs te verrichten of een dergelijke handeling rechtstreeks in een andere lidstaat te mogen verrichten, zijn de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1206/2001 van de Raad van toepassing.

Wenn ein Gericht eines Mitgliedstaats ein zuständiges Gericht eines anderen Mitgliedstaats um Beweisaufnahme ersucht oder darum ersucht, in einem anderen Mitgliedstaat unmittelbar Beweis erheben zu dürfen, ist die Verordnung (EG) Nr. 1206/2001 des Rates anzuwenden.


(16) Wanneer de nationale rechter een bevoegde rechter in een andere lidstaat verzoekt een handeling tot het verkrijgen van bewijs te verrichten of een dergelijke handeling rechtstreeks in een andere lidstaat te mogen verrichten, zijn de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1206/2001 van de Raad van toepassing.

(16) Wenn das einzelstaatliche Gericht ein zuständiges Gericht eines anderen Mitgliedstaats um Beweisaufnahme ersucht oder um direkte Beweisaufnahme in einem anderen Mitgliedstaat ersucht, ist die Verordnung (EG) Nr. 1206/2001 anzuwenden.


Z. overwegende dat er empirisch bewijs voorhanden is dat erop wijst dat er, in tijden van economische crisis, wanneer de budgetten voor onderwijs teruggebracht worden, meer kinderen voortijdig van school gaan of helemaal geen onderwijs volgen om toe te treden tot de beroepsbevolking; overwegende dat meer dan 190 miljoen kinderen in de leeftijd van 5 tot 14 gedwongen worden om te werken en dat een op de vier kinderen in de leeftijd van 5 tot 17 kinderarbeid moet verrichten in Afrika ten zuiden van de Sahara, vergeleken met een op de ...[+++]

Z. in der Erwägung, dass empirischen Belegen zufolge in wirtschaftlichen Krisenzeiten, wenn weniger Mittel für Bildungszwecke zur Verfügung stehen, mehr Kinder vorzeitig die Schule verlassen oder gar keine Schule besuchen, um am Arbeitsleben teilzunehmen; in der Erwägung, dass über 190 Millionen Kinder im Alter von 5 bis 14 Jahren zur Arbeit gezwungen sind, wobei im Afrika südlich der Sahara jedes vierte Kind zwischen 5 und 17 Jahren Kinderarbeit verrichten muss, während dies im asiatisch-pazifischen Raum auf jedes achte und in Lateinamerika und der Karibik auf jedes zehnte Kind zutrifft; in der Erwägung, dass insbesondere Mädchen ein ...[+++]


Z. overwegende dat er empirisch bewijs voorhanden is dat erop wijst dat er, in tijden van economische crisis, wanneer de budgetten voor onderwijs teruggebracht worden, meer kinderen voortijdig van school gaan of helemaal geen onderwijs volgen om toe te treden tot de beroepsbevolking; overwegende dat meer dan 190 miljoen kinderen in de leeftijd van 5 tot 14 gedwongen worden om te werken en dat een op de vier kinderen in de leeftijd van 5 tot 17 kinderarbeid moet verrichten in Afrika ten zuiden van de Sahara, vergeleken met een op de a ...[+++]

Z. in der Erwägung, dass empirischen Belegen zufolge in wirtschaftlichen Krisenzeiten, wenn weniger Mittel für Bildungszwecke zur Verfügung stehen, mehr Kinder vorzeitig die Schule verlassen oder gar keine Schule besuchen, um am Arbeitsleben teilzunehmen; in der Erwägung, dass über 190 Millionen Kinder im Alter von 5 bis 14 Jahren zur Arbeit gezwungen sind, wobei im Afrika südlich der Sahara jedes vierte Kind zwischen 5 und 17 Jahren Kinderarbeit verrichten muss, während dies im asiatisch-pazifischen Raum auf jedes achte und in Lateinamerika und der Karibik auf jedes zehnte Kind zutrifft; in der Erwägung, dass insbesondere Mädchen eine ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tegenstelling tot het Verdrag van Den Haag van 1970 inzake de verkrijging van bewijs, wordt in de verordening bepaald dat verzoeken om handelingen tot het verkrijgen van bewijs te verrichten rechtstreeks worden gezonden aan de gerechten van de lidstaten - dit is een van de belangrijkste innovaties in vergelijking met het Verdrag van Den Haag.

Im Gegensatz zum Haager Übereinkommen von 1970 über die Beweisaufnahme sieht die Verordnung als eine der wichtigsten Neuerungen im Vergleich zum Haager Übereinkommen vor, dass die Übermittlung der Ersuchen um Beweisaufnahme unmittelbar zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten erfolgen soll.


(10) Een verzoek om een handeling tot het verkrijgen van bewijs te verrichten dient vlot te worden uitgevoerd.

(10) Ein Ersuchen um Beweisaufnahme sollte rasch erledigt werden.


(9) Een snelle verzending van een verzoek om een handeling tot het verkrijgen van bewijs te verrichten vereist de inzet van alle daartoe geschikte middelen, waarbij bepaalde voorwaarden inzake de leesbaarheid en de betrouwbaarheid van het inkomende document in acht moeten worden genomen.

(9) Eine schnelle Übermittlung der Ersuchen um Beweisaufnahme erfordert den Einsatz aller geeigneten Mittel, wobei bestimmte Bedingungen hinsichtlich der Lesbarkeit und der Zuverlässigkeit des eingegangenen Dokuments zu beachten sind.


(8) Voorwaarde voor de doeltreffendheid van gerechtelijke procedures in burgerlijke en handelszaken is, dat de verzending en uitvoering van verzoeken om handelingen tot het verkrijgen van bewijs te verrichten rechtstreeks en langs de snelste kanalen tussen de gerechten van de lidstaten verlopen.

(8) Eine effiziente Abwicklung gerichtlicher Verfahren in Zivil- oder Handelssachen setzt voraus, dass die Übermittlung der Ersuchen um Beweisaufnahme und deren Erledigung direkt und auf schnellstmöglichem Wege zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten erfolgt.


(g) documenten waaruit blijkt dat de betrokkene beschikt over de vaardigheden die nodig zijn voor het verrichten van de voorgenomen werkzaamheden, met inbegrip van voldoende taalkennis, alsook bewijs van vervulling van alle voorwaarden die voor de onderdanen van de betrokken lidstaat gelden met betrekking tot het verrichten van de betrokken werkzaamheden als werknemer;

(g) Unterlagen zum Nachweis der für die Durchführung der geplanten Tätigkeit notwendigen Fertigkeiten, einschließlich ausreichender Sprachkenntnisse, und Nachweis für die Erfüllung aller Bedingungen, die für Staatsangehörige des betreffenden Mitgliedstaats zur Ausübung der betreffenden unselbständigen Tätigkeit gelten;


(g) documenten waaruit blijkt dat de betrokkene beschikt over de vaardigheden die nodig zijn voor het verrichten van de voorgenomen werkzaamheden, alsook bewijs van vervulling van alle voorwaarden die voor de onderdanen van de betrokken lidstaat gelden met betrekking tot het verrichten van de betrokken werkzaamheden als werknemer;

(g) Unterlagen zum Nachweis der für die Durchführung der geplanten Tätigkeit notwendigen Fertigkeiten und Nachweis für die Erfüllung aller Bedingungen, die für Staatsangehörige des betreffenden Mitgliedstaats zur Ausübung der betreffenden unselbständigen Tätigkeit gelten;


w