Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewoner
Bewoner van het centrum
Communiceren met de bewoners
Communiceren met de plaatselijke bevolking
Communiceren met omwonenden
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Recht van bewoning
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo

Traduction de «bewoners van kosovo » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

Kosovo-Frage [ Kosovo-Konflikt | Kosovo-Krieg | Lage im Kosovo ]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

EU-Sonderbeauftragter im Kosovo | Sonderbeauftragter der Europäischen Union im Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

Kosovo-Truppe | KFOR [Abbr.]












Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

das Kosovo | das Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen


communiceren met omwonenden | communiceren met de bewoners | communiceren met de plaatselijke bevolking

mit lokaler Bevölkerung kommunizieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. is van mening dat bijvoorbeeld projecten voor het herstel van geschonden begraafplaatsen, met rechtstreekse betrokkenheid van lokale bewoners, van grote symbolische waarde zou zijn voor de gemeenschappen in Kosovo en zouden bijdragen aan een betere verstandhouding tussen de gemeenschappen; dringt er bij de Commissie en de speciale vertegenwoordiger van de EU op aan ervoor te zorgen dat dergelijke initiatieven hoog op de agenda van de Kosovaarse regering komen te staan;

17. vertritt die Auffassung, dass Projekte, die beispielsweise die Restaurierung geschändeter Friedhöfe unter unmittelbarer Beteiligung örtlicher Akteure zum Zweck haben, für die Volksgruppen im Kosovo von beträchtliche symbolische Wert wären und zu einem besseren Klima zwischen den Volksgruppen beitragen würden; fordert die Kommission und den EUSR auf, dafür zu sorgen, dass solche Initiativen einen hohen Stellenwert für die Regierung des Kosovo haben;


Bovendien denk ik niet dat het ondersteunen van projecten voor bijvoorbeeld het herstel van geschonden begraafplaatsen, met rechtstreekse betrokkenheid van lokale bewoners, van essentieel belang is voor Kosovo: in de praktijk hebben deze geen enkele waarde voor de gemeenschappen in Kosovo en dragen ze niet bij aan een betere verstandhouding tussen de gemeenschappen.

Außerdem glaube ich nicht, dass Projekte, die beispielsweise die Restaurierung geschändeter Friedhöfe unter unmittelbarer Einbeziehung örtlicher Akteure zum Zweck haben, von so großer Bedeutung für das Kosovo sind. Tatsache ist, dass solche Projekte keinen praktischen Nutzen für die Volksgruppen im Kosovo hätten und nicht zu einem besseren Klima zwischen den Volksgruppen beitragen würden.


16. is van mening dat bijvoorbeeld projecten voor het herstel van geschonden begraafplaatsen, met rechtstreekse betrokkenheid van lokale bewoners, van grote symbolische waarde zou zijn voor de gemeenschappen in Kosovo en zouden bijdragen aan een betere verstandhouding tussen de gemeenschappen; dringt er bij de Commissie en de speciale vertegenwoordiger van de EU op aan ervoor te zorgen dat dergelijke initiatieven hoog op de agenda van de Kosovaarse regering komen te staan;

16. vertritt die Auffassung, dass Projekte, die beispielsweise die Restaurierung geschändeter Friedhöfe unter unmittelbarer Beteiligung örtlicher Akteure zum Zweck haben, für die Volksgruppen im Kosovo von beträchtliche symbolische Wert wären und zu einem besseren Klima zwischen den Volksgruppen beitragen würden; fordert die Kommission und den Sondervertreter der EU auf, dafür zu sorgen, dass solche Initiativen einen hohen Stellenwert für die Regierung des Kosovo haben;


Verbetering van het milieu in Kosovo is onontbeerlijk voor de verbetering van de gezondheidstoestand van de bewoners.

Eine Verbesserung der Umwelt im Kosovo ist unbedingt notwendig, um die Gesundheit der Bürger zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zal de Albanese bewoners van Kosovo ook de juiste boodschap geven, namelijk dat het een normaal proces is en dat men nu het hoofd koel moet houden.

Es geht auch darum, den albanischen Bewohnern des Kosovo die richtige Botschaft zu übermitteln, das heißt, dass der Prozess normal ist und es nun gilt, die Gemüter zu beruhigen.


Wij roepen alle betrokken partijen op om Resolutie nr. 1244 van de VN-Veiligheidsraad onverkort na te leven en wij verwachten dat alle bewoners van Kosovo bijdragen tot de totstandkoming van een democratisch, multi-etnisch Kosovo.

Wir fordern alle Beteiligten nachdrücklich auf, die Bestimmungen der Resolution 1244 des VN-Sicherheitsrates uneingeschränkt einzuhalten, und wir erwarten, daß alle Bewohner Kosovos zur Schaffung eines demokratischen, multiethnischen Kosovo beitragen.


De Europese Unie herhaalt andermaal dat zij UNSC-resolutie 1244 volledig steunt en gecommitteerd blijft aan een multi-etnisch en ongedeeld Kosovo, waar alle bewoners in veiligheid kunnen leven.

Die Europäische Union weist erneut darauf hin, dass sie die Resolution des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen Nr. 1244 und dessen Eintreten für ein multiethnisches und ungeteiltes Kosovo, in dem alle Einwohner in einer sicheren Umgebung leben können, uneingeschränkt unterstützt.


10. is van mening dat de Europese Unie haar financiële steunverlening aan de wederopbouw in Kosovo dient te heroverwegen indien de eerbiediging van de mensenrechten van alle bewoners van de provincie er niet drastisch op vooruitgaat;

10. ist der Auffassung, daß die Europäische Union die Bereitstellung von Mitteln zum Wiederaufbau im Kosovo überdenken sollte, falls sich die Menschenrechtssituation aller Bewohner dieser Provinz nicht wesentlich verbessert;


De Europese Unie benadrukt dat zij UNSC-resolutie 1244 volledig steunt en gecommiteerd blijft aan een multi-etnisch en ongedeeld Kosovo, waar alle bewoners, ongeacht hun etnische achtergrond, in veiligheid kunnen leven.

Die Europäische Union betont, daß sie die Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen uneingeschränkt unterstützt und daß sie für ein multiethnisches und ungeteiltes Kosovo eintritt, in dem alle Einwohner ungeachtet ihrer ethnischen Abstammung in einer sicheren Umgebung leben können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewoners van kosovo' ->

Date index: 2023-07-11
w