Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank of kredietinstelling die de lening heeft verstrekt

Traduction de «bewijsstukken heeft verstrekt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staat die het visum met de langste geldigheidsduur heeft verstrekt

der Staat, der das Visum mit der längsten Gültigkeitsdauer erteilt hat


bank of kredietinstelling die de lening heeft verstrekt

Kreditinstitut,das den Kredit gewährt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 85. Naast de weigering, de intrekking en de uitsluiting van de bijstand bedoeld in artikel 35, § 6, van verordening 640/2014, wanneer vast komt te staan dat de aanvrager valse bewijsstukken heeft verstrekt om steun te ontvangen, wordt hij vervolgd wegens het begaan van de overtreding bedoeld in artikel D.396, 3° , van het Waals landbouwwetboek.

Art. 85 - Zusätzlich zur Ablehnung, Rücknahme und zum Ausschluss von der Beihilfe nach Artikel 35 § 6 der Verordnung Nr. 640/2014 wird der Beihilfeempfänger wegen des in Artikel D.396 Ziffer 3 des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft vorgesehenen Verstoßes angeklagt, wenn er falsche Nachweise übermittelt hat, um die Beihilfe zu empfangen.


2. Indien een tegenpartij binnen de in artikel 3, lid 3, vastgestelde termijn geen bewijsstukken met betrekking tot vervangingstransacties heeft verstrekt, indien de taxateur concludeert dat de medegedeelde vervangingstransacties niet op commercieel redelijke voorwaarden zijn aangegaan, of indien artikel 7, lid 7, of artikel 8, lid 2, van toepassing is, bepaalt de taxateur het beëindigingsbedrag op basis van het volgende:

2. Wenn eine Gegenpartei innerhalb der in Artikel 3 Absatz 3 genannten Frist keine Belege über Ersatzgeschäfte vorgelegt hat oder der Bewerter zu dem Schluss kommt, dass die mitgeteilten Ersatzgeschäfte nicht zu wirtschaftlich angemessenen Bedingungen abgeschlossen wurden oder wenn Artikel 7 Absatz 7 oder Artikel 8 Absatz 2 Anwendung finden, bestimmt der Bewerter den Close-Out-Betrag auf der folgenden Grundlage:


1. Indien een tegenpartij binnen de in artikel 3, lid 3, vastgestelde termijn bewijsstukken met betrekking tot commercieel redelijke vervangingstransacties heeft verstrekt, bepaalt de taxateur het beëindigingsbedrag op de prijs van deze vervangingstransacties.

1. Wenn eine Gegenpartei innerhalb der in Artikel 3 Absatz 3 genannten Frist Belege für wirtschaftlich angemessene Ersatzgeschäfte vorgelegt hat, bestimmt der Bewerter den Close-Out-Betrag zu den Preisen dieser Ersatzgeschäfte.


Een nationale autoriteit certificeert geen verificateurs voor de toepassing van deze verordening voordat de betrokken lidstaat deze bewijsstukken heeft verstrekt.

Keine nationale Behörde zertifiziert Prüfstellen im Sinne dieser Verordnung, bevor der betreffende Mitgliedstaat die Unterlagen übermittelt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiertoe verstrekt de betrokken lidstaat onmiddellijk nadat hij heeft besloten de nationale autoriteit te machtigen om de certificatie uit te voeren, alle relevante bewijsstukken aan de Commissie en de andere lidstaten.

Zu diesem Zweck übermittelt der betreffende Mitgliedstaat unmittelbar nach der Entscheidung, mit der die nationale Behörde zur Zertifizierung ermächtigt wurde, der Kommission und den übrigen Mitgliedstaaten die einschlägigen Unterlagen.


Wanneer een gegadigde of inschrijver bewijsstukken moet verstrekken, dient de aanbestedende dienst ook bewijsstukken in aanmerking te nemen, die die gegadigde of inschrijver in het kader van een andere plaatsingsprocedure van dezelfde aanbestedende dienst heeft verstrekt, mits de stukken niet meer dan één jaar oud zijn te rekenen van de datum van uitgifte ervan en nog steeds geldig zijn.

Als Nachweis sollte der öffentliche Auftraggeber auch einen Nachweis anerkennen, den der betreffende Bewerber oder Bieter bereits im Rahmen eines anderen, vom öffentlichen Auftraggeber durchgeführten Vergabeverfahrens erbracht hat, sofern die Ausstellung des Nachweises nicht länger als ein Jahr zurückliegt und dieser nach wie vor gültig ist.


Wanneer bepaalde elementen onvoldoende blijken, heeft de Commissie het recht van een groepering van een derde land te eisen dat zij alle ter zake doende aanvullende informatie verstrekt, met inbegrip van bewijsstukken aangaande de verenigbaarheid met de communautaire voorschriften inzake milieubescherming, hygiëne van voedsel en veevoer, dierenwelzijn en bescherming van werknemers.

Wenn sich bestimmte Elemente als unzureichend erweisen, kann die Kommission von Vereinigungen eines Drittlands sämtliche ergänzenden Angaben, die relevant sind, verlangen, einschließlich der Nachweise dafür, dass die gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften über Umweltschutz, Lebensmittel- und Futtermittelhygiene, Tierschutz und Schutz von Arbeitnehmern eingehalten werden.


Wanneer bepaalde elementen onvoldoende blijken, heeft de Commissie het recht van een groepering van een derde land te eisen dat zij alle ter zake doende aanvullende informatie verstrekt, met inbegrip van bewijsstukken aangaande de verenigbaarheid met de communautaire voorschriften inzake milieubescherming, hygiëne van voedsel en veevoer, dierenwelzijn en bescherming van werknemers.

Wenn sich bestimmte Elemente als unzureichend erweisen, kann die Kommission von Vereinigungen eines Drittlands sämtliche ergänzenden Angaben, die relevant sind, verlangen, einschließlich der Nachweise dafür, dass die gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften über Umweltschutz, Lebensmittel- und Futtermittelhygiene, Tierschutz und Schutz von Arbeitnehmern eingehalten werden.


(177) De mededeling betreffende het niet-opleggen of het verminderen van geldboeten is ook op Løgstør van toepassing, welke onderneming de Commissie uit eigen beweging (ook al vormde het tot haar gerichte verzoek krachtens artikel 11 van Verordening nr. 17 de aanleiding) bewijsstukken heeft verstrekt die in belangrijke mate tot bewijs van essentiële aspecten van de zaak hebben bijgedragen, vooral het feit dat de leden van het kartel na de verificaties tot de voortzetting van de geheime mededingingsregeling hadden besloten, een element waarover de Commissie haar vermoedens had, maar waarvoor zij geen bewijs bezat.

(177) Die Mitteilung über die Nichtfestsetzung oder die niedrigere Festsetzung von Geldbußen ist auch auf Løgstør anwendbar, das der Kommission freiwillig (selbst wenn das Ersuchen nach Artikel 11 ihm dazu Gelegenheit gab) die Unterlagen vorgelegt hat, die in erheblichem Maße zur Ermittlung wichtiger Gesichtspunkte des Falles beigetragen haben, insbesondere der Tatsache, daß die Teilnehmer beschlossen hatten, das Kartell auch nach Beginn der Untersuchungen fortzuführen, was von der Kommission zwar vermutet wurde, wofür sie jedoch keine Beweise hatte.


De met de promotie-activiteiten belaste organisatie heeft de noodzakelijke bewijsstukken van de gemaakte kosten niet verstrekt en de betreffende stukken niet gedurende vijf jaar bewaard.

Die für die Durchführung der Förderungsmaßnahme beauftragte Organisation war nicht in der Lage einen lückenlosen Nachweis der entstandenen Kosten zu führen und die entsprechenden Belege zu Kontrollzwecken fünf Jahre lang aufzubewahren.




D'autres ont cherché : bewijsstukken heeft verstrekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijsstukken heeft verstrekt' ->

Date index: 2022-02-01
w